SAMES KREMLIN MIV 6600.1 Modo De Empleo página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Emisión inesperada de productos de recubri-
miento o de diluyente después de que se haya
interrumpido la alimentación, por ejemplo debido
a un taponamiento de la boquilla.
Equipo
Mal funcionamiento del retorno automático
del gatillo o mala estanqueidad de la aguja
de pintura, que permite el derrame incontro-
lado del producto de recubrimiento o del
disolvente de limpieza.
Aplastamiento Pinzamiento de un dedo entre el gatillo y la
culata al presionar el gatillo.
Penetración Ligada a la presencia del electrodo de alta
tensión en la boquilla de la pistola.
Escape incontrolado de líquido de recubrimiento
debido a que se presiona el gatillo de manera
involuntaria (por ejemplo: caída de la pistola que
conlleva la presión del gatillo).
Mala estanqueidad de la aguja de pintura o
de la aguja de aire.
Pulveriza-
Envejecimiento y desgaste de los órganos
ción y eyec-
de la pistola (por ejemplo : deterioro del
ción de aire
cañón, desgaste de la aguja, rotura de la
comprimido
junta, etc.,).
Escape de aire comprimido, si no se ha cor-
tado o purgado el aire antes de desmontar
la toma de aire/baja tensión en la culata de
la pistola.
Desprendimiento de piezas debido a
vibraciones.
Desgaste del equipo.
Agresión mecánica del tubo de pintura y del
Deterioro
tubo de aire.
Reacción química entre los diversos líqui-
dos de recubrimiento pulverizados o bien
entre los líquidos de recubrimiento y los
materiales utilizados para construir la pis-
tola (previa petición se puede enviar una
lista de los materiales).
Contacto directo del operario con piezas
eléctricas descubiertas al realizar el mante-
nimiento del GNM 100, si se ha retirado la
tapadera cuando el aparato permanece
Eléctrico
bajo tensión.
Contacto directo del operario con los husi-
llos de la toma de baja tensión en la culata,
si no se corta el aire comprimido y si está
en servicio el GNM 100.
Contacto del operario con la culata, la bomba,
los racores del tubo de pintura, si se utiliza un
Térmico
calentador de pintura y si la temperatura de la
pintura supera los 40 °C (104 °F).
Indice de revisión : G
Detenga la bomba y purgue el circuito antes
de desmontar la boquilla.
Verifique periódicamente el estado de las
diferentes piezas de la pistola.
Proceda con precaución al pulsar, así como
al liberar el gatillo.
El operador debe evitar pincharse con el elec-
trodo que sobresale del sombrero de aire
Corte la alimentación del aire y de la pintura
cuando efectúe una parada prolongada del
equipo.
Verifique periódicamente la estanqueidad
de la aguja y del distribuidor de aire.
Verifique periódicamente el estado de las
diferentes piezas de la pistola.
Cierre la válvula de parada y purgue el cir-
cuito de aire de la pistola presionando el
gatillo antes de conectar la toma.
Verifique periódicamente el estado de las
diferentes piezas de la pistola.
Verifique periódicamente el estado de las
diferentes piezas de la pistola.
Verifique periódicamente el estado del tubo
de pintura y del tubo de aire.
Consulte las fichas técnicas de seguridad
de los líquidos utilizados (véase proveedor
de estos líquidos).
No se puede eliminar este riesgo durante el
diseño del aparato; el operario puede estar
expuesto a choques eléctricos.
No se puede eliminar este riesgo durante el
diseño del aparato; el operario puede que-
dar expuesto a choques eléctricos o a
riesgo de incendio.
No se puede eliminar este riesgo durante el
diseño del aparato; el operario puede sufrir
quemaduras.
8
6249

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Miv 6600.h1Miv 6600 jrMiv 6600 eslp

Tabla de contenido