Descargar Imprimir esta página

PAIDI 127 9058 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

2
D
S
Erstickungsgefahr !!!
Achten Sie bitte darauf, daß die Abdeckkappen immer fest
eingedrückt sind, damit Ihr Kind diese nicht verschlucken
kann.
Choking Hazard !!!
To avoid danger of choking small parts for your child ensure
correct fixing of screws and covering caps. Please check
from time to timethe correct fitting.
!
Danger d'etouffement !!!
Verifier bien que les caches sont bien fixés pour éviter que
les enfants ne les avalent.
Pellgro de estrangulación !!!
Por la seguridad del su niño, es muy importante
Verstikkingsgevaar !!!
que los tornillos estén bien tensos.
Let u erop, dat de afdekkappen altijd goed vastgedrukt zijn,
Si los tornillos no están tensos, se pueden quedar
zodat uw kind deze niet kan inslikken en kan stikken.
su niño atrapado con las prendas de vestir.
3
J
J
3.
PK-Nr. 1856 Stand 02/09 Seite 2 von 2
All manuals and user guides at all-guides.com
ACHTUNG : Eine der Gitterseiten hat
eine herausnehmbare Schlupfplatte.
Diese Gitterseite darf zur Sicherheit
Ihres Kindes nur so eingebaut werden,
daß sich die Schlupfplatte durch Hoch-
ziehen herausnehmen lässt. Wird sie
andersherum eingebaut, könnte sich
die Schlupfplatte unbeabsichtigt lösen,
wenn sich Ihr Kind an dieser hochzieht.
Attention:
Une des barrières de ce lit est equipée de deux barreaux
amovibles. Correctement montée (voir étiquette sur barrière) cette
barrière vous permettra de retirer ces barreaux amovibles en tirant vers
le haut et en toute sécurite pour votre enfant.
Attention:
One bar side has two removable bars. For your child's safety
this bar side has to be mounted only in such a way that the removable
bars can be removed by pulling them up. Otherwise the removable bars
could be detached unintentionally when your child tries to stand up by
!
means of these bars.
Attentie:
Een van de spijlzijden heeft 2 uitneembare spijlen. Deze
spijlzijde moet zodanig gemonteerd worden, in verband met de veiligheid
van uw kind, dat de spijlen alleen uitgenomen kunnen worden door ze op
te tillen. Wordt deze andersom gemonteerd, dan kunnen deze
uitneembare spijlen onbedoeld los gaan wanneer uw kind zich hieraan
omhoog trekt.
4
I
Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett
Instructions for reconstruction to the junior bed
1
Mode d'emploi pour la transformation
Gebruiksaanwijzing ombouwen tot juniorbed
Manual de Instrucciones para la Reconversión
2
B
3
S
D
en lit junior
de la Cama Junior

Publicidad

loading