Español
Importante
• Antes de usar el aparato, lean atentamente las instrucciones conjuntamente con las
ilustraciones.
• Antes de enchufar el aparato, comprueben que la tensión indicada en la parte inferior se
corresponde con la existente en su hogar.
• Antes de limpiar el aparato, quiten siempre la clavija de la base de enchufe y dejen que se
enfrie suficientemente.
• No dejen caer objetos duros sobre la placa de cocción ya que ello puede causar su rotura.
• Coloquen la cazuela adecuadamente en el centro de la placa. Las empuñaduras de
pequeñas cazuelas pueden calentarse.
• Cambien, a tiempo, la placa de cocción a la temperatura inferior para impedir el borbotamiento.
• No usen envases de plástico u hojas de aluminio sobre la placa caliente.
• Mantengan las cucharas de plástico, los cables, etc., lejos de la placa.
• Mantengan un espacio libre de unos 10 cm alrededor del aparato para impedir deterioros
debidos al calor radiante.
• No sumerjan nunca el aparato en agua. Pueden limpiarlo frotando con un paño húmedo.
• Asegúrense de que el cable de red no toque nunca la placa o cazuelas calientes.
• Mantengan una particular atención sobre los niños, especialmente cuando el aparato esté
caliente.
• Las gotas de agua sobre el exterior de la cazuela o derramadas deben limpiarse para evitar
quemaduras.
• No tapen las ranuras de ventilación del fondo y de la parte trasera del aparato.
• El aceite y grasa sobrecalentados pueden incendiarse. Por ello, los alimentos que se
preparen en caliente aceite o grasa no deberán dejarse sin vigilancia sobre la caliente placa
de cocción.
• Si como resultado de influencias extremas se producen cualesquiera grietas o fisuras, el
aparato deberá ser desconectado enseguida, la clavija quitada de la base de enchufe y
llevado a reparar.
• Tengan cuidado con las joyas, por ejemplo, anillos con diamantes, ya que los cantos
agudos pueden causar rayas sobre la superficie cerámica vitrificada.
• Las ollas y cazuelas pueden tener cantos o rebabas en sus fondos, los cuales pueden pro-
ducir desagradables marcas, rayas o rozar sobre la superficie cuando la olla o la cazuela
sea movida. Esta se aplica especialmente a ollas de fundición o a cazuelas esmaltadas.
• El fondo de las ollas y cazuelas a colocar sobre la placa de cocción deberá estar seco y
limpio. Las cazuelas esmaltadas y vitrificadas no deberán hervir en seco.
• Como seguridad extra, el aparato volverá automaticamente a la posición de espera (" Stand
by") después de 180 minutos de uso sin rearmar o sin empezar de nuevo.
• Si el cable de red de este aparato es dañado, solo puede ser reemplazado por la
Organización Philips o por un taller de servicio autorizado por ella, ya que se requieren
herramientas y/o piezas especiales.
Descripción general
( ver fig. 1 de la pág. 3 )
Placa calefactora ( cerámica vitrificada ). Diámetro de la zona de cocción: 180 mm ∅
A
B
Lámpara piloto de espera " Stand by " Esta lámpara lucirá cuando el aparato esté conectado a la
red.
C
Control de la potencia. Presionen
D
Indicador de la temperatura. El número iluminado corresponde a la temperatura fijada.
(1 = mínimo; 6 = máximo)
E
Paro / marcha. Presione I una vez para iniciar la cocción. Presione I de nuevo para parar la
cocción.
F
Lámpara de aviso "¡Caliente!". La lámpara permanecerá parpadeando (si el aparato está
conectado a la red) mientras la placa calefactora esté caliente.
G
Cable de red.
All manuals and user guides at all-guides.com
para la temperatura más alta o
19
para la temperatura más baja.