Resumen de contenidos para Federal Signal BCT500CB-SA01
Página 1
Botonera de control Control head BCT500CB-SA01 BCT500CB-SA01 BCT500CB-SA01 BCT500CB-SA01 BCT500CB-SA01 BCT500CB Series BCT500CB Series BCT500CB Series BCT500CB Series BCT500CB Series FEDERAL SIGNAL VAMA, S.A. C/Dr.Ferrán,7(08339)VILASSAR DE DALT - SPAIN Tel: (34) 93.741.79.00 Telefax: (34) 93.753.03.62 WEB: www.fedsigvama.com...
Contenido Contents Botonera control / Control head ref. 8216160SA01 Botonera control Kit pie articulado ref. 9018354 Control head Swivel mount kit ref. 8235631 ref. 9018368 Cable telefónico Telephonic cable Especificaciones Specifications Descripción/Description Descripción/Description Alimentación 12/24V Micrófono megafonía Electret Voltage PA microphone Microprocesador PIC18F4580 Control volumen megafonía por potenciómetro...
(ATENCIÓN: El cable telefónico ha de estar TURNED). GIRADO). Advertencia Warning La botonera de control BCT500CB- BCT500CB-SA01 control head has SA01 ha sido diseñada para been designed to connect to Road Safety Arrow foldable Led panel. conectarse al Panel de Leds abatible Road Safety Arrow.
Página 4
Funciones Functions BCT500CB-SA01 Control Head Botonera Control BCT500CB-SA01 ON/OFF ON/OFF Activa / desactiva botonera. Activate / deactivate control head. Radio Radio Comunicaciones recibidas por la radio son amplificadas Communications received by radio are amplified by siren por el altavoz de la sirena. Desactiva Sirena Contínua.
Página 5
Funciones Functions Megafonía Public Address Pulsar PTT y hablar (detiene sirena si estaba sonando). Press PTT and speak (siren stops if it was activated). Volumen Megafonía Public Address Volume Baja (rueda hacia arriba) o sube (rueda hacia abajo) Down (wheel up) or up (wheel down) the volume of el volumen de la megafonía.
Funciones Functions Cierre panel por velocidad Close panel by speed El panel se cierra automáticamente si se activa la Entrada de The panel is closed automatically if the Speed Input is Velocidad. No permite la apertura. activated. No permits the panel opening. NO conducir con panel ABIERTO BAJAR panel con viento FUERTE DO NOT drive with OPEN panel...
Mensaje seguridad Safety message La vida de las personas depende de una People’s lives depend on your safe instalación adecuada y segura de nuestros installation of our products. It is important to productos. Es importante que Vd. lea, comprenda read, understand and follow all instructions y siga atentamente todas las instrucciones que se shipped with this product and the related acompañan a este producto y sus productos...