Although these instructions clearly outline the correct use of the Linear chassis they do no not relate to the seat unit. To operate the seat unit you must refer to the separate instructions packed with your chosen seat unit.
Página 3
Folding your Linear Chassis Your Linear will fold easier if the swivel wheels are locked and the brake applied first. To fold your Linear chassis, locate the folding catch on either side of the chassis just below the handle. Pull these upwards towards you.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Folding your Linear Chassis (continued) To make the chassis fold smaller, you can lower the height adjustable handle, this will make it easy to store or carry. Your Linear is now folded, and will free...
All manuals and user guides at all-guides.com Using the brake To engage the brake press down on either pedal located on either side of the rear axle. A ‘click’ will be heard as the brake engages. NOTE: Always check that your brake is fully engaged by gently rocking the pushchair.
Attaching the Ventura Car Seat To attach your Ventura car seat to the Linear chassis, hold the car seat centrally over the chassis mounting bars. On the underneath of the Ventura are four locking points, lower the car seat onto the Linear mounting bars so that these locate and ‘click’.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Attaching the Simplicity Car Seat To attach your Simplicity car seat to the Linear chassis, hold the car seat centrally over the chassis mounting bars. On the underneath of the Simplicity are four...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Accessories which are not approved by Silver Cross shall not be used. Your Linear Chassis is a high quality Silver Only replacements parts supplied/ Cross product. It complies with BS EN recommended by Silver Cross shall 1888:2012 and with correct use and be used.
All Silver Cross products are guaranteed for a period of 12 months against faulty workmanship, when the product is used correctly according to the instruction manual. Please read these instructions carefully before using your new Linear Chassis and keep for future reference. www.silvercrossbaby.com silvercrossbaby.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité servir de marchepied. N’utilisez pas de marchepied d’autre Ce produit est un article Silver Cross de la provenance avec cette poussette. plus grande qualité. Il est conforme aux normes BS EN1888:2012 et saura répondre Aucun accessoire non approuvé...
Garantie Lisez attentivement les instructions « Pliage ou dépliage ». Ne montez pas des accessoires Tous les produits Silver Cross sont garantis ou pièces de rechange autres que ceux pour une période de 12 mois contre tout fournis ou recommandés par Silver Cross, car défaut de fabrication, si le produit est utilisé...
Página 12
Se, tuttavia, si riscontrano problemi nell’utilizzo del prodotto, contattare Non utilizzare accessori non il rivenditore Silver Cross che si adopererà per approvati da Silver Cross. la risoluzione del problema. Utilizzare solo parti di ricambio AVVERTENZE: fornite/raccomandate da Silver Cross.
Leggere attentamente le indicazioni sull’apertura e la chiusura del Leggere attentamente le istruzioni prima passeggino. Potrebbe essere di utilizzare il nuovo prodotto Silver Cross e pericoloso montare parti di ricambio conservarle per future consultazioni. o accessori diversi da quelli forniti o raccomandati da Silver Cross.
Página 14
No sitúe a un segundo niño en la protección trasera como si fuera un Este artículo es un producto de gran calidad patinete acoplado. de Silver Cross. Cumple las normativas No utilice patinetes acoplados de EN1888:2012 y si lo utiliza adecuadamente otros fabricantes.
Lea detenidamente estas instrucciones antes recambio diferentes a los suministrados de utilizar su nuevo producto Silver Cross y o recomendados por Silver Cross. Si este consérvelas para consultarlas en el futuro. producto va a ser utilizado por otras personas aparte del propietario (p.
Página 16
Не используйте приступки сторонних будет безотказно служить вам. Если, производителей. тем не менее, с изделием возникнут какие-либо проблемы, обращайтесь за Используйте только аксессуары, помощью в магазин Silver Cross по месту одобренные компанией Silver Cross. приобретения коляски. Следует использовать запасные части, произведенные / ВНИМАНИЕ! рекомендованные...
Página 17
должен быть задействован тормоз коляски. Складывая и раскладывая коляску, не прикладывайте излишних Гарантия усилий: вы можете ее повредить. На всю продукцию Silver Cross Внимательно прочтите инструкции действует гарантия сроком 12 по складыванию и раскладыванию месяцев, покрывающая случаи коляски. Использование аксессуаров...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 织物和座椅——清洁时用海绵蘸温热肥皂 水擦拭。之后用清水冲洗以免留下污迹。 自然晾干,请勿将产品置于直接热源和日 照强烈的地方。随着长期使用,产品可能 出现某种程度上的褪色。请勿机洗、烘 干、熨烫或漂白。 保修 在依据说明书正确使用产品的情况下,所 有Silver Cross产品对工艺质量问题保修期 为12个月。 使用新购Silver Cross产品前请仔细阅读这 些说明,并注意保存以备参考。 silvercrossbaby.com...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Silver Cross (UK) Ltd, Micklethorn, Broughton, Skipton, North Yorkshire, BD23 3JA silvercrossbaby.com...