Ocultar thumbs Ver también para BY 84:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

BY 84
All manuals and user guides at all-guides.com
D Babyphone
G Baby monitor
F Babyphone
E Intercomunicador para bebé
I Babyphone
T Bebek telsizi
r Радио-няня
Q Elektroniczna niania
Gebrauchsanweisung .................2
Instruction for Use ....................14
Mode d'emploi ...........................24
Instrucciones para el uso .........35
Instruzioni per l'uso ..................46
Kullanma Talimatı ......................57
Инструкция по применению ..67
Instrukcja obsługi ......................80

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer babycare BY 84

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com D Babyphone Gebrauchsanweisung ....2 G Baby monitor Instruction for Use ....14 F Babyphone Mode d’emploi ......24 BY 84 E Intercomunicador para bebé Instrucciones para el uso ..35 I Babyphone Instruzioni per l’uso ....46 T Bebek telsizi Kullanma Talimatı ......57 r Радио-няня...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, D DEUTSCH wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung Name steht für hochwertige und eingehend sorgfältig durch, bewahren Sie sie für geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen den späteren Gebrauch auf, machen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur,...
  • Página 3: Zum Kennenlernen

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bestimmungsgemäßer ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden Gebrauch am Gerät/Zubehör. • Verwenden Sie das Gerät nur zum Überwa- Hinweis chen Ihres Babys, wenn Sie Ihr Baby nicht Hinweis auf wichtige Informationen. direkt beaufsichtigen können. Es ist kein Ersatz für Ihre persönliche verantwortungs- 1.
  • Página 4: Wichtige Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Wichtige Hinweise • Berühren Sie die Steckerkontakte niemals mit spitzen oder metallischen Gegenständen. Sicherheitshinweise • Tauchen Sie die Geräte niemals in Wasser. Spülen Sie sie niemals unter fließen dem Was- WARNUNG ser ab. •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Sie selbst dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie ACHTUNG Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei • Auslaufende Akkus/Batterien können Beschä- Nichtbeachten erlischt die Garantie. digungen am Gerät verursachen. Wenn Sie •...
  • Página 6: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Gerätebeschreibung Elterneinheit 1 Antenne (weiß) 2 Display Hinweis 3 Lautsprecher 4 Lautstärkeregler Um die Baby- und Elterneinheit leichter unter- 5 Ein- /Aus- / Kanalwahlschalter scheiden zu können, hat die Babyeinheit eine gelbe und die Elterneinheit eine weiße Antenne. Babyeinheit 1 Antenne (gelb) 2 Display...
  • Página 7: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Inbetriebnahme Babyeinheit / Elterneinheit 1 Gürtelclip Einstellung des Pilottons 2 Batteriefachabdeckung Über den Pilotton-Umschalter im Batteriefach 3 Pilotton-Umschalter können Sie aus insgesamt 16 Pilot tönen eine (im Batteriefach) Schalterstellung auswählen. Stellen Sie sicher, dass bei der Eltern- und Babyeinheit dieselbe Schalterstellung gewählt wird, da sonst keine Verbindung hergestellt werden kann.
  • Página 8: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb mit Akkus / Batterien • Die maximale Kapazität des Akkus wird erst nach mehreren Ladevorgängen erreicht und • Ziehen Sie den Batteriefachdeckel nach ist von mehreren Faktoren abhängig (Akkuzu- unten ab. stand, Umgebungstemperatur, Art und Weise •...
  • Página 9: Einstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Einstellungen Überprüfen Sie die Verbindung zwischen den beiden Geräten – die Geräte sollten dabei einen Geräuschempfindlichkeit (Babyeinheit) Abstand von einem Meter nicht unterschreiten, da es sonst zu einer Rückkoppelung kommen Drehen Sie den Schalter für Mikrofonempfind- kann.
  • Página 10: Akku-/Batteriewechsel

    All manuals and user guides at all-guides.com • Sie können die Reichweite eines Babyphones alle Akkus/Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie erhöhen, indem Sie die Babyeinheit in der schwermetallfreie Akkus/Batterien. Nähe einer Tür oder eines Fens ters sowie 10. Pflege und Aufbewahrung möglichst weit oben platzieren und sicher- stellen, dass die Akkus/Batterien nicht zu Die Lebensdauer des Gerätes hängt vom sorgfäl-...
  • Página 11: Was Tun Bei Problemen

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Was tun bei Problemen? Fehler Maßnahme Sie können Da dieses Babyphone auf analoger Fehler Maßnahme andere Funk- Funktechnologie basiert, kann es zu Stö- Prüfen Sie ob, Displays teilnehmer rungen durch andere Funkteilnehmer •...
  • Página 12: Technische Details

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Diese Zeichen finden Durchschnittliche ~ 16 Std. Elterneinheit Sie auf schadstoffhaltigen Batte- Gebrauchsdauer ~ 22 Std. Babyeinheit rien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd mit einer Akkula- = Batterie enthält Cadmium, Hg = dung Batterie enthält Quecksilber.
  • Página 13: Garantie Und Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Garantie und Service Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes auf, ist das Produkt an Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für folgende Adresse zu senden: Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Beurer GmbH Die Garantie gilt nicht: Servicecenter...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, G ENGLISH Thank you for choosing one of our prod- ucts. Our name stands for high-qual- Read these instructions for use ity, thoroughly tested products for the applications in the areas of heat, weight, carefully and keep them for later blood pressure, body temperature, pulse, use, be sure to make them...
  • Página 15: Getting To Know Your Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Proper use CAUTION Safety information about possible • Only use the device to monitor your baby damage to appliance/accessories. when you are unable to directly supervise the Note baby yourself. It is not a substitute for your Important information.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com • Never place the baby monitor in the cot on • The device and the adapter plug should not within the child’s reach. come into contact with hot surfaces or sharp- • Make sure that cables are not accessible to edged objects.
  • Página 17: Appliance Description

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appliance description • Batteries should not be charged or reacti- vated with any other means, nor should they be taken apart, thrown in the fire or short- Note circuited. In order to distinguish more easily between the •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Parent unit Baby unit / Parent unit 1 Antenna (white) 1 Belt clip 2 Display 2 Battery compartment lid 3 Speaker 3 Pilot tone changer 4 Volume control (in battery 5 On / off / channel changer compartment) Display 1 Range control...
  • Página 19: Start-Up

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Start-up Rechargeable battery operation / disposable battery operation Setting the pilot tone • Pull the battery compartment lid off from the Using the pilot tone changer in the battery com- bottom. partment, you can choose between a total of •...
  • Página 20: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com • The maximum battery capacity can only be away from each other, or this may create feed- reached after it has been charged several back. times and is dependent on many factors (bat- •...
  • Página 21: Useful Information About The Baby Monitor

    All manuals and user guides at all-guides.com to high sensitivity, the baby unit transmits all factors can interfere with the baby monitor’s noises. transmission or shorten its range: Furniture, walls, houses, trees, environmental factors Volume (Parent unit) (such as fog, rain). Push the volume control (’Volume’) up or down in order to increase or reduce the receiver vol- 9.
  • Página 22: In The Event Of Problems

    All manuals and user guides at all-guides.com • After use, before cleaning and changing Faults Action any accessory parts, the power unit should You cannot Ensure that the volume control is not tur- always be disconnected. hear your baby ned all the way down. •...
  • Página 23: Technical Details

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: Batteries containing Average period of ~ 16 hours parent unit pollutant substances are use from one battery ~ 22 hours baby unit marked as follows: charge Pb = Battery contains lead, Cd Charge time for bat- approx.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, F FRANÇAIS Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Lisez attentivement cette notice, Notre nom est synonyme de produits de conservez-la pour un usage qualité...
  • Página 25: Premières Expériences

    All manuals and user guides at all-guides.com L’appareil dispose des fonctions suivantes : AVERTISSEMENT • surveillance des sons, Avertissement, risque de blessure ou • écran lumineux qui indique si bébé dort ou danger pour votre santé. est réveillé, ATTENTION • baisse de la luminosité du LCD en l’absence Remarque de sécurité...
  • Página 26: Remarques Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com responsable de leur sécurité ou leur ayant reils sont équipés d’accus ou de piles suffi- indiqué comment utiliser l’appareil. samment chargés en cas de fonctionnement • Toute utilisation non conforme peut être dan- avec ceux-ci.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Recommandations générales et l’environnement. Jetez impérativement les accus/piles conformément aux dispositions • Les réparations doivent être effectuées uni- légales en vigueur. Ne jetez jamais les accus/ quement par le service après-vente ou des piles avec les ordures ménagères.
  • Página 28: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Description de l’appareil Unité parent 1 Antenne (blanche) 2 Écran Remarque 3 Haut-parleur Pour distinguer facilement l'unité bébé et l'unité 4 Réglage du volume sonore parents, la première possède une antenne jaune 5 Interrupteur de choix de canal/marche/arrêt) et l'autre, une blanche.
  • Página 29: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Mise en service Baby unit / Parent unit 1 Clip ceinture Réglage de la tonalité pilote 2 Couvercle du compartiment L’interrupteur de tonalités pilotes dans le com- à piles partiment à piles vous permet de choisir une 3 Interrupteur de tonalité...
  • Página 30: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement avec accus/piles et videz l’accu avec une utilisation normale. Ensuite, rechargez complètement l’accu. • Tirez le couvercle du compartiment à piles • La capacité maximale des accus est atteinte vers le bas. seulement après plusieurs processus de •...
  • Página 31: Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Réglages Contrôlez la connexion entre les deux appareils. Les deux appareils doivent être éloignés d’au Sensibilité au bruit (Unité bébé) moins un mètre, sinon cela pourrait entraîner un effet Larsen. Tournez l’interrupteur de sensibilité du micro- phone (= Sensitivity) vers le haut ou le bas pour •...
  • Página 32: Changement Des Accus/Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Entretien et rangement • Vous pouvez augmenter la portée d’un baby- phone en plaçant l’unité bébé à proximité La durée de vie de l’appareil dépend du soin d’une porte ou d’une fenêtre et aussi haut que vous en prenez : que possible ainsi qu’en vous assurant que les accus/piles ne sont pas trop faibles.
  • Página 33: Que Faire En Cas De Problème

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Que faire en cas de Problème Solution problème? La batterie ne Un type de batterie non adapté à cet se charge pas appareil a été inséré. Problème Solution Voir 5. Mise en service Les écrans Vérifiez La connexion...
  • Página 34: Détails Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Afin de préserver la planète, ne jetez pas l’appa- Temps de charge env. 10 h. reil, y compris les accus/piles avec les ordures des accus lorsque ménagères à la fin de leur durée de vie. Vous l’appareil est éteint pouvez vous en débarrasser dans les points de Temps de charge...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Estimados clientes: E ESPAÑOL Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colec- Lea atentamente estas ción. Nuestro nombre es sinónimo de produc- instrucciones de uso, consérvelas tos de alta y calidad estrictamente controlada para su futura utilización, póngalas en los campos de energía térmica, peso, pre-...
  • Página 36: Para Conocer El Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilización conforme a la finali- ATENCION Instrucción de seguridad relativa a dad especificada posibles daños del aparato/accesorios. • Utilice el intercomunicador sólo para estar Indicación en contacto continuo con su bebé cuando Señala informaciones importantes.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com • Mantenga las piezas pequeñas fuera del • La fuente de alimentación enchufable puede alcance de los niños. trabajar solamente con la tensión de red indi- • Mantener el material de embalaje fuera del cada sobre ella.
  • Página 38: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para el uso de baterías y pilas tores y limpie el compartimento con un trapo seco. ADVERTENCIA 4. Descripción del aparato • Tragarse una batería o una pila puede resultar mortal, así que mantenga tanto las baterías y Indicación las pilas como el resto de las piezas peque- Para poder distinguir mejor la unidad para...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Unidad de padres Unidad para bebés / Unidad de padres 1 Antena (blanca) 1 Clip para el cinturón 2 Pantalla 2 Cubierta del compartimento 3 Altavoz de baterías 4 Regulador de volumen 3 Selector de señales piloto 5 Interruptor de encendido / apagado /selec- (en el compartimento para tor de canal...
  • Página 40: Puesta En Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Puesta en servicio Funcionamiento con baterías o con pilas • Retire la tapa del compartimento para bate- Selección de las señales piloto rías. Puede elegir entre 16 señales piloto distintas • Coloque las baterías suministradas o tres con el selector situado en el compartimento pilas de 1,5 V de tipo AAA según la polaridad para baterías.
  • Página 41: Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com necte el aparato y deje que la batería se des- parpadear y mostrará el canal que haya ele- cargue con el uso; una vez descargada, cár- gido. guela de nuevo completamente. Compruebe la conexión entre ambos aparatos, •...
  • Página 42: Ajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Ajustes para aumentar el alcance del intercomunica- dor. Asegúrese de que las baterías o las pilas Sensibilidad del aparato (Unidad para bebés) estén cargadas. • Tenga en cuenta que las ondas electromag- Elija el nivel de sensibilidad que prefiera con el néticas de otros aparatos pueden tener un interruptor que regula la sensibilidad del micró-...
  • Página 43: Cuidado Y Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Cuidado y almacenamiento 11. ¿Qué hacer si hay problemas? La vida útil del aparato depende del cuidado con que se utilice: Error Solución El aparato está Compruebe que: ATENCION encendido, pero • los respectivos enchufes estén bien •...
  • Página 44: Eliminación

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: los siguientes símbolos Error Solución aparecen en las pilas que contie- La batería no se Se ha usado un tipo de batería no utili- nen sustancias nocivas: carga zable para este aparato. Pb = la pila contiene plomo;...
  • Página 45: Ficha Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Ficha técnica Adapter: Manufacturer: Keen Ocean Industrial Ltd. Model: S04-003-0055-00500 Tecnología analógica Rating: in 100-240V~, 50/60Hz, 0.1A max. Frecuencia 864 MHz out with 5.5V , 500mA Dimensiones 6 x 4 x 11 cm Peso 287 g El aparato funciona con pilas, baterías o el blo-...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, I ITALIANO siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di Leggere attentamente le presenti prodotti di alta qualità continuamente sottoposti istruzioni per l'uso, conservarle per a controlli nei settori del calore, del peso, della impieghi futuri, renderle accessibili pressione sanguigna, della temperatura cor-...
  • Página 47: Presentazione

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Uso conforme ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni • Utilizzare l’apparecchio solo per sorvegliare il all’apparecchio/agli accessori. bambino quando non è possibile controllarlo Nota direttamente. La responsabilità ultima del Indicazione di informazioni importanti. controllo del bambino rimane in ogni caso a carico dei genitori.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Tenere le parti piccole fuori dalla portata dei • Non tirare, torcere e piegare il cavo di colle- bambini. gamento. • Tenere i bambini lontani dal materiale d’imbal- • Scollegare l’alimentatore dalla rete quando laggio.
  • Página 49: Descrizione Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Descrizione dell’apparecchio terie / batterie ricaricabili e tutte le parti degli apparecchi lontane dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, contattare immediata- Nota mente un medico. • Non ricaricare o riattivare le batterie con altri Per distinguere più...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Unità genitore Unità bambino / Unità genitore 1 Antenna (bianca) 1 Clip per cintura 2 Display 2 Coperchio vano batterie 3 Altoparlante 3 Selettore del suono pilota 4 Regolatore del volume (nel vano batterie) 5 Interruttore on /off / selettore canale Display 1 Controllo della por-...
  • Página 51: Messa In Servizio

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Messa in servizio Funzionamento a batterie o batterie ricari- cabili Impostazione del suono pilota • Rimuovere il coperchio del vano batterie Il selettore del suono pilota presente nel vano facendolo scivolare verso il basso. batterie consente di scegliere tra un totale di •...
  • Página 52: Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com terie con il normale uso. Ricaricare quindi le Verificare il collegamento tra le due unità, che batterie completamente. non devono mai trovarsi a una distanza tra loro • La capacità massima delle batterie ricarica- inferiore a 2 metro per evitare problemi di retroa- bili si raggiunge solo dopo diverse cariche e zione del suono.
  • Página 53: Impostazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Impostazioni • È possibile aumentare la portata del bab- yphone posizionando l’unità bambino vicino Sensibilità ai rumori (Unità bambino) a una porta o a una finestra il più in alto pos- sibile e assicurandosi che le batterie / batterie Ruotare la manopola della sensibilità...
  • Página 54: Cura E Custodia

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Che fare quando sorgono Utilizzare preferibilmente batterie /batterie ricari- cabili prive di metalli pesanti. problemi? 10. Cura e Custodia Errore Misura da adottare La durata dell’apparecchio dipende dall’uso Dopo l’accen- Verificare che: corretto: sione degli •...
  • Página 55: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com ste. È possibile consegnare le batterie/batterie Errore Misura da adottare ricaricabili presso i punti di raccolta del vostro La batteria È stato inserito un tipo di batteria non comune o presso i rivenditori. non si carica idoneo per questo apparecchio.
  • Página 56: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Dati tecnici Adapter: Manufacturer: Keen Ocean Industrial Ltd. Tecnologia analogica Model: S04-003-0055-00500 Rating: in 100-240V~, 50/60Hz, 0.1A max. Frequenza 864 MHz out with 5.5V , 500mA Dimensioni 6 x 4 x 11 cm Peso 287 g Funzionamento degli apparecchi a batterie, bat-...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Sayın Müşterimiz, T TÜRKÇE İmalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adı- Lütfen bu kullanım kılavuzunu mız, Isı, Ağırlık, Kan Basıncı, Vücut Isısı, Nabız, dikkatle okuyun, ileride kullanmak Yumuşak Terapi, Masaj ve Hava alanlarında üzere saklayın, diğer kullanıcıların ayrıntılı...
  • Página 58: Tanımak Için

    All manuals and user guides at all-guides.com • Aygıt ticari kullanım için değil, yalnızca evde/ BİLGİ/NOT kişisel amaçlarla kullanılmak üzere tasarlan- Önemli bilgilere dikkat çekilmesi. mıştır. 1. Tanımak için • Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel veya ruh- sal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında Cihazın işlevleri yeterince tecrübesi ve/ veya bilgisi olmayan kișiler (çocuklar da dahil) tarafından kullanıl-...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Bebek telsizini kesinlikle çocuğunuzun yata- • Cihaz veya fişli adaptör, sıcak yüzeylere ya da ğına veya ulaşabileceği bir yere koymayın. keskin kenarlı nesnelere temas etmemelidir. • Kablonun çocuğun ulaşamayacağı bir yerde • Üretici tarafından tavsiye edilmeyen ya da olmasına dikkat edin.
  • Página 60: Cihazın Tarifi

    All manuals and user guides at all-guides.com mamalı, ateşe atılmamalı veya kısa devre Bebek ünitesi (kontak) yapılmamalıdır. 1 Anten (sarı) • Aküler/piller sağlığa ve çevreye zarar veren 2 Gösterge zehirli maddeler içerebilir. Bu yüzden aküleri/ 3 Mikrofon pilleri mutlaka yürürlükteki yasalara uygun 4 Hassasiyet ayar şekilde elden çıkarın.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Ebeveyn ünitesi Bebek ünitesi / Ebeveyn ünitesi 1 Anten (beyaz) 1 Kemer askısı 2 Gösterge 2 Pil bölmesinin kapağı 3 Hoparlör 3 Pilot ton değiştiricisi (pil 4 Ses düzeyi ayar düğmesi bölmesinin içinde) 5 Açma / Kapatma / Kanal seçme şalteri Gösterge 1 Çekim mesafesi...
  • Página 62: Devreye Sokulması

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Devreye Sokulması • Verilen aküleri ya da 1,5 V 3 AAA pili, kutupla- rına uygun şekilde yerleştirin. Pilot tonunun ayarlanması • Pil bölmesinin kapağını kapatın. • Aküleri şarj etmek için elektrik adaptörü bağ- Pil bölmesinin içindeki pilot ton değiştiricisi üze- lanmalıdır.
  • Página 63: Kullanım

    All manuals and user guides at all-guides.com • Verici ses ilettiği taktirde „Bebek uyanık“ sem- BİLGİ/NOT bolü görüntülenir ve arka plan aydınlatması Göstergedeki pil seviye göstergesine dikkat edin otomatik olarak yanar. ve aküleri/pilleri zamanında değiştirin. • İki cihazın arasındaki bağlantı kesilirse, alıcı bir sinyal sesi verir ve mesafe kontrolü...
  • Página 64: Bebek Telsizi Hakkında Önemli Bilgiler

    All manuals and user guides at all-guides.com cihazlar otomatik olarak kapanır ve aküler/piller BİLGİ/NOT değiştirilmelidir. Ses ayar düğmesini en aşağıya çevirdiğinizde ses iletimi olmaz. BİLGİ/NOT 8. Bebek telsizi hakkında önemli Her pil değişiminde aynı tip, aynı marka ve kapa- bilgiler sitede aküleri/pilleri kullanın.
  • Página 65: Problemlerde Ne Yapmalı

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Problemlerde Ne Yapmalı? Arıza Çözüm Şarj edilebilir Bu cihaz için uygun olmayan bir şarj Arıza Çözüm pil şarj olmuyor edilebilir pil tipi kullanılmış. Cihazı açtıktan Şunları kontrol edin: Bkz. 5. İlk çalıştırma •...
  • Página 66: Teknik Detaylar

    All manuals and user guides at all-guides.com çıkarılabilir. Malzemelerin atılması sırasında yerel Adapter: yönetmeliklere uyunuz. Manufacturer: Keen Ocean Industrial Ltd. Cihazı lütfen – WEEE (Waste Electrical Model: S04-003-0055-00500 and Elektronik Equipment – Elektrikli Rating: in 100-240V~, 50/60Hz, 0.1A max. ve elektronik donanım atıkları) numa- out with 5.5V , 500mA ralı...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Многоуважаемый покупатель! r PУССКИЙ Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей ком- Внимательно прочтите данную пании являются продуктами высочайшего инструкцию по применению, качества, используемые для измерения веса, сохраните ее для последующего артериального...
  • Página 68: Для Знакомства

    All manuals and user guides at all-guides.com Пояснение символов • ЖК-дисплей с затемнением при отсутствии передачи звуков, Следующие символы используются в • 16 пилот-сигналов и 2 канала с различ- инструкции по применению и на заводской ными частотами, табличке: • радиус действия 800 м при свободной ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! видимости, Предупреждение...
  • Página 69: Важные Указания

    All manuals and user guides at all-guides.com исключением случаев, когда они находятся • Расположите радио-няню на расстоянии 2 под постоянным присмотром ответствен- м от младенца, это минимизирует электро- смог и шумовые помехи. ных за них лиц или получили от них указа- •...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com • Избегайте контакта прибора и сетевого Указания по обращению с аккумулятора- ми и батарейками адаптера с горячими поверхностями или предметами с острыми углами. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Не используйте дополнительные детали, не рекомендованные изготовителем или не •...
  • Página 71: Описание Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com • При вытекании аккумулятора/батарейки, Блок для ребенка наденьте защитные перчатки и очистите 1. Антенна (жел- отсек для батареек сухой тряпкой. тая) 2. Дисплей 4. Описание прибора 3. Микрофон 4. Регулятор чув- Указание ствительности Чтобы...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Блок для родителей Блок для ребенка / Блок для родителей 1. Антенна (белая) 1. Поясной зажим 2. Дисплей 2. Крышка отсека для бата- 3. Динамик реек 4. Регулятор громкости 3. Переключатель пилот- 5. Переключатель включения/выключения сигналов...
  • Página 73: Ввод В Эксплуатацию

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Ввод в эксплуатацию сервисную службу по указанному адресу (номер для заказа: 163.378). Настройка пилот-сигналов Использование с аккумуляторами/бата- С помощью переключателя пилот-сигналов рейками в отсеке для батареек Вы можете с помо- • Вытяните вниз крышку отсека для бата- щью...
  • Página 74: Применение

    All manuals and user guides at all-guides.com • Аккумулятор работает на полную мощ- • Включите передатчик переключателем ность, если его разряжать не реже одного включения/выключения каналов и выбе- раза в 6 месяцев. Для этого отсоедините рите при этом один из двух каналов. прибор...
  • Página 75: Настройки

    All manuals and user guides at all-guides.com Указание Указание Благодаря функции оптического контроля Если регулятор громкости повернуть в сто- уровня шума в детской комнате прибором рону уменьшения громкости до упора, пере- могут также пользоваться слабослышащие дача звуков прекратится. или глухие. 8.
  • Página 76: Замена Аккумуляторов/Батареек

    All manuals and user guides at all-guides.com щать ее радиус действия: мебель, стены, • Приборы следует предохранять от уда- дома, деревья, воздействия окружающей ров, влажности, пыли, химикатов, сильных среды (например, туман, дождь). колебаний температуры, электромагнитных полей и не устанавливать их вблизи источ- 9.
  • Página 77: Утилизация

    All manuals and user guides at all-guides.com Неисправность Мера Неисправность Мера Приемник Проверьте, Аккумулятор не Был использован тип подает • включен ли передатчик, заряжается аккумулятора, непригодный для акустический • выбрана ли на передатчике та данного прибора. сигнал. же настройка пилот-сигналов, См.
  • Página 78: Технические Подробности

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Технические подробности Информация: Эти обозначения ставятся на бата- Аналоговая технология рейках, содержащих вредные Частота 864 МГц материалы: Размеры 6 x 4 x 11 см Pb = в батарейке содержится Вес г свинец, Радиус...
  • Página 79: Гарантия

    All manuals and user guides at all-guides.com АДАПТЕР : – на дефекты, о которых покупатель знал в Модель: S04-003-0055-00500 момент покупки, Напряжение питания: 100-240 вольт ~, – на случаи собственной вины покупателя, 50/60 Гц, – при отсутствии кассового чека. ток 0,1А Выходное...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Szanowni Klienci, P POLSKI bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Nazwa naszej firmy oznacza wyso- Należy dokładnie przeczytać kiej jakości wyroby, dokładnie sprawdzone w i zachować niniejszą instrukcję zakresie zastosowań w obszarach nagrzewa- obsługi, przechowywać...
  • Página 81: Najważniejsze Informacje

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Zastosowanie zgodne z przezna- UWAGA Wskazówka dot. możliwości powstania czeniem szkód w urządzeniu lub osprzęcie. • Urządzenie wolno stosować do kontroli Wskazówki dziecka wyłącznie w przypadku, gdy nie ma Wskazówka dot. ważnych informacji. możliwości bezpośredniego nadzoru.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com być przyczyną uduszenia lub zranienia • Elektronicznej niani nie przykrywać ręcznikiem dziecka. ani kołdrą. • Drobne elementy należy trzymać z dala od • Używać wyłącznie zasilaczy dostarczonych w dzieci. komplecie. • Trzymać z dala od dzieci opakowanie. Nie- •...
  • Página 83: Opis Urządzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com • W razie pytań dotyczących zastosowania nie jest używane przez dłuższy czas, należy z naszego urządzenia należy zwrócić się do niego wyjąć akumulatorki/baterie. sprzedawcy lub serwisu. • W przypadku wycieku z akumulatorka/baterii należy założyć rękawice ochronne i wyczyścić Wskazówki dotyczące postępowania z komorę...
  • Página 84: Uruchomienie

    All manuals and user guides at all-guides.com Jednostka rodziców Jednostka dziecka / Jednostka rodziców 1 Antena (kolor biały) 1 Klips do paska 2 Wyświetlacz 2 Pokrywa przegrody baterii 3 Głośnik 3 Przełącznik sygnału kontrol- 4 Regulator głośności nego (w przegrodzie baterii) 5 Włącznik / wyłącznik / przełącznik kanału Wyświetlacz 1 Kontrola zasięgu...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com stce dziecka ustawiono to samo położenie prze- wania baterii sygnalizuje rozpoczęcie ładowa- łącznika, w przeciwnym razie nie będzie można nia. Po naładowaniu akumulatorków symbol nawiązać połączenia. baterii będzie widoczny na wyświetlaczu w całości. •...
  • Página 86: Obsługa

    All manuals and user guides at all-guides.com • Jeśli nadajnik transmituje dźwięki, pojawiają Wskazówki się symbole „Dziecko czuwa“ i automatycznie Należy obserwować wskaźnik naładowania włącza się podświetlenie. baterii i w odpowiednim czasie wymienić aku- • W przypadku przerwania połączenia pomię- dzy nadajnikiem a odbiornikiem, w odbiorniku mulatorki/baterie.
  • Página 87: Co Warto Wiedzieć O Elektronicznej Niani

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Wymiana akumulatorków/baterii Wskazówki Urządzenia posiadają wskaźnik stanu naładowa- nia baterii na wyświetlaczu. Gdy akumulatorki/ Po przesunięciu regulatora głośności całkowicie baterie są zbyt słabe, urządzenia wyłączają się w dół ustanie transmisja dźwięku. automatycznie i należy wymienić akumulatorki/ 8.
  • Página 88: Co Robić W Razie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com • Po każdym użyciu, przed każdym czysz- Problem Co zrobić czeniem i przed każdą wymianą elementów Słychać inne Z uwagi na to, że ta elektroniczna nia- wyposażenia dodatkowego, wtyczkę zasila- urządzenia nia bazuje na analogowej technologii cza należy wyciągać...
  • Página 89: Utylizacja

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Utylizacja 13. Dane techniczne Akumulatorków/baterii nie wolno wyrzucać do Technologia analogowa zwykłego pojemnika na śmieci. Użytkownik jest Częstotliwość 864 MHz zobowiązany do zwrotu zużytych akumulator- ków/baterii. Stare akumulatorki/baterie można Wymiary 6 x 4 x 11 cm oddać...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Urządzenia mogą być zasilane za pomocą akumulatorków, baterii lub zasilacza. Gwarantujemy niniejszym, że ten produkt jest zgodny z dyrektywą europejską RED 2014/53/ Aby uzyskać szczegółowe dane, np. otrzymać certyfikat zgodności CE, należy skontakto- wać...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Beurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com...

Tabla de contenido