Descargar Imprimir esta página

Wittenstein alpha SP+ B5 Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

SP
+
B5
Motoranbauanleitung
Motormounting instructions
Instruction d'assemblage
du moteur
WITTENSTEIN alpha GmbH
Walter-Wittenstein-Str. 1
97999 Igersheim / Germany
www.wittenstein-alpha.de
Tel. +49 7931 493-0
Fax. +49 7931 493-200
Dok-Nr. 2022-D013073-07
1
1
• Verschlussschraube lösen und aufbewahren
• Verschlussschraube lösen und aufbewahren
• Release plug and reserve
• Release plug and reserve
• Desserrer le bouchon obturateur et le conserver
• Desserrer le bouchon obturateur et le conserver
• Allentare e riporre il tappo a vite
• Allentare e riporre il tappo a vite
• Soltar el tornillo de cierre y conservarlo
• Soltar el tornillo de cierre y conservarlo
• Soltar parafuso de fechamento e guardá-lo
• Soltar parafuso de fechamento e guardá-lo
2
2
• Gründlich reinigen/entfetten – keine Pressluft verwenden
• Gründlich reinigen/entfetten – keine Pressluft verwenden
• Clean thoroughly/degrease – do not use compressed air
• Clean thoroughly/degrease – do not use compressed air
• Nettoyer entièrement/dégraisser – ne pas utiliser d'air comprimé
• Nettoyer entièrement/dégraisser – ne pas utiliser d'air comprimé
• Pulire accuratamente/sgrassare. Non usare aria compressa
• Pulire accuratamente/sgrassare. Non usare aria compressa
• Limpiar a fondo/desengrasar – No usar aire comprimido
• Limpiar a fondo/desengrasar – No usar aire comprimido
• Limpar criteriosamente/desengordurar – não usar ar comprimido
• Limpar criteriosamente/desengordurar – não usar ar comprimido
3
3
• Lagerichtig drehen
• Lagerichtig drehen
• Turn into correct position
• Turn into correct position
• Tourner dans la bonne position
• Tourner dans la bonne position
• Girare in posizione corretta
• Girare in posizione corretta
• Girarlo a la posición prescrita
• Girarlo a la posición prescrita
• Girar para a posição correta
• Girar para a posição correta

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wittenstein alpha SP+ B5

  • Página 1 • Limpar criteriosamente/desengordurar – não usar ar comprimido • Girar para a posição correta • Girar para a posição correta WITTENSTEIN alpha GmbH • Release plug and reserve • Release plug and reserve • Desserrer le bouchon obturateur et le conserver •...
  • Página 2 • ACHTUNG! Wenn Sie den Motor nicht leicht aufschieben können: Die Schraube in Bild 4 um eine Umdrehung lösen • CAUTION! If the motor does not move into position easily: Loosen the screw in fig. 4 by one rotation • ATTENTION !! Si le moteur ne peut SW: Schlüsselweite pas être légèrement poussé: Width across flats...
  • Página 3 Motorwelle: zu lang mit Absatz mit Radius zu kurz Motor shaft: too long with shoulder with radius too short Arbre de moteur: trop long avec palier avec rayon trop court Albero motore: troppo lungo con spallamento con raggio troppo corto Eje del motor: demasiado largo con quebrada...

Este manual también es adecuado para:

Alpha tp+ b5