Gigabyte G5 GD Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para G5 GD:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigabyte G5 GD

  • Página 2: Important

    Using GIGABYTE Notebook for the First Time Connect the power cord to the AC adapter. Connect the adapter to the Power (DC) Input Port on the notebook. Connect the power cord to the power outlet. Switching on the Power After you turn on the notebook for the very first time, do not turn it off until the operating system has been configured.
  • Página 3 Micrphone-In Jack IMPORTANT: ● Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local GIGABYTE Authorized Service Center. ● Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
  • Página 4 Hotkeys The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer’s controls like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other key in the hotkey combination. Hotkey Description Fn +~ Play / Pause(in Audio/Video Programs)
  • Página 5 “System Backup” (for none-ODD model, please use USB ODD device or download from http://www.gigabyte.com • Run the “System Backup” after finishing the install. • Select your USB disk from the drop-down list and start to create the recovery USB disk.
  • Página 6 Recovery Guide System Recovery (Restore your laptop operating system) When something is going wrong with the laptop operating system, the storage of the laptop has a hidden partition containing a full back up image of the operating system that can be used to restore the system to factory default settings.
  • Página 7 Reset this PC You can choose to keep or remove your files • and then reinstalls Windows without losing your files. • GIGABYTE Smart Recovery Your PC settings will be restored to factory default settings. • Caution: All personal data and files will be lost.
  • Página 8: Warranty & Service

    Change Windows Startup behavior. Appendix ■ Warranty & Service : Warranty and service and related information please refer to the warranty card or GIGABYTE service website as the below link: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ : FAQ(Frequent Asked Questions) please refer to the below link:...
  • Página 9: Power Modes

    Control Center Application The Control Center application is a quick computer configuration application, which allows you to change power mode, set keyboard backlight and assign a single key to launch multiple key combinations. Control Center Overview 1. Power Modes 2. LED Keyboard 3.
  • Página 10 Flexikey® The Flexikey® application is a quick hotkey configuration application. It allows you to assign a single key to launch multiple key combinations, programs and applications. You also can create text macros and disable certain keys. The application can also be used to configure the mouse buttons and create hotkeys for gaming.
  • Página 11: Fan Speed Control

    1. Start Record Click to start recording the frequency of key presses. Different colors will represent the frequency of key presses, purple is the most frequent through to green is the less frequent. 2. Quick Disable The color bar at left side of the screen, displays the color code against the number of key presses.
  • Página 12 ‫ للمرة األولى‬GIGABYTE ‫استخدام الكمبيوتر الدفتري من‬ ‫و ص ّ ِ ل سلك الطاقة بمهايئ التيار المتردد‬ ‫( في الكمبيوتر الدفتري‬DC) ‫قم بتوصيل المحول بمنفذ إدخال الطاقة‬ ‫و ص ّ ِ ل سلك الطاقة بمأخذ التيار الكهربائي‬ ‫تشغيل الطاقة‬ ،‫بعد تشغيل الكمبيوتر الدفتري للمرة األولى على اإلطالق‬...
  • Página 13 GIGABYTE ‫التعرف إلى الكمبيوتر الدفتري من‬ ‫مقبس الصوت المشترك‬ ‫مؤشر كاميرا الويب‬ (A ‫ نوع‬USB) USB 3.2 ‫منفذ‬ ‫كاميرا الويب‬ (C ‫ نوع‬USB) USB 3.2 ‫منفذ‬ ‫الميكروفون‬ SD ‫قارئ بطاقات‬ ‫لوحة العرض‬ 1.4 ‫منفذ العرض المصغر‬ ‫زر الطاقة‬ HDMI ‫منفذ‬ ‫لوحة المفاتيح‬...
  • Página 14 ‫مفاتيح التشغيل السريع‬ ‫يستخدم الكمبيوتر مفاتيح تشغيل سريع أو توليفة مفاتيح للوصول إلى معظم عناصر تحكمه، مثل: سطوع‬ ‫< الشاشة وخرج مستوى الصوت. لتنشيط مفاتيح تشغيل سريع، اضغط مع االستمرار على المفتاح‬Fn> ‫قبل‬ ‫.الضغط على المفتاح اآلخر في توليفة مفاتيح التشغيل السريع‬ ‫فصولا‬...
  • Página 15 (‫" )النسخ االحتياطي للنظام‬Backup ‫)بالنسبة إلى ال ط ُ رز غير المزودة بمحرك‬ ‫(، يرجى استخدام‬ODD) ‫أقراص ضوئية‬ ‫ أو التنزيل من الموقع‬USB ODD ‫جهاز‬ (http://www.gigabyte.com ‫" )النسخ االحتياطي‬System Backup" ‫ش غ ّ ِ ل‬ • ‫للنظام( بعد إتمام عملية التثبيت‬...
  • Página 16 ‫دليل االسترداد‬ )‫استرداد النظام (إعادة نظام تشغيل الكمبيوتر إلى أوضاع التشغيل العادية‬ ‫عند حدوث خطأ في نظام تشغيل الكمبيوتر، تشتمل وحدة التخزين بالكمبيوتر على قسم مخفي يحتوي على نسخة احتياطية‬ .‫كاملة من نظام التشغيل يمكن استخدامها إلعادة النظام إلى إعدادات المصنع االفتراضية‬ ‫مالحظة‬...
  • Página 17 ‫إعادة تعيين هذا الكمبيوتر‬ ‫ بدون فقدان‬Windows ‫يمكنك اختيار االحتفاظ بملفاتك أو إزالتها ثم إعادة تثبيت‬ .‫ملفاتك‬ GIGABYTE ‫االسترداد الذكي من‬ .‫ستتم إعادة إعدادات الكمبيوتر إلى قيم المصنع االفت ر اضية‬ .‫تنبيه: سيتم فقدان كل الملفات والبيانات الشخصية‬ GIGABYTE ‫االسترداد الذكي من‬...
  • Página 18 ‫الخيارات المتقدمة‬ ‫استرداد النظام‬ .Windows ‫استخدام نقطة استرداد مس ج َّ لة في الكمبيوتر السترداد‬ ‫استرداد صورة النظام‬ .‫ باستخدام ملف صورة نظام معين‬Windows ‫استرداد‬ ‫إصالح مشاكل بدء التشغيل‬ .‫ من التحميل‬Windows ‫حل المشاكل التي تمنع‬ ‫موجه األوامر‬ .‫استخدام موجه األوامر الستكشاف األخطاء وإصالحها بشكل متقدم‬ ‫...
  • Página 19 ‫الملحق‬ :‫■ الضمان والخدمة‬ ‫لالطالع على معلومات الضمان والخدمة والمعلومات األخرى ذات الصلة، راجع بطاقة الضمان‬ ‫ أو موقع ويب خدمة‬GIGABYTE ‫:عبر الرابط التالي‬ https://www.gigabyte.com/Support/Laptop :‫■ األسئلة الشائعة‬ ‫( لالطالع على األسئلة الشائعة‬FAQ)، ‫ :يرجى الرجوع إلى الرابط أدناه‬https://www. gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 20: Включване На Захранването

    Използване на GIGABYTE Notebook за пръв път Свържете захранващия кабел към адаптер за променлив ток. Свържете адаптера към входния порт за захранване (DC) на лаптопа. Свържете захранващия кабел към електрически контакт. Включване на захранването След включване на ноутбука за пръв път, не...
  • Página 21 ВАЖНО ● Не отстранявайте вградената литиева батерия. При нужда от ремонт се свържете с местен сертифициран сервизен център на GIGABYTE. ● Не инсталирайте Notebook PC под наклон или на място, изложено на вибрации. Избягвайте да използвате Notebook PC на такова място продължително време. Това увеличава риска от...
  • Página 22 Бързи клавиши Компютърът използва бързи клавиши или клавишни комбинации за достъп до повечето от контролите на компютъра, като яркост на екрана или сила на изходния звук. За активиране на бързите клавиши, натиснете и задръжте клавиша <Fn> преди другите клавиши в клавишната комбинацията на бързия клавиш. Бърз...
  • Página 23 у с т р о й с т в о и л и и з т е г л е т е о т http://www.gigabyte.com). • П у с н е т е “ А р х и в и р а н е н а...
  • Página 24 Ръководство за възстановяване Възстановяване на системата )възстановете операционната система на Вашия лаптоп( Когато нещо се обърка с операционната система на лаптопа, паметта на лаптопа има скрит дял, който съдържа цялостен архивиран образ на операционната система, който може да се използва за възстановяване на фабричните настройки по подразбиране на системата.
  • Página 25 Може да изберете да запазите или да премахнете файловете си и после да преинсталирате Windows без за изгубите файловете си. • GIGABYTE Smart Recovery Настройките на Вашия компютър ще бъдат възстановени до фабричните настройки по подразбиране. Внимание: Всички лични данни и файлове ще бъдат изгубени.
  • Página 26 Разширени опции Възстановяване на системата Използвайте точк а за възстановяване на Вашия компютър, за да възстановите Windows. Възстановяване на системен образ Възстановете Windows с помощта на специфичен файл със системен образ. Поправяне при стартиране Разрешете проблеми, които пречат на зареждането на Windows.
  • Página 27 Приложение ■ Гаранция и ремонт: За информация, свързана с гаранция и ремонт, вижте гаранционната карта или уеб сайта за обслужване на GIGABYTE, като използвате връзката по-долу: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Често задавани въпроси: ЧЗВ (Често задавани въпроси): вижте връзката по-долу: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 28 První použití notebooku GIGABYTE Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru. Připojte adaptér k napájecímu (DC) vstupnímu portu notebooku. Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Zapnutí napájení Po prvním zapnutím notebooku jej nevypínejte, dokud nebude nakonfigurován operační systém. Zvuk nebude k dispozici, dokud nebude dokončeno nastavení...
  • Página 29 Seznámení s notebookem GIGABYTE Indikátor webové kamery Kombinovaný audio konektor Webová kamera Port USB 3.2 (USB type-A) Mikrofon Port USB 3.2 (USB type-C) Displej Čtečka karet SD Tlačítko napájení Mini DisplayPort 1.4 Klávesnice Port HDMI Touchpad Ethernetový port (LAN) Vstupní konektor (stejnosměrného) Port USB 3.2 (USB type-A)
  • Página 30 Klávesové zkratky Počítač umožňuje přístup k nejpoužívanějším ovládacím prvkům, například nastaveni jasu obrazovky nebo hlasitosti, prostřednictvím klávesových zkratek nebo kombinací kláves. Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu <Fn> a poté stiskněte druhou klávesu kombinace. Klávesová zkratka Popis Přehrát/pozastavit Fn +~ (v programech pro přehrávání...
  • Página 31 (v případě modelu bez optické jednotky použijte externí optickou jednotku nebo software stáhněte ze stránek ht tp://w w w. gigabyte.com). • Po dokončení instalace spusťte nástroj „System Backup“. • Vyber te z rozevíracího seznamu disk USB a zahajte vytváření disku USB pro obnovení.
  • Página 32 Průvodce obnovením Obnovení systému )obnovení operačního systému laptopu( V úložišti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operačního systému, pomocí které lze v případě problémů s laptopem obnovit výchozí nastavení systému z výroby. Poznámka • V případě výměny úložiště nebo odstranění tohoto oddílu již nebude možnost obnovení...
  • Página 33 Resetovat počítač Můžete zvolit, zda chcete zachovat nebo odstranit soubory, a poté přeinstalovat systém Windows bez ztráty souborů. • Chytré obnovení GIGABYTE Bude obnoveno výchozí nastavení počítače z výroby. Upozornění: Budou ztracena všechna osobní data a soubory. Chytré obnovení GIGABYTE Aktivuje se obnovení...
  • Página 34 Pokročilé možnosti Obnovení systému Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení uloženého v počítači. Obnovení z bitové kopie systému Obnovení systému Windows pomocí konkrétní bitové kopie systému. Oprava spouštění Vyřešení problémů, které zabraňují načtení systému Windows. Příkazový řádek Příkazový řádek pro pokročilé řešení problémů. Nastavení...
  • Página 35 Příloha ■ Záruka a servis: Informace o záruce, servisu a další související informace naleznete na záručním listu nebo na webových stránkách GIGABYTE na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Časté otázky: Časté otázky naleznete na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 36 První použití notebooku GIGABYTE Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru. Připojte adaptér k napájecímu (DC) vstupnímu portu notebooku. Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Zapnutí napájení Po prvním zapnutím notebooku jej nevypínejte, dokud nebude nakonfigurován operační systém. Zvuk nebude k dispozici, dokud nebude dokončeno nastavení...
  • Página 37 Seznámení s notebookem GIGABYTE Indikátor webové kamery Kombinovaný audio konektor Webová kamera Port USB 3.2 (USB type-A) Mikrofon Port USB 3.2 (USB type-C) Displej Čtečka karet SD Tlačítko napájení Mini DisplayPort 1.4 Klávesnice Port HDMI Touchpad Ethernetový port (LAN) Vstupní konektor (stejnosměrného) Port USB 3.2 (USB type-A)
  • Página 38 Klávesové zkratky Počítač umožňuje přístup k nejpoužívanějším ovládacím prvkům, například nastaveni jasu obrazovky nebo hlasitosti, prostřednictvím klávesových zkratek nebo kombinací kláves. Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu <Fn> a poté stiskněte druhou klávesu kombinace. Klávesová zkratka Popis Přehrát/pozastavit Fn +~ (v programech pro přehrávání...
  • Página 39 (v případě modelu bez optické jednotky použijte externí optickou jednotku nebo software stáhněte ze stránek ht tp://w w w. gigabyte.com). • Po dokončení instalace spusťte nástroj „System Backup“. • Vyber te z rozevíracího seznamu disk USB a zahajte vytváření disku USB pro obnovení.
  • Página 40 Průvodce obnovením Obnovení systému )obnovení operačního systému laptopu( V úložišti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operačního systému, pomocí které lze v případě problémů s laptopem obnovit výchozí nastavení systému z výroby. Poznámka • V případě výměny úložiště nebo odstranění tohoto oddílu již nebude možnost obnovení...
  • Página 41 Resetovat počítač Můžete zvolit, zda chcete zachovat nebo odstranit soubory, a poté přeinstalovat systém Windows bez ztráty souborů. • Chytré obnovení GIGABYTE Bude obnoveno výchozí nastavení počítače z výroby. Upozornění: Budou ztracena všechna osobní data a soubory. Chytré obnovení GIGABYTE Aktivuje se obnovení...
  • Página 42 Pokročilé možnosti Obnovení systému Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení uloženého v počítači. Obnovení z bitové kopie systému Obnovení systému Windows pomocí konkrétní bitové kopie systému. Oprava spouštění Vyřešení problémů, které zabraňují načtení systému Windows. Příkazový řádek Příkazový řádek pro pokročilé řešení problémů. Nastavení...
  • Página 43 Příloha ■ Záruka a servis: Informace o záruce, servisu a další související informace naleznete na záručním listu nebo na webových stránkách GIGABYTE na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Časté otázky: Časté otázky naleznete na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 44: Einschalten Des Notebooks

    Erste Inbetriebnahme Ihres GIGABYTE Notebooks Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Notebook. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook nicht ausschalten bis die Konfiguration des Betriebssystems abgeschlossen wurde.
  • Página 45 GIGABYTE Notebook Tour Webcam-Anzeige Audio-Kombi-Buchse Webcam USB 3.2 Port (USB Typ-A) Mikrofon USB 3.2 Port (USB Typ-C) Display SD Kartenleser Einschalter Mini Display 1.4 Port Tastatur HDMI-Anschluss Touchpad Netzwerk Port (LAN) USB 3.2 Port (USB Typ-A) Power Eingangsanschluss (DC) USB 2.0 Port (USB Typ-A)
  • Página 46 Hotkey Das Notebook hat Hotkeys oder Tastatur Kombinationen für die meisten Funktionen wie Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Um einen Hotkey zu aktivieren halten Sie die <Fn>Taste gedrückt und drücken eine weitere Taste der Hotkey Kombination. Hotkey Description Fn +~ Start / Pause. (in Audio / Videoprogrammen) Fn + F1 Schaltet das integrierte Touchpad an oder aus.
  • Página 47 (S o llte ke in o pt i s c h e s L au f we r k integriert sein, nutzen sie bitte ein externes optisches Laufwerk oder laden sie den Treiber von folgender Seite runter: http://www.gigabyte. com) • Starten Sie nach der Installation das "System Backup"...
  • Página 48 Anleitung zur Systemwiederherstellung Systemwiederherstellung Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten Sie Probleme mit dem Betriebssystem haben, können Sie jederzeit das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Bitte beachten • Falls die Festplatte gewechselt wurde oder die Partition gelöscht wurde, ist die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß...
  • Página 49 Sie können festlegen, ob Sie die Dateien aufbewahren oder entfernen möchten; installieren Sie Windows dann neu, ohne Ihre Dateien zu verlieren. • GIGABYTE Smart Recovery Ihre PC-Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen rückgesetzt. Achtung: Alle persönlichen Daten und Dateien gehen verloren.
  • Página 50 Erweiterte Optionen systemwiederherstellung Verwenden Sie einen auf Ihrem PC aufgezeichneten Wiederherstellungspunkt zur Windows-Wiederherstellung. Systemabbildwiederherstellung Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei wieder her. Startvorgang-Reparatur Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern. Befehlseingabe Nutzen Sie die Befehlseingabe für erweiterte Problemlösung. UEFI-Firmware-Einstellungen Ändern Sie Einstellungen in der UEFI-Firmware Ihres PCs.
  • Página 51: Garantie Und Kundendienst

    S i e a u f d e r G a r a n t i e k a r t e o d e r d e n G I G A B Y T E - Kundendienstseiten: https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop ■ Häufig gestellte Fragen: Häufig gestellte Fragen finden Sie hier:...
  • Página 52 Χρήση του GIGABYTE Notebook για πρώτη φορά Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο τροφοδοτικό AC. Συνδέστε τον προσαρμογέα στη θύρα εισόδου τροφοδοσίας (DC) του φορητού υπολογιστή. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα. Ενεργοποίηση Αφού ενεργοποιήσετε το notebook για πρώτη φορά, μην το απενεργοποιήσετε έως ότου...
  • Página 53 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ● Μην αφαιρείτε την ενσωματωμένη μπαταρία λιθίου Για τυχόν ανάγκες επισκευής, επικοινωνήστε με το τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της GIGABYTE. ● Μην εγκαθιστάτε το Notebook PC σε κεκλιμένες επιφάνειες ή σημεία που είναι επιρρεπή σε κραδασμούς και αποφεύγετε τη χρήση του Notebook PC σε τέτοιες τοποθεσίες για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αυτό αυξάνει...
  • Página 54 Πλήκτρα συντόμευσης Ο υπολογιστής χρησιμοποιεί πλήκτρα συντόμευσης ή συνδυασμούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα στοιχεία ελέγχου του υπολογιστή, όπως είναι η φωτεινότητα οθόνης και η ένταση εξόδου. Για να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόμευσης, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο <Fn> προτού πατήσετε το άλλο πλήκτρο του συνδυασμού πλήκτρων συντόμευσης. Πλήκτρο...
  • Página 55 B a c k u p" (Αν τ ί γρ α φ ο α σ φ α λ ε ί α ς συσ τήμα τος) (για μον τέ λο χωρίς ODD, χρησιμοποιήστε τη συσκευή USB ODD ή πραγματοποιήστε λήψη από το http://www.gigabyte.com • Εκτελέστε το "System Backup" (Αντίγραφο ασφαλείας συστήματος) μετά την ολοκλήρωση της...
  • Página 56 Οδηγός επαναφοράς Επαναφορά συστήματος )Επαναφορά λειτουργικού συστήματος φορητού υπολογιστή( Εάν κάτι πάει στραβά με το λειτουργικό σύστημα του φορητού υπολογιστή, η αποθήκευση του φορητού υπολογιστή διαθέτει κρυφό διαμέρισμα που περιέχει μια πλήρη εφεδρική εικόνα του λειτουργικού συστήματος που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επαναφορά του συστήματος στις...
  • Página 57 • Επαναφορά αυτού του υπολογιστή Μπορείτε να επιλέξετε να διατηρήσετε ή να αφαιρέσετε τα αρχεία σας και στη συνέχεια να επανεγκαταστήσετε τα Windows χωρίς να • Έξυπνη επαναφορά GIGABYTE Οι ρυθμίσεις του υπολογιστή σας επαναφέρονται στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Προσοχή: Όλα τα προσωπικά δεδομένα και αρχεία θα χαθούν.
  • Página 58 Σύνθετες επιλογές Επαναφορά συστήματος Χρησιμοποιήστε ένα σημείο επαναφοράς που έχει εγγραφεί στον υπολογιστή σας για να επαναφέρετε τα Windows. Επαναφορά εικόνας συστήματος Επαναφέρετε τα Windows χρησιμοποιώντας συγκεκριμένο αρχείο εικόνας συστήματος. Επιδιόρθωση κατά την εκκίνηση Διορθώστε προβλήματα που εμποδίζουν τη φόρτωση των Windows.
  • Página 59 Παράρτημα ■ Σέρβις & εγγύηση : Για σχετικές πληροφορίες, πληροφορίες εγγύησης και σέρβις ανατρέξτε στην κάρτα εγγύησης ή στον ιστότοπο εξυπηρέτησης της GIGABYTE στον παρακάτω σύνδεσμο: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ : Για συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στον παρακάτω σύνδεσμο: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 60: Primer Contacto Con El Portátil Gigabyte

    Primer contacto con el portátil GIGABYTE Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA. Conecta el adaptador de CA a la entrada de CC en la parte posterior del portátil. Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Página 61: Presentación Del Portátil Gigabyte

    Presentación del portátil GIGABYTE Indicador de cámara web Entrada combo de audio Cámara web Puerto USB 3.2 (tipo USB-A) Micrófono Puerto USB 3.2 (tipo USB-C) Panel de visualización Lector de tarjetas SD Botón de encendido Mini Display 1.4 Port Teclado...
  • Página 62: Teclas De Acceso Rápido

    Teclas de acceso rápido El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la salida de volumen. Para activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la combinación de teclas rápidas." Hotkey Description Fn +~...
  • Página 63 ó n d e " S y s t e m B a c k u p" (parael modelo-ni nguno ODD, por favor, utilice el dispositivo ODD USB USB o descargar desde http://www. gigabyte.com) • Ejecute el "System USB Backup" después de terminar la instalación. • Seleccione su disco USB de la lista desplegable y comenzar a crear el disco de recuperación USB.
  • Página 64: Guía De Recuperación

    Guía de recuperación Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo) Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el almacenamiento de la computadora portátil tiene una partición oculta que contiene una copia de seguridad completa imagen del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 65: Elegir Utilidad Gigabyte

    • Restablecer este PC - Puede optar por mantener o quitar los archivos y, a continuación, reinstalar Windows sin perder los archivos. • Utilidad GIGABYTE - Se restaurará la configuración predeterminada de fábrica para la configuración de su PC. Precaución: Todos los datos personales y archivos se perderán.
  • Página 66: Opciones Avanzadas

    Opciones avanzadas Restauración del sistema Utilice un punto de restauración grabado en su PC para restaurar Windows. Recuperación a partir de una imagen del sistema Recupere Windows mediante un archivo de imagen del sistema específico. Reparación de inicio Solucione problemas que impiden que Windows se cargue. Símbolo del sistema Utilice el símbolo del sistema para solución avanzada de problemas.
  • Página 67: Apéndice

    ■ Garantía y Servicio: Garantía y servicio y de información relacionados, por favor consulte la tarjeta de garantía o sitio web de GIGABYTE servicio como el siguiente enlace: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ : FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace:...
  • Página 68 GIGABYTE’i sülearvuti esmakordne kasutamine Ühendage toitekaabel toiteplokiga. Ühendage adapter sülearvuti toite (alalisvoolu) sisendporti. Ühendage toitekaabel vooluvõrguga. Toite sisselülitamine Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate, ärge lülitage seda välja enne, kui opsüsteem on konfigureeritud. Pange tähele, et helitugevuse ei hakka toimima enne, kui Windows®...
  • Página 69 Kõlar Mikrofoni sisenpesa TÄHTIS ● Ärge eemaldage seadmest sisseehitatud liitiumakut. Igasuguse hoolduse jaoks pöörduge GIGABYTE’i volitatud kohalikku hoolduskeskusse. ● Ärge paigaldage sülearvutit kaldu ega vibreerivale pinnale ning vältige sülearvuti pikaajalist kasutamist sellises kohas. Vastasel korral suureneb toote tõrke- või kahjustumisoht.
  • Página 70 Kiirklahvid Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks enamikule arvuti funktsioonidest, nagu näiteks ekraani heleduse ja helitugevuse seadmine. Kiirklahvide aktiveerimiseks hoidke all klahvi <Fn> ning vajutate soovitava klahvikombinatsiooni teist klahvi. Kiirklahvd Kirjeldus Fn +~ Mängi/paus (audio-/videoprogrammides) Fn + F1 Puuteplaat sisse/välja LCD valgustuse väljalülitus (Sisselülitamiseks Fn + F2 vajutage mõnd klahvi või kasutage puuteplaati)
  • Página 71 U S B O D D - s e a d e t v õ i laadige see alla aadressilt http:// www.gigabyte.com • P ä r a s t i n s t a l l i m i s e l õ p e t a m i s t käivitage süsteemivarundus.
  • Página 72 Taastejuhend Süsteemitaaste (sülearvuti opsüsteemi taastamine) Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni salvestatud opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete taastamiseks. Märkus • Kui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole taastamine enam võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust. • Taastefunktsioon on saadaval ainult eelinstallitud opsüsteemiga seadmetel. EFI SHELL-iga seadmetel pole taastefunktsiooni.
  • Página 73 Süsteemi taastamiseks on kaks võimalust • Lähtesta arvuti Võite valida failide säilitamise või kustutamise ja Windowsi uuesti installida, ilma faile kustutamata. • GIGABYTE Smart Recovery Arvuti sätted taastatakse tehasesätetele. Ettevaatust! Kõik isikuandmed ja failid kustuvad. GIGABYTE Smart Recovery Taastamine aktiveeritakse ja avaneb valiknuppudega aken.
  • Página 74 Täiendavad valikud Süsteemitaaste Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud taastepunkti. Süsteemikujutise taaste Taastage Windowsi süsteemi kujutisfaili abil. Käivituse parandamine Lahendage probleeme, mis takistavad Windowsi laadimist. Käsuviip Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks. UEFI püsivara sätted Muutke arvuti UEFI püsivara sätteid. Käivitussätted Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal.
  • Página 75 Lisa ■ Garantii ja teenindus Garantiid ja teenindust puudutav teave on saadaval garantiikaardil ja GIGABYTE’i teeninduse veebisaidil aadressil: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ KKK KKK (korduma kippuvad küsimused) on saadaval aadressil: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 76: Mise En Marche

    Vous utilisez ce portable GIGABYTE pour la première fois Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'alimentation qui se situe à l'arrière de l’ordinateur portable. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
  • Página 77 Présentation de votre ordinateur portable GIGABYTE Indicateur webcam Audio-Kombi-Buchse Webcam Port USB 3.2 (USB type-A) Microphone Port USB 3.2 (USB type-C) Panneau d'affichage Lecteur de cartes SD Bouton d'alimentation Mini Display 1.4 Port Clavier Port HDMI Pavé tactile Port Ethernet (LAN) Port USB 3.2 (USB type-A)
  • Página 78 Utilisation des touches Fonction Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder aux principaux contrôles comme l'intensité d'affichage à l'écran ou le contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre touche correspondante à...
  • Página 79 " S y s t e m B a c k u p " ( p o u r l e s modèles sans lecteur,veuillez utiliser un lectur de disques externe surpor t USB ou les télé charger via http:// www.gigabyte.fr) • Exécutez le ""System Backup"après avoir terminé l’installation. • Sélec tionnez votre disque / c lé...
  • Página 80 Guide du système de restauration Système de restauration (restaurer le système d'exploitation de votre Portable) Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système de stockage de l’ordinateur a une partition cachée contenant une image de sauvegarde complète du système d’exploitation qui peut être utilisée pour restaurer le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut.
  • Página 81 Reset this PC Vous pouves choisir de conserver ou d’effacer vos fichiers et ensuite de réinstaller Windows sans perdre vos données. • GIGABYTE Smart Recovery Vos paramètres seront restaurés à l’origine, comme lorsque le PC est sorti d’usine. Achtung: Alle persönlichen Daten und Dateien gehen verloren.
  • Página 82 Options avancées System Restore Restauration du système Utilisez un point de restauration enregistré au préalable sur votre ordinateur pour restaurer votre système. System Image Recovery System Image Recovery : Restauration à partir d’une image système. Restaurer Windows en utilisant une image specifique du système.
  • Página 83: Foire Aux Questions

    Annexes ■ Garantie & service: Concernant la garantie, les services et informations complémentaires, merci de consulter votre carte de garantie ou au site internet GIGABYTE ci-dessous: https://www.gigabyte.com/fr/Support/Laptop ■ Foire Aux Questions: FAQ (Questions frequentes) - Référez-vous au lien suivant :...
  • Página 84 GIGABYTE ‫שימוש ראשון במחשב מחברת‬ .‫חבר את כבל החשמל למתאם החשמל‬ .‫( במחשב הנייד‬DC) ‫חבר את המתאם ליציאת הכניסה‬ .‫חבר את כבל החשמל לשקע חשמל‬ ‫הפעלת המחשב‬ ‫לאחר ההפעלה הראשונה של המחשב, אין לכבות‬ ‫אותו כל עוד לא מסיימים להגדיר את מערכת‬...
  • Página 85 ‫חשוב‬   .GIGABYTE ‫אין להוציא את סוללת הליתיום המובנית. לצורכי שירות, יש לפנות למרכז שירות מורשה של‬ ‫אין להתקין את מחשב המחברת בצורה משופעת או במקום מועד לרעידות, או לכל הפחות, יש להימנע‬ .‫מלהשתמש בו במיקום כזה לפרקי זמן ממושכים. זה מגביר את הסיכון לתקלה או נזק למוצר‬...
  • Página 86 ‫מקשים חמים‬ ‫במחשב קיימים מקשים חמים או שילובי מקשים שמאפשרים גישה לרוב פקדי המחשב, כמו בהירות‬ ‫< לפני‬Fn> ‫התצוגה ועוצמת הקול של השמע. להפעלת המקשים החמים, לחץ והמשך ללחוץ על‬ .‫הלחיצה על המקש השני בשילוב המקשים הרצוי‬ ‫רואית‬ ‫מקש חם‬ Fn +~ (‫להפעלה/השהיה...
  • Página 87 • ‫האופטי, והפעל את ההתקנה של‬ (‫" )גיבוי מערכת‬System Backup" ‫, יש‬ODD ‫)עבור דגמים ללא‬ ‫ או‬USB ODD ‫להשתמש בהתקן‬ ‫לבצע הורדה מהאתר‬ (http://www.gigabyte.com ‫" )גיבוי‬System Backup" ‫הפעל את‬ • .‫מערכת( לאחר סיום ההתקנה‬ ‫ מהרשימה‬USB-‫בחר את כונן ה‬ •...
  • Página 88 ‫מדריך שחזור‬ )‫שחזור מערכת (שחזור מערכת ההפעלה של המחשב הנייד‬ ‫אם משהו משתבש במערכת ההפעלה של המחשב הנייד, מערכת האחסון של המחשב כוללת מחיצה‬ ‫נסתרת שמכילה תמונת גיבוי מלאה של מערכת ההפעלה, שניתן להשתמש בה לשחזור המערכת‬ .‫להגדרות ברירת המחדל של היצרן‬ ‫הערה‬...
  • Página 89 ‫איפוס המחשב‬ ‫באפשרותך לבחור לשמור או להסיר את הקבצים שלך, ולאחר מכן להתקין‬ .‫ מבלי לאבד את הקבצים‬Windows ‫מחדש את‬ GIGABYTE ‫שחזור חכם של‬ .‫הגדרות המחשב ישוחזרו לערכי ברירת המחדל של היצרן‬ .‫זהירות: כל הנתונים והקבצים האישיים יימחקו‬ GIGABYTE ‫שחזור חכם של‬...
  • Página 90 ‫אפשרויות מתקדמות‬ ‫שחזור מערכת‬ .Windows ‫לשימוש בנקודת השחזור שמתועדת במחשב לשחזור מערכת‬ ‫שחזור תמונת מערכת‬ ‫ לשחזור של מערכת‬Windows ‫לקובץ ספציפי של תמונת מערכת‬ ‫תיקון בהפעלה‬ .‫ להיטען‬Windows ‫לתיקון בעיות שמונעות ממערכת‬ ‫שורת פקודה‬ .‫לשימוש בשורת הפקודה לפתרון בעיות מתקדם‬ UEFI ‫הגדרות...
  • Página 91 ‫נספח‬ :‫■ אחריות ושירות‬ ‫לקבלת מידע בנושא אחריות ושירות, עיין בתעודת האחריות או עבור אל אתר האינטרנט‬ :‫ הזמין בקישור הבא‬GIGABYTE ‫של שירות‬ https://www.gigabyte.com/Support/Laptop :‫■ שאלות נפוצות‬ :‫לעיון בתשובות לשאלות נפוצות, עבור לקישור הבא‬ https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 92 A GIGABYTE Notebook használatba vétele Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. Csatlakoztassa az adaptert a noteszgép tápellátásának (DC) bemenetéhez. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorhoz. A tápfeszültség bekapcsolása Miután első alkalommal bekapcsolja a notebook számítógépet, ne kapcsolja ki, amíg meg nem történik az operációs rendszer konfigurálása.
  • Página 93 A GIGABYTE Notebook bemutatása Webkamera jelzőfény Audió kombinált jack-aljzat Webkamera USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú) Mikrofon USB 3.2-aljzat (USB „C” típusú) Kijelzőpanel SD-kártyaolvasó Főkapcsoló gomb Mini Display 1.4 aljzat Billentyűzet HDMI-aljzat Érintőpad Ethernet aljzat (LAN) USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú) Tápfeszültség bemeneti aljzat (DC)
  • Página 94 Gyorsbillentyűk A számítógép gyorsbillentyűket vagy billentyűkombinációkat használ a legtöbb kezelőszervek beállításához, mint például a képernyő fényereje és a kimeneti hangerő. A gyorsbillentyűk aktiválásához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt, mielőtt lenyomná a gyorsbillentyű-kombináció másik billentyűjét. Gyorsbillentyű Leírás Fn +~ Lejátszás/szünet (Audió/Videó...
  • Página 95 „ Re n d s z e r b i z t o n s á g i m e n t é s e” telepítőjét (az optikai meghajtóval n e m r e n d e l ke z ő típ u s o k e s eté n használjon USB ODD-eszközt, vagy töltrse le a http://www.gigabyte.com címről. • Futtassa a „Rendszer tartalékmásolata”...
  • Página 96 Visszaállítási útmutató Rendszer-visszaállítás (A laptop operációs rendszerének helyreállítása) Ha a laptop operációs rendszere nem működik megfelelően, a laptop háttértárolója rejtett partíciót tartalmaz az operációs rendszer teljes tartalék lemezképével, amelyet fel lehet használni a rendszer gyári állapotra történő visszaállítására. Megjegyzés • Ha a háttértárolót kicserélték vagy a partíciót törölték, a visszaállítási lehetőség nem áll többé...
  • Página 97 • A PC alaphelyzetbe állítása Választhat a fájlok megtartása vagy eltávolítása között, majd elvégezheti a Windows újratelepítését a fájlok elveszítése nélkül. • GIGABYTE Smart Recovery A PC beállítása gyári alapértékre kerülnek visszaállításra. Vigyázat: Az összes személyes adat és fájl el fog veszni.
  • Página 98 Speciális lehetőségek Rendszer visszaállítása A PC-n mentett visszaállítási pont használata a Windows visszaállításához. Rendszer-lemezkép visszaállítása A Windows visszaállítása adott rendszer-lemezképfájl használatával. Indítás javítása A Windows betöltését akadályozó problémák kijavítása. Parancssor Használja a parancssort haladó hibaelhárításhoz. UEFI firmware-beállítások A PC UEFI firmware-ében lévő beállítások módosítása. Indítási beállítások A Windows indításkori viselkedésének módosítása.
  • Página 99 Függelék ■ Garancia és szerviz: A garancia- és szervizinformációkért valamint a kapcsolódó tájékoztatásért lásd a garanciakártyát vagy a GIGABYTE szerviz webhelyet az alábbi hivatkozás követésével: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ GYIK: GYIK (Gyakran ismétlődő kérdések) ügyében lásd az alábbi hivatkozást: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 100 初めて、GIGABYTEノートパソコンを使う場合 日 本 語 電源ケーブルをアダプターに接続してください。 アダプターをノートブックの背面の電源 (DC) 入力ポートに接続します 。 アダプターの電源ケーブルをコンセントに接続してください。 ノートパソコンを起動する: 初めて起動するときは、オペレーティングシス テムが完全に起動する前に強制的に電源を切ら ないでください。 電源を入れた後も、オペレーティングシステム の設定が完了するまでは、音量の設定はできま せん。 重要 ノートブックPCを接地した電源アダプタに接続してから、初めて電源をオンにしてください。 • ノートブックPCを電源アダプタモードで使用する場合は、コンセントが装置の近くにあり、簡単にアクセス可 • 能でなければなりません。 ノートブックPCの入出力定格ラベルを探し、電源アダプタの入出力定格情報と一致することを確認します。 い • くつかのノートブックPCモデルは、利用可能なSKUに基づいて複数の定格出力電流を持つ場合があります。 電源アダプタ情報: • - 入力電圧:100-240 Vac - 入力周波数:50-60 Hz - 定格出力電圧:19.5 V / 7.7 A ユーザーマニュアル...
  • Página 101 USB 3.2 ポート ( USB タイプ -A ) 電源コネクタ USB 2.0 ポート ( USB タイプ -A ) スピーカー マイク・ジャック 警告 : • 本体内蔵のリチウムイオン電池は取り外せません。取り外す場合は、GIGABYTE の認定販売店または 認定修理店 (サービスセンター) でお願いいたします 。 • 傾いた場所や不安定な場所でのノートパソコンの使用はおやめください。 ノートパソコンは精密機器 ですので、強い衝撃や外部からの圧力を加えると故障する恐れがあります 。 • リチウムイオン電池の劣化が早まったり爆発したりする恐れがありますので、 ノートパソコンを車内や 直射日光の当たる場所など温度が 45° C を超える場所に置かないでください。...
  • Página 102 ホットキー 日 ノートパソコンのセッティング:例えばモニターの明るさ、 スピーカーの声量などの設 本 定はホットキーで直接に調整できます。 使い方について、 下記整理表の如く、 先に <Fn> 語 キーを押しながら <F1>~<F12> などのキーを押して調整します。 ホットキー 機能 再生、または一時停止中 ( オーディオやビデオ再生中 ) Fn +~ タッチパッド・スイッチ Fn + F1 LCD バックライトをオフにすること Fn + F2 スピーカーをミュート ・ モード Fn + F3 音量を弱めること / 強めること Fn + F5/F6 スクリーン.オン...
  • Página 103 USB の作成によってすべて削除 されますので、事前に USB 内の データのバックアップをとってく ださい。) 光学ドライブにドライバディスク • を セットし 、 「System Backup」 をインストールします 。 (CD/DVD ドライブのをい機種の場合は、外 付けドライブを使 用し 、めるいは http://www.gigabyte.com/ より ダウンロードしてください) 。 インストールが完了したら、デスク • トップ上の 「System Backup」を 起動してください。 ドロップダウンリストの中から挿 • 入した USB メモリを選択し 、リカ バリー USB の作成を開始してくだ...
  • Página 104 システムの復元について 日 システムの復元(ノートパソコンの OS を修復) 本 語 OS の稼働が不安定な場合、ノートパソコンのストレージ内の非表示セクタにバックアップさ れている OS のシステムファイルによって、OS を出荷時の設定に復元することができます。 注意 • ストレージが置き換えられているか、非表示のセクタが削除されている場合は、復 元機能は使用できません。修理センターで復元を行ってください。 • 出荷時に OS が搭載されている仕様でのみ復元ができます。別売りの EFI SHELL に はこの機能はありません。 システムの復元を始める システムの復元はノートパソコン出荷時にプリインストールされている機能です。こ のオプションで Windows の故障復元ツールを起動し、OS を出荷時の設定にインス トールし直します。 以下の方法で復元ツールを起動し、システムの復元を始めます。 復元を行う前の注意 ノートパソコンが外部電源に接続されていることを確認してください。システムの復 元には数分の時間がかかります。...
  • Página 105 本 語 ノートパソコンをシャットダウンして、再起動します。 ノートパソコンを起動してから、F9 キ ーを数秒間押すと復元ツールが起動し ます。 「Troubleshoot」を選択し、システムの復元および詳細設定を選びます (「Continue」を選び、システム、プロファイルのバックアップおよびファイル を直接操作してから復元を行うこともできます )。 システムの復元は 2 種類から選択できます • Reset this PC パソコンのソフトウェアや設定値が原因で不安定な場合、個人用 ファイルを削除するか保持するかを選ぶことができ、パソコンの 設定をリセットしても個人用ファイルは保持されます。 • GIGABYTE Smart Recovery ノートパソコンの設定値が出荷時の設定に復元されます。 注意:すべての個人用プロファイルおよびファイルが削除されます。 GIGABYTE スマートリカバリー 復元が有効になり、画面にオプション ボタンが表示されます。開始するには 「はい」をクリックします。 注意事項 復元が選択され、パソコンの復元が始まると個人のデータ • とファイルは削除されます。オペレーティングシステムは 工場出荷時の設定にリセットされます。 復元プロセスの実行中は、プログレスバーが画面に表示さ • れます。この時はシャットダウンしないでください。...
  • Página 106 日 詳細オプション 本 語 システム復元 パソコンに記録されている復元ポイントを使用して Windows を復元します。 システムイメージ復元 特定のシステムイメージファイルを使用して Windows を 復元します。 起動修復 Windows の読み込みを妨げる問題を修復します。 コマンドプロンプト コマンドプロンプトを使利用して詳細なトラブルシューティ ングを行います。 UEFI ファームウェア設定 パソコンの UEFI ファームウェアの設定を変更します 起動設定 Windows の起動時の動作を変更します。...
  • Página 107 付録 日 本 ■ 保証およびサービス情報 語 保証およびサービスの内容ならびに関連情報については、保証書ま たは GIGABYTE 公式ホームページでご確認ください。 https://www.gigabyte.com/jp/Support/Laptop ■ よくある質問 よくある質問については、下記の URL でご確認ください。 https://www.gigabyte.com/jp/Support/FAQ...
  • Página 108 사용 설명서 상세 노트북 사용 설명 및 소프트웨어 작동 설명은 기가바이트 다운로드 센터에서 다운로드 받을 수 있습니다. https://www.gigabyte.com/kr/Support * 제품의 스펙이나 제품외형 디자인은 각 나라에 따라 다를 수 있습니다 . 이와 관련하여 저희는 현판매 대리점을 통하여 각 나라별 구매 가능한...
  • Página 109 GIGABYTE 노트북 시작하기 한 국 어 웹캠 표시기 오디오 콤보 잭 웹캠 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A) 마이크 USB 3.2 포트 (USB- 유형 C) 디스플레이 패널 SD 카드리더기 전원 버튼 Mini Display 1.4 포트 건반 HDMI 포트 터치 패드...
  • Página 110 핫키 한 이 컴퓨터는 핫키 또는 조합 키 기능을 채택 하여 화면 밝기 그리고 음성 출력과 같은 대부분 국 의 컴퓨터 제어에 접근 합니다 . 어 핫키를 활성화 하기 위하여 , 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누르고 계십시오 . 핫키...
  • Página 111 드라이버 디스크를 ODD 에 삽입하 • 고 "System Backup" 프 로 그 램 을 실행 합니다 . (ODD 가 없는 모델 은 USB 방식의 ODD 를 이용하거나 , http://www.gigabyte.com 에 서 다운로 드 하십시오 .) "System Backup" 설치 과정을 완 • 료 합니다 .
  • Página 112 복원 가이드 한 시스템복원 ( 당신의 노트북의 운영체제를 복원 ) 국 어 노트북운영체제에 무엇인가 이상이 생겼을시 , 노트북의 숭겨진 파티션에 저장되어 있는 운영체제 복 원기 능을 통해 노트북을 공장출시상태의 세팅으로 복원을 시킬 수 있습니다 . 참고 • 만일 저장장치가 켜지거나 교환되거나 파티션이 삭제가 되면 복원선택사항은 더 이상 이용 할...
  • Página 113 • Reset this PC - PC 리렛 하기 사용자는 파일을 제거 혹은 지우지 않은 상태에서 윈도우를 재 설치 가 능 합니다 • GIGABYTE Smart Recovery 이 선택사항은 당신의 PC 를 공장출시 규격으로 재 세팅 될것이며 , 모든 데이터와 파일은 잃게 될것입니다 .
  • Página 114 한 Advanced options 고급 선택사항 국 어 System Restore 시스템복원 당신의 PC 에 저장된 기록 시점을 사용 합니다 System Image Recovery 시스템 이미지 복원 특정 시스테 이미지를 사용하여 윈도우를 복원 합니다 Startup Repair 시작 리페어 윈도우의 로딩 문제시 문제를 해결 합니다 Command Prompt 명령...
  • Página 115 ■ 보증 & 서비스 어 보증 , 서비스 그리고 이와 관련된 정보는 워런티 카드를 참조 하시거나 아 래의 링크의 기가바이트 사이트를 참고 하십시오 https://www.gigabyte.com/kr/Support ■ 자주 묻는 질문 FAQ( 자주 묻는 질문 ) 은 다음의 링크를 참조 하십시오 . https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq...
  • Página 116 Jei nešiojamuoju kompiuteriu GIGABYTE naudojatės pirmą kartą Prijunkite maitinimo kabelį prie kintamosios srovės adapterio. Prijunkite adapterį prie nešiojamojo kompiuterio maitinimo (nuolatinės srovės) įvesties prievado. Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo. Kaip įjungti nešiojamąjį kompiuterį Pirmą kartą įjungę nešiojamąjį kompiuterį, neišjunkite jo tol, kol bus sukonfigūruota operacinė...
  • Página 117: Internetinės Kameros Kontrolinė

    Nešiojamojo kompiuterio GIGABYTE apžvalga Bendrasis garso įvesties lizdas Internetinės kameros kontrolinė „Combo“ lemputė Internetinė kamera USB 3.2 prievadas (A tipo USB) Mikrofonas USB 3.2 prievadas (C tipo USB) Ekrano plokštė SD kortelių skaitytuvas Įjungimo mygtukas „Mini Display“ prievadas 1.4 Klaviatūra...
  • Página 118 Spartieji klavišai Kompiuteryje naudojami spartieji klavišai arba klavišų kombinacijos daugumai kompiuterio valdiklių, pvz., ekrano šviesumui ir garsumui, valdyti. Norėdami suaktyvinti sparčiuosius klavišus, paspauskite klavišą <Fn> ir, laikydami jį nuspaudę, paspauskite kitą sparčiojo klavišo kombinacijos klavišą. Spartusis klavišas Aprašymas Paleisti / pristabdyti Fn +~ (veikiant garso / vaizdo įrašų...
  • Página 119 USB ODD įrenginį ar ba at sisi ų sk ite i š ht t p: // w w w. gigabyte.com • Pabaigę diegti, paleiskite „System B a c k u p “ (a t s a r g i n ę s i s t e m o s kopiją).
  • Página 120 Atkūrimo vadovas Sistemos atkūrimas )atkuria nešiojamojo kompiuterio operacinę sistemą( Jei nešiojamojo kompiuterio operacinės sistemos veikimas sutrinka, nešiojamojo kompiuterio saugykla turi slaptą skaidinį, kuriame saugomas visas atsarginis operacinės sistemos vaizdas, kurį galima panaudoti sistemos gamyklinėms numatytosioms nuostatoms atkurti. Pastaba • Jei saugykla buvo pakeista arba skaidinys – ištrintas, atkūrimo parinktis nebeveiks ir reikės atkūrimo paslaugos.
  • Página 121 Galimi du sistemos atkūrimo būdai Iš naujo nustatyti šį kompiuterį Galite pasirinkti išsaugoti arba pašalinti savo failus, o tada iš naujo įdiegti „Windows“, neprarasdami savo failų. • Išmanusis „GIGABYTE“ atkūrimas Jūsų kompiuterio nuostatose bus atkurtos numatytosios gamyklos nuostatos. Perspėjimas! Visi asmeniniai duomenys ir failai bus prarasti.
  • Página 122 Papildomos parinktys Sistemos atkūrimas Norėdami atkurti „Windows“, naudokite kompiuteryje įrašytą atkūrimo tašką. Sistemos vaizdo atkūrimas Windows“ sistema atkuriama naudojant konkretų sistemos vaizdo failą. Paleisties taisymas Išsprendžia problemas, dėl kurių neįmanoma įkelti „Windows“. Komandinė eilutė Papildomam trikčių šalinimui naudokite komandinę eilutę. UEFI programinės įrangos nuostatos Pakeičia jūsų...
  • Página 123 Priedas ■ Garantija ir techninės priežiūros paslaugos: Garantija ir techninės priežiūros paslaugos bei susijusi informacija pateikiama garantijos kortelėje arba „GIGABYTE“ techninės priežiūros svetainėje adresu: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ DUK: DUK (dažnai užduodami klausimai); spauskite šią nuorodą: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 124 GIGABYTE piezīmjdatora lietošana pirmo reizi Pievienojiet maiņstrāvas adapterim strāvas vadu. Pievienojiet adapteri piezīmjdatora barošanas (līdzstrāvas) ievades portam. Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktligzdai. Ieslēgšana Pēc piezīmjdatora ieslēgšanas pirmo reizi neizslēdziet to, līdz tiek konfigurēta operētājsistēma. Ņemiet vērā, ka audio skaļums nedarbojas, kamēr nav pabeigta Windows®...
  • Página 125 Skaļrunis Mikrofona ievades ligzda SVARĪGI ● Neizņemiet iebūvēto litija akumulatoru. Ja nepieciešama apkope, sazinieties ar vietējo GIGABYTE pilnvaroto servisa centru. ● Nenovietojiet piezīmjdatoru uz slīpas virsmas un virsmas, kas pakļauta vibrācijām, un izvairieties no piezīmj- datora lietošanas šādā vietā ilgu laika periodu. Tas izstrādājumam palielina kļūmju un bojājumu risku.
  • Página 126 Karstie taustiņi Datorā tiek izmantoti karstie taustiņi jeb taustiņu kombinācijas, lai piekļūtu vairumam datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un izvades skaļumam. Lai aktivētu karstos taustiņus, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu <Fn>, pirms nospiežat citu taustiņu karstā taustiņa kombinācijā. Karstais taustiņš Apraksts Fn +~ Atskaņot/pauzēt (audio/video programmās)
  • Página 127 (modeļiem, kas nav ODD, izmantojiet USB ODD ierīci vai lejupielādējiet no vietnes http://www.gigabyte.com • P ē c i n s t a l ē š a n a s p a l a i d i e t “Sistēmas dublēšana”.
  • Página 128 Atjaunošanas rokasgrāmata Sistēmas atjaunošana )atjauno piezīmjdatora operētājsistēmu( Kad kaut kas notiek ar piezīmjdatora operētājsistēmu, atmiņas ierīces slēptā nodalījumā pieejams pilns operētājsistēmas dublējuma attēla fails, kuru var izmantot, lai atjaunotu sistēmu uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem. Piezīme • Ja atmiņas ierīce ir mainīta vai nodalījums dzēsts, atjaunošanas opcija vairs nav pieejama un nepieciešams atjaunošanas pakalpojums.
  • Página 129 Atiestatīt šo datoru Varat atlasīt, lai paturētu vai noņemtu failus un pēc tam instalētu operētājsistēmu Windows, nezaudējot failus. • GIGABYTE viedā atjaunošana Datora iestatījumi tiek atjaunoti uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem. Uzmanību! Visi personīgie dati un faili tiks zaudēti. GIGABYTE viedā atjaunošana A t j a u n o š...
  • Página 130: Uefi Aparātprogrammatūras Iestatījumi

    Papildu opcijas Sistēmas atjaunošana Izmanto datorā ierakstīto atjaunošanas punktu, lai atjaunotu operētājsistēmu Windows. Sistēmas attēla faila atjaunošana Atjauno operētājsistēmu Windows, izmantojot noteiktu sistēmas attēla failu. Sākuma labošana Novērš problēmas, kas aizkavē operētājsistēmas Windows ielādēšanos. Komandu uzvedne Izmanto rīku Komandu uzvedne, lai veiktu papildu problēmu novēršanu.
  • Página 131 Pielikums ■ Garantija un apkope: Lai saņemtu garantijas un apkopes informāciju, skatiet garantijas karti vai GIGABYTE apkopes tīmekļa vietni: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ BUJ: BUJ (bieži uzdotie jautājumi) skatiet tīmekļa vietnē: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 132: De Notebook Aanzetten

    GIGABYTE-Notebook voor de eerste keer gebruiken Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter. Sluit de adapter aan op de Power (DC) Input Port op de notebook. Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. De Notebook aanzetten Nadat u de notebook voor de allereerste keer hebt aangezet, moet u hem pas uitschakelen als het besturingssysteem is geconfigureerd.
  • Página 133 U mag de ingebouwde lithiumbatterij niet verwijderen. Neem voor eventuele service contact op met uw lokale ● GIGABYTE Authorized Service Center (geautoriseerd servicecentrum). Installeer de Notebook PC niet op een schuin oppervlak of op een plaats die gevoelig is voor trillingen, of ver- ●...
  • Página 134 Sneltoetsen De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot de meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid van het scherm en het geluidsvolume. Om de sneltoetsen te activeren, houdt u de <Fn>-toets ingedrukt voordat u de andere toets in de sneltoetscombinatie indrukt. Sneltoets Beschrijving Fn +~...
  • Página 135 ODD-model gebruikt u USB ODD- apparaat of download van ht tp:// www.gigabyte.com • Vo e r d e “ S y s t e e m b a c k- u p ” u i t wanneer de installatie is voltooid.
  • Página 136 Herstelgids Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop) Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
  • Página 137 U kunt ervoor kiezen om uw bestanden te bewaren of te verwijderen en vervolgens Windows opnieuw te installeren zonder uw bestanden te verliezen. • GIGABYTE Slim herstel De instellingen van uw PC zullen worden hersteld naar de standaard fabrieksinstellingen. Let op: Alle persoonlijke gegevens en bestanden zullen verwijderd worden.
  • Página 138 Geavanceerde opties Systeemherstel Gebruik een herstelpunt dat op uw PC is opgeslagen om Windows te herstellen. Systeembeeldherstel H e r s t e l W i n d o w s m e t b e h u l p v a n e e n s p e c i f i e k systeembeeldbestand.
  • Página 139: Veelgestelde Vragen

    Bijlage ■ Garantie & Service : Ga voor informatie over garantie en service naar de garantiekaart of de GIGABYTE-servicewebsite via onderstaande link: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Veelgestelde vragen : Ga voor FAQ(Veelgestelde Vragen) naar onderstaande link: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 140: Włączanie Zasilania

    Pierwsze użycie notebooka GIGABYTE Podłącz przewód zasilający do zasilacza prądu zmiennego. Podłącz adapter do gniazda wejściowego zasilania (DC) w notebooku. Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania. Włączanie zasilania Po pierwszym włączeniu notebooka, nie należy go wyłączać, aż do skonfigurowania systemu operacyjnego. Należy pamiętać, że głośność...
  • Página 141 • Nie należy wyjmować wbudowanej baterii litowej. W sprawie jakichkolwiek potrzeb serwisowych należy się kontaktować ze swoim lokalnym, autoryzowanym punktem serwisowym GIGABYTE. • Nie należy instalować notebooka PC na pochyłej powierzchni lub w miejscu narażonym na wibracje, należy też unikać...
  • Página 142 Przyciski skrótu Komputer wykorzystuje przyciski skrótu lub kombinacje przycisków dla dostępu do większości elementów sterowania komputera, takich jak jasność ekranu i głośność. Aby uaktywnić przyciski skrótu, naciśnij i przytrzymaj przycisk <Fn> przed naciśnięciem innego przycisku w kombinacji przycisku skrótu. Przycisk skrótu Opis Fn +~ Odtwarzaj/Pauza (w programach Audio/Wideo)
  • Página 143: Ostrze Enie

    ć s t e r o w n i k z e s t r o ny internetowej http://w w w.gigabyte. • P o z a k o ń c z e n i u i n s t a l a c j i , uruchom “System Backup (Kopia...
  • Página 144: Przywracanie Systemu

    Instrukcja przywracania Przywracanie systemu (Przywrócenie systemu operacyjnego posiadanego laptopa) Jeśli system operacyjny laptopa zacznie działać nieprawidłowo, w pamięci masowej laptopa znajduje się ukryta partycja, zawierająca obraz pełnej kopii zapasowej systemu operacyjnego, który można wykorzystać do przywrócenia fabrycznych, domyślnych ustawień systemu. Uwaga •...
  • Página 145 • Resetowanie ustawień do stanu początkowego Można wybrać zachowanie lub usunięcie swoich plików, a następnie ponownie zainstalować system Windows, bez utraty swoich plików. • GIGABYTE Smart Recovery Ustawienia posiadanego komputera PC zostaną przywrócone do fabrycznych ustawień domyślnych. Ostrzeżenie: Utracone zostaną wszystkie dane osobowe i pliki.
  • Página 146 Opcje zaawansowane Przywracanie systemu U ż y c i e d o p r z y w r a c a n i a s y s t e m u W i n d o w s p u n k t u zapisanego w posiadanym komputerze PC.
  • Página 147: Gwarancja I Serwis

    Dodatek ■ Gwarancja i serwis: W celu uzyskania informacji o gwarancji i serwisie należy sprawdzić kartę gwarancyjną lub stronę internetową serwisu GIGABYTE, pod podanym poniżej łączem: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ: FAQ (Często zadawane pytania), znajdują się pod podanym poniżej łączem: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 148: Utilizar O Computador Portátil Gigabyte Pela Primeira Vez

    Utilizar o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC. Conecte o adaptador à porta de entrada de energia (DC) do notebook. Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica. Ligar o computador Depois de ligar o computador portátil pela...
  • Página 149: Altifalante

    Descrição do computador portátil GIGABYTE Indicador da câmara web Tomada de áudio combinada Câmara web Porta USB 3.2 (USB tipo A) Microfone Porta USB 3.2 (USB tipo C) Monitor Leitor de cartões SD Botão de energia Porta Mini Display 1.4...
  • Página 150: Teclas De Atalho

    Teclas de atalho O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maioria dos controlos do computador, como o brilho do ecrã e o volume do som. Para ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla da combinação de teclas.
  • Página 151 ODD, utilize o dispositivo USB ODD ou transfira a partir de http://www. gigabyte.com • Abra a “Cópia de segurança do s i s t e m a ” q u a n d o a i n s t a l a ç ã o terminar.
  • Página 152 Guia de recuperação Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computador portátil) Quando algo correr mal com o sistema operativo do computador portátil, é possível utilizar uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa partição oculta para restaurar as predefinições de fábrica do sistema. Nota •...
  • Página 153 Pode escolher esta opção para manter ou remover os seus ficheiros e reinstalar o Windows sem perder os seus ficheiros. • Recuperação Inteligente GIGABYTE Os valores predefinidos das definições do seu PC serão restauradas. Atenção: Irá perder todos os seus dados e ficheiros pessoais.
  • Página 154 Opções avançadas Restauro do Sistema Use um ponto de restauro gravado no seu PC para restaurar o Windows. Recuperação da Imagem do Sistema Recupere o Windows com um ficheiro de imagem do sistema específico. Reparação do Arranque Corrigir problemas que impedem o carregamento do Windows. Linha de Comandos Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas.
  • Página 155: Anexo

    Anexo ■ Garantia e Serviço: Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de garantia ou no website da GIGABYTE no link abaixo: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Perguntas frequentes: Para aceder às perguntas frequentes, consulte o link abaixo: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 156: Important

    Prima utilizare a notebook-ului GIGABYTE Conectați cablul de alimentare la adaptor. Conectați adaptorul la portul de intrare de alimentare (DC) de pe notebook. Conectați cablul de alimentare la ieșirea de alimentare. Pornirea alimentării După ce porniți notebook-ul pentru prima dată, nu îl opriți înainte de configurarea sistemului de operare.
  • Página 157 Tur al notebook-ului Gigabyte Indicator cameră web Mufă combinată audio Cameră web Port USB 3.2 (USB tip-A) Microfon Port USB 3.2 (USB tip-C) Panou de afișare Cititor de card SD Buton de pornire Mini Display Port 1.4 Tastatură Port HDMI...
  • Página 158 Taste rapide Computerul folosește taste rapide sau combinații de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor, cum ar fi luminozitatea ecranului și volumul. Pentru a activa tastele rapide, țineți apăsat butonul <Fn> înainte de a apăsa cealaltă tastă din combinația de taste rapide. Tastă...
  • Página 159 și rulați instalarea „System backup” (Copie de siguranță sistem) (pentru modelul non-ODD, utilizați dispozitivul USB ODD sau descărcați de la http://www.gigabyte. • Rulați „System backup” (Copie de siguranță sistem) după terminarea instalării. • Selectați unitatea USB din lista derulantă...
  • Página 160: Ghid De Recuperare

    Ghid de recuperare Recuperare sistem )restabiliți sistemul de operare al laptopului( Când ceva nu merge bine cu sistemul de operare, stocarea laptopului are o partiție ascunsă care conține o imagine completă de rezervă a sistemului de operare, care poate fi utilizată pentru a restabili sistemul la setările implicite din fabrică.
  • Página 161 Puteți alege să păstrați sau să eliminați fișierele și apoi să reinstalați Windows, fără a vă pierde fișierele. • Recuperare inteligentă GIGABYTE Setările PC-ului dvs. vor fi readuse la setările implicite din fabrică. Atenție: Toate datele și fișierele personale vor fi pierdute.
  • Página 162 Opțiuni avansate Restabilirea sistemului Utilizați un punct de restabilire înregistrat pe computerul dvs. pentru a restabili Windows. Recuperare imagine sistem Recuperați Windows utilizând un anumit fișier imagine de sistem. Reparare pornire Remediați problemele care împiedică încărcarea Windows. Command Prompt Utilizați linia de comandă pentru depanare avansată. Setări firmware UEFI Modificați setările în firmware-ul UEFI al computerului.
  • Página 163: Garanție Și Service

    Anexă ■ Garanție și service: Garanție și service și informații conexe, consultați cardul de garanție sau site-ul web de service GIGABYTE la link-ul de mai jos: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ÎNTREBĂRI FRECVENTE: Pentru întrebări frecvente, consultați link-ul de mai jos: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 164 Первый Запуск Ноутбука GIGABYTE Подключите шнур питания к блоку питания переменного тока. Подключите адаптер к разъему питания (DC) на задней стороне ноутбука. Подключите шнур питания к сети. Включение Ноутбука Включив ноутбук в первый раз, не выключайте устройство до тех пор, пока...
  • Página 165 Знакомство С Ноутбуком GIGABYTE Индикатор Вебкамеры Комбинированный аудио разъем Вебкамера Порт USB 3.2 (Тип А) Микрофон Порт USB 3.2 (Тип C) Дисплей Устройство Чтения SD-карт Кнопка Включения Порт Mini Display 1.4 Клавиатура Порт HDML Сенсорная Панель Сетевой Порт (LAN) Порт USB 3.2 (Тип А) Разъем...
  • Página 166: Горячие Клавиши

    Горячие Клавиши В компьютере используются горячие клавиши или комбинации клавиш для доступа к большинству элементов управления компьютера, таких как яркость экрана и настройка громкости. Чтобы активировать горячие клавиши, нажмите и удерживайте клавишу <Fn> до того как нажимать другую клавишу горячей комбинации.. Комбинация...
  • Página 167 п ож а л у й с т а, и с п о л ь зу й те US B оптический привод или загрузите его с http://www.gigabyte.com) • П о с л е у с т а н о в к и , з а п у с т и т е...
  • Página 168: Запуск Функции Восстановление Системыrecuperare De Sistem

    Инструкция По Восстановлению Система Восстановления )Восстановление операционной системы вашего ноутбука( В случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете воВ случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете восстановить систему до заводских установок при помощи запасной полной версии ОС, которая...
  • Página 169 В ы м о ж ет е в ы б р ат ь с о х р а н и т ь и л и уд а л и т ь в а ш и ф а й л ы и переустановить Windows без потери ваших файлов. • GIGABYTE Smart Recovery Установки вашего ПК будут возвращены к заводским установкам по...
  • Página 170: Расширенные Настройки

    Расширенные настройки System Restore Восстановление системы Используйте точку восстановления, ранее созданную на вашем ПК, для восстановления Windows. System Image Recovery Восстановление образа системы Восстановление Windows с помощью конкретного файла образа системы. Startup Repair Устранение проблем загрузки Ус т р а н и т ь п р о бл е м ы , н е п о з в ол я ю щ и е W i n d o w s загрузиться.
  • Página 171: Сервисное Обслуживание

    ■ Сервисное обслуживание Информацию о гарантии и сервисном обслуживании, а также сопутствующую информацию см. на гарантийном талоне или на веб- сайте сервисного обслуживания GIGABYTE по следующей ссылке: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Часто задаваемые вопросы Список часто задаваемых вопросов можно найти, перейдя по ссылке...
  • Página 172 首次使用GIGABYTE笔记本电脑 简 体 中 文 将电源线接上电源适配器。 将电源适配器连接到电脑的电源插孔。 将电源适配器插入电源插座。 开启笔记本电脑: 第一次开机时,在还未完全进入操作系统前请勿 强制关机。请注意开启电源后,直到该操作系统 配置完成前,音量无法设定。 重要 第一次启动笔记本电脑之前,请先确认已经将电源适配器连接至电脑。 • 当笔记本电脑在电源适配器使用模式时,请将电源适配器靠近插座以便于使用。 • 找出笔记本电脑的输入/输出频率标示,并请确认符合电源适配器上的输入/输出频率资讯。 • 电源适配器资讯: • - 输入电压:100-240 Vac - 输入频率:50-60 Hz - 额定输出电压:19.5 V / 7.7 A 完整使用说明书 详细笔记本电脑使用说明与软体操作说明,请至技嘉Download-Center下载电子说明书。 https://www.gigabyte.cn/Support * 实际出货规格及产品外观依各国家地区可能有所不同,我们诚挚的建议您与当地的经销商或零售商确认目前贩卖的产品规格及样式。 * 我们会尽力提供正确与完整的数据于网页上,并保留改动、修正页面信息的权利,恕不另行通知。...
  • Página 173 Mini Display 1.4 埠 键盘 HDMI 接口 触摸板 有线网络(LAN) 接口 USB 3.2 接口 (USB-type A 型接口 ) 直流电源输入插孔 USB 2.0 接口 (USB-type A 型接口 ) 喇叭 麦克风插孔 重要 • 本机器设备配备的锂电池为不可拆卸装置,请交由 GIGABYTE 授权维修服务中心移除装置中的电池。 • 请不要于斜面上或容易震动的地方使用笔记本电脑,以降低发生故障和产品损坏的风险。 • 请勿置于车内,室内外阳光强烈或高于 45 度之储藏环境,以免锂电池发生老化或膨胀等危险。 • 请在通风良好的地方使用此产品。请勿在床上,枕头等通风不良的地方使用此产品,并且不要在有楼 板暖气的地方使用,避免导致笔记本电脑过热。请避免底部和侧边的通风 孔阻塞。如果通风孔阻塞, 会有损害笔记本电脑或导致内部过热的危险。...
  • Página 174 快捷键 简 体 许多计算机的设定例如屏幕亮度、 喇叭音量等可利用计算机的快捷键直接调整。 如需 中 使用快捷键, 请依下表先按住 <Fn> 键, 再按下 <F1>~<F12> 等按键。 文 快捷键 功能叙述 在影音播放程序中启动与暂停 Fn +~ 触摸板开关 Fn + F1 关闭 LCD 背光 Fn + F2 喇叭静音 Fn + F3 减弱 / 增大音量 Fn + F5/F6 屏幕开关...
  • Página 175 "System Backup"。 ( 无 内 建 光 盘 机 的 机 种 ,请 外 接 U S B 光 盘机 ; 若 光 盘 内 没 有 软 件 , 请 上 www.gigabyte.com 下载 )。 安装完成后,执行桌面上 • 的 "System Backup"。...
  • Página 176 系统还原使用说明 简 系统还原(修复您的笔记本作业系统) 体 中 当操作系统使用上出现不稳定的情况,笔记本计算机原厂出货的储存装置里有一个隐藏扇区, 文 其内容为操作系统的完整备份映像档,可以用来救援系统将储存装置里的操作系统还原到出厂 默认值。 注意 • 如果储存装置有被更换过或删除该隐藏扇区,还原功能将无法使用, 需送维修中心还原。 • 出厂规格为预搭操作系统时才有此还原功能,若是 EFI SHELL 销售则不提供此功能。 啟動系統還原 系统还原功能是笔记本计算机出厂时被预安装的。该选项可以启动 Windows 故障还原 工具,重新安装操作系统为出厂默认值。 以下为简要介绍如何启动还原工具,并开始还原系统。 行还原前请注意 确认笔记本计算机已接上外接电源,还原系统会花费几分钟的时间。...
  • Página 177 Windows 10 系统还原说明 简 体 中 关机并重新启动笔记本计算机。 文 启动笔记本计算机后,按著 F9 按键几秒 钟以启动还原工具。 选择“Troubleshoot”进入系统还原及高级选项 ( 您也可以选择“Continue”直接操作系统,备份个人资料与文件后再进行还原。) 系统还原有两种方式可供选择 Reset this PC • 如果计算器因软件或设定值不佳而不稳定,您可以选择• 除 或保留个人文件,在重设计算器设定值而不遗失个人文件。 GIGABYTE Smart Recovery • 笔记本计算机的设定值会被还原成出厂默认值。 注意:将会遗失所有的个人资料与文件。 GIGABYTE Smart Recovery 进入重置系统模式,工具栏会有还原选 项,如您确定要系统还原,点选“是” 执行。 注意事项 一旦选择还原后,所有原本的个人资料与文件将被删除,• • 还原系统及储存装置至出厂默认值。 还原视窗开启并进行系统还原,在这之时请确认接上变压器 • 确保电力无虞,并请勿关闭电源。...
  • Página 178 简 更多系统还原的进阶设定。 体 中 System Restore 系统还原 文 选择系统还原的纪录时间,将系统还原至该时间点。 System Image Recovery 系统备份还原 使用之前备份的系统备份资料还原 Windows 系统。 Startup Repair 启动修复程序 修复及解决 Windows 系统问题。 Command Prompt 命令提示字符 使用命令字符执行进阶的疑难排解。 UEFI Firmware SettingsUEFI BIOS 设定 重新启动,变更 UEFI BIOS 设定值。 Startup Settings 启动设置 变更 Windows 启动设定。...
  • Página 179 附录 简 体 ■ 保固及客服信息 : 中 文 相关保固条款及客服信息请参考随货所附之保固保证书,或参考技嘉 技术支持网站。 https://www.gigabyte.cn/Support/Laptop ■ FAQ : 相关常见问题请参考技嘉常见问题网站 https://www.gigabyte.cn/Support/Faq...
  • Página 180 Korišćenje GIGABYTE notebook računara po prvi put Povežite kabl za napajanje sa adapterom naizmenične struje. Повеж ите а д аптер с а улаз ним прик љу чком з а напајање ( ДЦ) на преносном рачунару. Povežite kabl za napajanje sa strujnom utičnicom.
  • Página 181 Ulazni priključak za mikrofon VAŽNO • Ne uklanjajte ugrađenu litijumsku bateriju. Za sve potrebe servisiranja obratite se svom lokalnom GIGABYTE ovlašćenom servisnom centru. • Ne postavljajte notebook računar na nagnutu površinu ili na mesto gde dolazi do vibracija ili izbegavajte da koristite notebook računar na takvim mestima tokom dužeg vremenskog perioda.
  • Página 182 Prečice Računar koristi prečice ili kombinacije tastera za pristup većini kontrola računara, kao što su osvetljenost ekrana i jačina zvuka. Da biste aktivirali prečice, pritisnite i držite taster <Fn> pre nego što pritisnete drugi taster u kombinaciji prečice. Prečica Опис Fn +~ Reprodukcija/Pauziranje(u audio/video programima) Fn + F1...
  • Página 183 (u s l u č a j u m o d e l a b e z o pt i č ko g uređaja, koristite USB optički uređaj ili preuzmite sa lokacije http://www. gigabyte.com • P o k r e n i t e „ S y s t e m B a c k u p “ (Rezervna kopija sistema) nakon što završite instalaciju.
  • Página 184 Vodič za oporavak Oporavak sistema (oporavak operativnog sistema vašeg laptopa) U slučaju problema sa operativnim sistemom laptopa, skladište laptopa ima skrivenu particiju koja sadrži potpunu rezervnu sliku operativnog sistema koja se može iskoristiti za vraćanje sistema na fabrički podrazumevane postavke. Napomena •...
  • Página 185 Možete odabrati da zadržite ili uklonite datoteke, a zatim ponovo instalirate operativni sistem Windows bez gubitka vaših datoteka. • GIGABYTE Smart Recovery Postavke vašeg računara biće vraćene na fabrički podrazumevane postavke. Oprez: Svi lični podaci i datoteke će biti izgubljeni."...
  • Página 186 Napredne opcije Oporavak sistema Koristite tačku vraćanja snimljenu na računaru za oporavak operativnog sistema Windows. Oporavak pomoću slike sistema Oporavite operativni sistem Windows pomoću određene datoteke slike sistema. Popravka pri pokretanju Ус т р а н и т ь п р о бл е м ы , н е п о з в ол я ю щ и е W i n d o w s загрузиться.
  • Página 187 Dodatak ■ Garancija i servisiranje: Informacije o garanciji i servisiranju i srodne informacije potražite na garantnom listu ili GIGABYTE veb-lokaciji za servisiranje na vezi ispod: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ : FAQ (Najčešća pitanja) – pogledajte vezu ispod: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 188 首次使用 GIGABYTE 筆記型電腦 繁 體 中 文 將電源線接上電源轉換器。 將電源轉換器連接到筆記型電腦的直流電源輸入插孔。 將電源轉換器插入電源插座。 開啟筆記型電腦: 第一次開機時,在還未完全進入作業系統前請勿 強制關機。開啟電源後,直到該作業系統配置完 成前,音量無法設定。 警語:使用過度恐傷害視力。 注意事項: (1)使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。 (2)未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上 每天看螢幕不要超過 1 小時。 重要 第一次啟動筆記型電腦之前,請先確認已經將電源變壓器連接至電腦。 • 當筆記型電腦在電源變壓器使用模式時,請將電源變壓器靠近插座以便於使用。 • 找出筆記型電腦的輸入/輸出頻率標籤,並請確認符合電源變壓器上的輸入/輸出頻率資訊。 • 電源變壓器資訊: • - 輸入電壓:100-240 Vac - 輸入頻率:50-60 Hz...
  • Página 189 GIGABYTE 筆記型電腦導覽 繁 體 中 文 視訊指示燈 耳機 / 麥克風插孔 視訊攝影機 USB 3.2 連結埠 (USB-A 埠 ) 麥克風 USB 3.2 連結埠 (USB-C 埠 )* 螢幕面板 SD 讀卡機 電源按鈕 Mini Display 1.4 埠 鍵盤 HDMI 連結埠 觸控板 乙太網路(LAN)連結埠 USB 3.2 連結埠 ( USB-A 埠 ) 直流電源輸入插孔...
  • Página 190 快速鍵 繁 體 許多電腦的設定例如螢幕亮度、 喇叭音量等可利用電腦的快速鍵直接調整。 如需使用 中 快速鍵, 請依下表先按住 <Fn> 鍵, 再按下 <F1>~<F12> 等按鍵。 文 快速鍵 功能敘述 在影音播放程式中啟動與暫停 Fn +~ 觸控板開關 Fn + F1 關閉 LCD 背光 Fn + F2 喇叭靜音 Fn + F3 減弱 / 增大音量 Fn + F5/F6 螢幕開關...
  • Página 191 放 入 驅 動 程 式 光 碟, 執 行 安 • 裝 ” System Backup” 。( 無 內 建 光 碟 機 的 機 種,請 外 接 USB 光 碟 機;若 光 碟 內 沒 有 軟 體,請 上 http://www.gigabyte.com 下載 )。 安裝完成後,執行桌面上 • 的” System Backup” 。...
  • Página 192 系統還原使用說明 繁 系統還原(修復您的筆記型電腦作業系統) 體 中 當作業系統使用上出現不穩定的情況,筆記型電腦原廠出貨的儲存裝置裡有一個隱藏磁區,其 文 內容為作業系統的完整備份映像檔,可以用來救援系統將儲存裝置裡的作業系統還原到出廠預 設值。 注意 • 如果儲存裝置有被更換過或刪除該隱藏磁區,還原功能將無法使用, 需送維修中心還原 • 出廠規格為預搭作業系統時才有此還原功能,若是 EFI SHELL 銷售則不提供此功能。 啟動系統還原 系統還原功能是筆記型電腦出廠時被預先安裝的。 該選項可以啟動 Windows 故障還原工具,重新安裝作業系統為出廠預設值。 以下為簡要介紹如何啟動還原工具,並開始還原系統。 執行還原前請注意 確認筆記型電腦已接上外接電源,還原系統會花費幾分鐘的時間。...
  • Página 193 文 啟動筆記型電腦後,按著 F9 按鍵幾秒鐘 以啟動還原工具。 選擇“Troubleshoot”進入系統還原及進階選項 ( 您也可以選擇“Continue”直接進入 Windows 10 作業系統,先行備份個人資 料與檔案再作還原。或選擇“Turn off your PC”關機並重新啟動筆記型電腦。) 系統還原有兩種方式可供選擇 Reset this PC • 如果電腦因軟體或設定值不佳而不穩定,您可以選擇移除或 是保留個人檔案,在重設電腦設定值而不遺失個人檔案。 GIGABYTE Smart Recovery • 筆記型電腦的設定值會變還原成出廠預設值。 注意 : 將會遺失所有個人檔案與資料 GIGABYTE Smart Recovery 進入重置系統模式,工具列會有還原選 項,如您確定要系統還原,點選“是” 執行 注意事項 一選擇還原後,所有原本的個人資料與檔案將被刪除,並還 • 原系統及儲存裝置至出廠預設值。...
  • Página 194 使用之前備份的系統備份資料還原 Windows 系統。 Startup Repair 啟動修復程序 修復及解決 Windows 系統問題。 Command Prompt 命令提示字元 使用命令字元集執行進階的疑難排解 UEFI Firmware SettingsUEFI BIOS 設定 重新啟動,變更 UEFI BIOS 設定值。 Startup Settings 啟動設置 變更 Windows 啟動設定。 附錄 ■ 保固及客服資訊 : 相關保固條款及客服資訊請參考隨貨所附之保固保證書,或參考技嘉 科技支援服務網站。 http://www.gigabyte.tw/Support/Laptop ■ FAQ : 相關常見問題請參考技嘉常見問題網站。 https://www.gigabyte.com/tw/Support/Faq...
  • Página 195 Control Center 應用程式 繁 體 Control Center 應用程式是一個快速配置電腦的應用程式,允許您控制風扇轉速、變 中 更電源配置、設定鍵盤背光以及分配單鍵來啟動多個組合鍵,或啟動應用程式和建立 文 巨集鍵等功能。 Control Center 應用程式概觀 1. 情境模式 2. 發光鍵盤 3. FLEXIKEY 4. 風扇轉速控制 情境模式 此介面可以設定電源配置,讓電腦發揮不同效能。 1. 安靜 2. 高效能 3. 娛樂 4. 省電 發光鍵盤 此介面可以設定鍵盤背光模式。 1. LED 模式 : 可點選調色盤中的顏色來變換鍵盤背光 2.
  • Página 196 Flexikey® 繁 體 Flexikey® 應用程式是一個快捷鍵配置應用程式,允許您分配單鍵來 中 啟動多個組合鍵,或啟動應用程式,建立巨集鍵及停用按鍵,此應用 文 程序也可用於配置滑鼠按鍵來建立遊戲的熱鍵。 Flexikey® 軟體概觀 1. 檔案 2. 鍵盤巨集功能 3. 統計設定功能 4. 滑鼠巨集功能 5. 停用 / 啟用 鍵盤巨集 除反黑鍵外,您可以在此頁面設定巨集於任意鍵上。 1. 命名 : 為巨集檔案命名 2. 巨集鍵作動形式 3. 錄製巨集 4. 開啟延遲時間 5. 還原 設定步驟 : a. 選擇任一按鍵為觸發鍵 b.
  • Página 197 1. 開始記錄 選擇開始紀錄來記錄按鍵使用率顏色將代表按鍵的頻率,紫色為最常使用 繁 鍵,到較淺的綠色為最不常使用鍵 。 體 2. 快速停用 中 文 介面左側的彩條顯示顏色代表點擊鍵的數量,在快速關閉中點擊對應您要 關閉鍵的顏色,所有關閉的鍵都會改變為灰色。 滑鼠巨集 您可以在此頁面設定巨集於任意滑鼠鍵上。 1. 命名 : 為巨集檔案命名 2. 巨集鍵作動形式 3. 錄製巨集 4. 開啟延遲時間 5. 還原 設定步驟 : a. 選擇任一按鍵為觸發鍵 b. 選擇作動形式 c. 如要設定巨集鍵,請選擇 “快速鍵”,並按下 "3" 開始記錄巨集, 再按一次即可停止錄製。 風扇轉速控制 您可以在此頁面設定風扇轉速,可選擇自動、最大化以及自訂。...
  • Página 198 GIGABYTE Dizüstü Bilgisayarı İlk Kez Kullanma Güç kablosunu AC adaptörüne bağlayın. Adaptörü dizüstü bilgisayardaki Güç (DC) Giriş Bağlantı Noktasına bağlayın. Güç kablosunu elektrik prizine bağlayın. Gücü Açma Dizüstü bilgisayarı ilk kez açtıktan sonra, işletim sistemi yapılandırılana kadar kapatmayın. Windows® Kurulumu tamamlanana kadar ses düzeyinin...
  • Página 199 Mikrofon Giriş Jakı ÖNEMLİ • Yerleşik lityum pili çıkarmayın. Herhangi bir servis ihtiyacı için, lütfen yerel GIGABYTE Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin. • Dizüstü Bilgisayarı eğimli veya titreşime açık bir yere kurmayın veya Dizüstü Bilgisayarı bu konumda uzun süre kullan- maktan kaçının.
  • Página 200 Kısayol tuşları Bilgisayar, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok denetimine erişmek için kısayol tuşlarını veya tuş kombinasyonlarını kullanır. Kısayol tuşlarını etkinleştirmek için,kısayol kombinasyonundaki diğer tuşa basmadan önce <Fn> tuşuna basın. Kısayol tuşu Açıklama Fn +~ Oynat/Duraklat (Ses/Video Programlarında) Fn + F1 Dokunmatik Yüzey Açma/Kapatma LCD Arka Işığını...
  • Página 201 ı n v e " " S i s t e m Ye d e k l e m e " " kurulumunu çalıştırın (ODD olmayan model için, lütfen USB ODD aygıtını kullanın veya http://www.gigabyte. com adresinden indirin) • Kurulumu tamamladık tan sonra "Sistem Yedekleme"yi çalıştırın.
  • Página 202 Kurtarma Rehberi Sistem Kurtarma )Dizüstü bilgisayarınızın işletim sistemini geri yükler( Dizüstü bilgisayar işletim sisteminde bir şeyler ters gittiğinde, dizüstü bilgisayarın deposunda, sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için kullanılabilen ve işletim sisteminin tam bir yedek imajını içeren gizli bir bölüm bulunur. •...
  • Página 203 Sistem kurtarma için iki seçenek vardır • Bu bilgisayarı sıfırlayın Dosyalarınızı tutmayı veya kaldırmayı seçebilir ve ardından dosyalarınızı kaybetmeden Windows'u yeniden yükleyebilirsiniz. • GIGABYTE Akıllı Kurtarma PC ayarlarınız fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklenecektir. Dikkat: Tüm kişisel veriler ve dosyalar kaybolacaktır. GIGABYTE Akıllı Kurtarma Kurtarma etkinleştirilecek ve pencerede...
  • Página 204 Gelişmiş seçenekler Sistem Geri Yükleme Windows'u geri yüklemek için bilgisayarınızda kayıtlı bir geri yükleme noktası kullanın. Sistem görüntüsü kurtarma Windows'u belirli bir sistem görüntü dosyası kullanarak kurtarın. Başlangıç onarımı Windows'un yüklenmesini engelleyen sorunları düzeltin. Komut istemi Gelişmiş sorun giderme için Komut İstemi'ni kullanın. UEFI Firmware Ayarları...
  • Página 205 ■ Garanti hizmeti : Garanti ve servis ve ilgili bilgiler lütfen aşağıdaki bağlantıdan garanti kartına veya GIGABYTE servis web sitesine bakın: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ SSS: SSS (Sık Sorulan Sorular) lütfen aşağıdaki bağlantıya bakın: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Página 206 Перше користування ноутбуком GIGABYTE Підключіть шнур живлення до адаптера змінного струму. Підключіть адаптер до вхідного порту живлення (постійного струму) на ноутбуці. Підключіть шнур живлення до розетки живлення. Увімкнення живлення Після першого увімкнення ноутбуку не вимикайте його, доки не буде виконано...
  • Página 207 ВАЖЛИВО • Не виймайте вбудований літієвий акумулятор. Щодо будь-якого ремонту звертайтеся до місцевого авторизованого сервісного центру GIGABYTE. • Не встановлюйте ноутбук на похиленій поверхні чи в місці, що може вібрувати, та не використовуйте ноутбук у таких місцях протягом тривалого часу. Це збільшує ризик несправності та пошкодження виробу.
  • Página 208 Гарячі клаві ші Комп’ютер використовує гарячі клавіші або комбі нації клаві ш для входу до бі льшості елементі в керування комп’ютера, наприклад регулювання яскравості екрана та гучності . Щоб активувати гарячі клавіші , натисні ть і утримуйте клаві шу <Fn>, перш ні ж натискати і нші...
  • Página 209 д и с к о в о д з п і д к л ю ч е н н я м п о USB або завантажте з http://www. gigabyte.com • З а п у с т і т ь S y s t e m B a c k u p (Резервне...
  • Página 210 Посібник з відновлення Відновлення системи У разі, якщо щось трапляється в операційній системі ноутбука, у пам'яті ноутбука є прихований диск із повним образом операційної системи, який можна використати для відновлення системи на фабричні налаштування за замовчуванням. Примітка • Якщо пам'ять перемкнули або видалили диск, опція відновлення не буде доступною...
  • Página 211 Є дві опції відновлення системи • Скинути налаштування цього ПК Можна вибрати зберегти чи видалити файли, а потім перевстановити Windows, не втрачаючи файли. • Смарт-відновлення GIGABYTE Параметри ПК буде відновлено до заводських налаштувань за замовчуванням. Увага: Усі особисті дані та файли буде втрачено.
  • Página 212 Високотехнологічні опції Відновлення системи Д л я в і д н о в л е н н я W i n d o w s з а с т о с о в у й т е т о ч к у відновлення, записану...
  • Página 213 Додаток ■ Гарантія та обслуговування: Інформацію про гарантію та обслуговування подано в гарантійному тал оні або на веб-сайті послуги GIGABYTE за наст упним посиланням: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ЧаПи: ЧаПи (часті питання) подано за посиланням: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...

Este manual también es adecuado para:

G5 md

Tabla de contenido