Publicidad

Enlaces rápidos

KPS-MT480
Multímetro digital con
comprobación de redes LAN
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KPS KPS-MT480

  • Página 1 KPS-MT480 Multímetro digital con comprobación de redes LAN Manual de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 1. Información de seguridad........1 4.8 Medición de tensión DC .........15 1.1 Información preliminar........1 4.9 Medición de tensión AC .........16 1.2 Normas de uso ..........2 4.10 Prueba de diodos .........17 1.3 Símbolos ............3 4.11 Comprobación de continuidad ......17 1.4 Precauciones ...........3 4.12 Medición de resistencia........18 2.
  • Página 3: Información De Seguridad

    1. Información de seguridad aislamiento de los cables está dañado o si cualquiera cable ha quedado al descubierto. 1.1.5. Utilice los cables de prueba suministrados para Advertencia garantizar la seguridad en las operaciones. Si fuese SEA EXTREMADAMENTE CUIDADOSO AL UTILIZAR necesario, deben ser cambiados por cables del mismo ESTE MULTÍMETRO.
  • Página 4: Símbolos

    1.2.12. Deje de utilizar el multímetro si observa cualquier fallo 1.4.4. Para evitar riesgos de incendio los fusibles deben ser o funcionamiento anormal. sustituidos por otros que cumplan con las especificacione 1.2.13. No utilice el multímetro a menos que la tapa trasera de tensión y corriente de F10A/500V y F200mA/1000V y la cubierta de la pila estén correctamente fijada en su (actuación rápida). posición original. 1.4.5.
  • Página 5: Nombre De Los Componentes

    automático. (1) Luz indicadora de la detección de tensión sin contacto - El multímetro dispone de la función de retención de lecturas. (2) LCD (Pantalla de cristal líquido) - El multímetro permite la medición del valor máximo. (3) Retención de lecturas (HOLD) - El multímetro está...
  • Página 6: Pantalla

    2.3 Pantalla Voltios (Tensión) Amperios (Corriente) (corriente alterna) (corriente continua) Hercios (Frecuencia) AUTO Autoescala Símbolos de unidades: micro, mili, kilo y μ,m,k,M mega Ω Ohmios (Resistencia) Avisador de continuidad Prueba de diodos Medición del valor máximo Retención de la lectura medida Batería baja Teléfono en modo de espera Teléfono sonando Teléfono descolgado La línea RING está...
  • Página 7: Especificacione

    3. Especificacione 3.2 Especificaciones técnica 3.1 Especificaciones generale 3.2.1 Tensión DC 3.1.1 Están disponibles las opciones de escala manual y Escala Resolución Precisión escala automática 3.1.2 La protección por sobrecarga está disponible para 200mV 0.1mV todas las funciones 3.1.3 Pantalla: LCD ±(0.5% de lectura + 5 dígitos) 3.1.4 Valor máximo mostrado: 1999 dígitos 0.01V...
  • Página 8: Resistencia

    Nota: en escalas de baja tensión, es probable que se refleje 3.2.6 Corriente DC en la pantalla lecturas inestables antes de poner en contacto Escala Resolución Precisión los cables de prueba con el circuito a medir. Esto es normal ya 200µA 0.1µA que el multímetro es altamente sensible. Cuando los cables 2000µA 1µA de prueba entren en contacto con el circuito, aparecerá...
  • Página 9: Instrucciones De Funcionamiento

    4. Instrucciones de funcionamiento 4.5 Retroiluminación de la pantalla 1) Si se encuentra en un ambiente con poca iluminación 4.1 Selección de la función durante las mediciones, mantenga presionada la tecla 1) Presiones la tecla “FUNC” para alternar entre el modo de durante más de 2 segundos para encender la luz de fondo medición de corriente DC y el de corriente AC. de la pantalla.
  • Página 10: Medición De Tensión Dc

    4.8 Medición de tensión DC mayor valor y luego vaya reduciéndola progresivamente. 4.9 Medición de tensión AC Advertencia Existe riesgo de descarga eléctrica. Advertencia Al medir tensiones elevadas, preste especial atención Existe riesgo de descarga eléctrica. para evitar descargas eléctricas. Al medir tensiones elevadas, preste especial atención No mida tensiones superiores a 1000V DC ya que se para evitar descargas eléctricas.
  • Página 11: Prueba De Diodos

    4.10 Prueba de diodos Nota: Si los cables de prueba están en circuito abierto o la 4.10.1 Conecte el cable de prueba negro en el terminal COM resistencia del circuito medido es superior a 200Ω, se y el cable de prueba rojo en el terminal mostrará “0L” en la pantalla LCD. 4.10.2 Sitúe la rueda selectora en la posición 4.12 Medición de resistencia 4.10.3 Presione la tecla “FUNC”...
  • Página 12: Medición De Corriente Dc

    4.13 Medición de corriente DC 4.14 Medición de corriente AC Advertencia Advertencia Existe riesgo de descarga eléctrica. Existe riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación del circuito que desea probar Desconecte la alimentación del circuito que desea probar y a continuación conecte el multímetro en serie con el y a continuación conecte el multímetro en serie con el circuito para realizar la medición.
  • Página 13: Detección De Línea Telefónica

    4.15 Detección de línea telefónica Cable de conexión rojo 4.15.1 Conecte el cable de detección incluido como accesorio en el terminal situado en la parte superior del multímetro y sitúe la rueda selectora en la posición Cable de conexión negro Phone.
  • Página 14: Comprobación Y Trazado De Cables De Datos

    4.16 Comprobación y trazado de cables de datos 4.17 Prueba de integridad de cables de red 4.16.1 Conecte el cable de detección incluido como 4.17.1 Se pueden identifi ar circuitos abiertos, cortocircuitos, accesorio en el terminal situado en la parte superior cableados incorrectos, pares divididos, conexiones del multímetro y sitúe la rueda selectora en la posición inversas, la integridad del apantallamiento y cualquier Tone.
  • Página 15: Detección De Tensión Sin Contacto

    4.18 Detección de tensión sin contacto 4.18.1 Se puede detectar la presencia de tensión AC en tomas de corriente y cables de alimentación. 4.18.2 Sitúe la parte superior del multímetro cerca del conductor. Cuando se detecta una tensión, el multímetro emitirá un sonido y proporcionará una indicación visual.
  • Página 16: Precauciones En La Utilización De La Cubierta De Protección

    4.19 Precauciones en la utilización de la cubierta de protección Advertencia Existe riesgo de descarga eléctrica. Después de retirar la cubierta de protección, las funciones de medición de tensión y corriente deberían estar desactivadas por miedo a descargas eléctricas. 4.19.1 Hay una cubierta protectora en la parte inferior del multímetro. Para evitar riesgos de descargas eléctricas debe protegerse el interfaz del cable mediante la cubierta protectora cuando no se utilice la función de comprobación de los cables de datos.
  • Página 17: Sustitución De Los Fusibles

    5.2.1 Sitúe la rueda selectora en la posición OFF y retire los 5.1.1 Cuando se muestra el símbolo , significa cables de prueba de los terminales de entrada. que las pilas deben ser cambiadas. 5.2.2 Retire la cubierta protectora y afloj los tornillos. 5.1.2 Sitúe la rueda selectora en la posición OFF y retire los 5.2.3 Retire la carcasa trasera, haga palanca desde uno cables de prueba de los terminales de entrada.
  • Página 18: Accesorios

    6. Accesorios 1) Cables de prueba 1 par 2) Cable de detección 1 unidad 3) Receptor 1 unidad 4) Cubierta protectora 1 unidad 5) Unidad remota 1 unidad 6) Manual de funcionamiento 1 unidad MGL EUMAN, S.L. Parque Empresarial de Argame, C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-4 E-33163 Argame, Morcín Asturias, España, (Spain)
  • Página 19 KPS-MT480 Network multimeter Operation manual...
  • Página 20 INDEX INDEX 1. Safety information ..........37 4.8 Measurement of DC Voltage ......51 1.1 Preliminary .............37 4.9 Measurement of AC Voltage ......52 1.2 Dos and Dont’s ..........38 4.10 Diode Test ............53 1.3 Symbols ............39 4.11 Circuit Continuity Test ........53 1.4 Precautions ............39 4.12 Resistance Measurement ......54 2. Description ............40 4.13 Measurement of DC Current ......55 2.1 Nome of parts..........41 4.14 Measurement of AC Current ......56 2.2 Switches, buttons...
  • Página 22 CAT III: MEASUREMENT CATEGORY III is applicable to test and measuring circuits connected to the distribution part of the building's low-voltage MAINS installation.
  • Página 35 5.3 Replacing Test Probes Replace test leads if leads become damaged or worn. WARNING Use meet EN 61010-031 standard, rated CA T III 600V, or better test leads.
  • Página 36 MGL EUMAN, S.L. Parque Empresarial de Argame, C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-4 E-33163 Argame, Morcín Asturias, España, (Spain) 00 05 2777...

Tabla de contenido