All manuals and user guides at all-guides.com
2. Zinciri isteğiniz uzunluğa göre kısaltınız.
Düşük seviyeye asılmış ayna küresi
nedeniyle meydana gelebilecek
yaralanmaları engellemek amacıyla,
yeterince mesafe bırakılmasına emin olunuz.
3. Ayna küresini ikinci anahtar halkanın
yardımıyla zincire tespit ediniz.
6. Tasfiye talimatı
Resimdeki sembol ile işaretlenmiş eski cihazlar,
ev çöpü ile birlikte atılmamalıdır.
Bunları, eski cihaz toplama merkezlerine (lütfen
bölge yetkililerine danışın) veya pilleri satın
aldığınız satıcıya vermelisiniz. Bunlar özel çöpleri
çevre dostu bir şekilde tasfiye ederler.
7. Bakım ve Garanti
Cihazı yıkamadan önce diğer muhtemel
bileşenlerden ayırın ve lütfen agresif
temizleyiciler kullanmayın.
Cihaz itinalı bir şekilde son kontrolden
geçirildi. Buna rağmen herhangi bir zorlukla
karşılaşırsanız, satın alma fişi ile birlikte cihazı
bize gönderin. Satış tarihinden itibaren 2 yıllık bir
garanti veriyoruz.
Yanlış tutma, tekniğine uygun olmayan kullanım
veya aşınma nedeniyle ortaya çıkan hasarlar için
sorumluluk almayız.
Teknik değişiklik hakkı saklıdır.
Aydınlatma araçları garanti kapsamında değildir.
8. Teknik veriler
Aynalı küre
Çap: 20 cm
Aynalı kürenin motoru
Akım girişi: 230 V AC, 50 Hz, 4 W; 5-6 devir/dak.
Halogen spot lambası
Giriş: 230 V AC, 50 Hz, 35 W
Lamba: Halojen lamba 6 V/30 W,
PAR 36 Spotlight
Renkli camın motoru
Akım girişi: 230 V AC, 50 Hz, 4 W; 2,5 devir/dak.
Ürünlerle ilgili güncel bilgileri internet sayfamızdan
bulabilirsiniz: http://www.hartig-helling.de
Návod na obsluhu
Tato sada zrcadlové koule obsahuje
základní prvky pro úchvatnou světelnou
instalaci. Ať se jedná o základ
profesionálních světelných efektů nebo
působivých her barev ve sklípku, kde se
pořádají večírky – pro používání SKS 20
nejsou stanoveny žádné meze.
1. Pokyny k bezpečnosti práce
• Před uvedením do provozu si pročtěte návod
k obsluze!
• Nikdy se nepokoušejte přístroj otevřít.
• Opravy provádí pouze kvalifikovaný odborný
personál!
• Vyhýbejte se velkému namáhání přístroje.
• Nevystavujte přístroj vysokým teplotám,
silnému chvění nebo vysoké vlhkosti.
• Dbejte na to, aby do vnitřku pouzdra
nepronikaly žádné kapaliny (nebezpečí
zasažení elektrickým proudem!).
• Dbejte na dostatečné větrání přístrojů. Během
provozu je nikdy nepřikrývejte.
• Neinstalujte je v dosahu dětí nebo zvířat.
• Před každou výměnou žárovky zásadně
odpojte halogenový bodový reflektor od
elektrické sítě.
• Nevyměňujte žárovku, pokud halogenový
bodový reflektor byl v provozu již několik
hodin. Nechejte přístroj nejprve vychladnout.
• Přístroj SKS 20 je vhodný pro používání pouze
v uzavřených prostorách.
2. Montáž halogenového bodového
reflektoru a barevného kotouče
1. Před montáží halogenového bodového
reflektoru se přesvědčte, zda podklad je
pevný a odolný vůči teplu.
2. Za pomoci příslušného upevňovacího
materiálu upevněte halogenový bodový
reflektor na stěnu nebo pod strop.
3. Upněte motor pro barevný kotouč na bodový
reflektor a pevně jej přišroubujte.
4. Nyní uvolněte přední matici motoru pro
barevný kotouč a stáhněte vrchní ozubenou
podložku.
5. Nasuňte barevný kotouč na osu až k
ozubené podložce.
6. Nyní nasuňte předtím odstraněnou
ozubenou podložku na závit před barevným
kotoučem a pak pevně utáhněte matici na
závit.
-22-