Descargar Imprimir esta página

Bladez Toyz Hot Wheels RC BLAZED DRONE RACERZ Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

sustituidas por un adulto. Instale las pilas, fijándose en la posición correcta de
los polos positivos y negativos. No desechar las baterías en el fuego ya que
podrían explotar o tener fugas. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay
que retirar las pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo.
El símbolo del contenedor indica que ni el producto ni las pilas deben
mezclarse con el resto de la basura doméstica, dado que contienen elementos
que pueden tener efectos perjudiciales para el medio ambiente y para la
salud humana. A la hora de desechar el producto y las pilas, utilice puntos de
recogida e instalaciones de reciclaje diseñados para tal efecto. La organización
responsable de la recogida de basura o su establecimiento especializado
podrán responder a sus preguntas.
NEDERLANDS
NL
B. OPLADEN VIA DE COMPUTER
De Drone Racer is van zichzelf al opgeladen, zodat je er meteen mee aan de
slag kunt. Om overladen van de accu te voorkomen, moet de accu volledig
leeg zijn voordat je hem weer oplaadt. 1. Zorg dat de Drone Racer uit staat.
2. Doe de USB in een computer-/USB-poort. Doe de USB-oplader NIET in
een AC-adapter. 3. Doe de pin-aansluiting van de USB-kabel in de accupoort
op de Drone Racer, aan de achterzijde van de drone. Zet geen kracht op de
pinnen, dit kan ze beschadigen. Het RODE LED-lampje op de USB gaat aan.
Dit geeft aan dat de Drone Racer aan het opladen is. 4. De Drone Racer is na
ongeveer 60 minuten opgeladen. Het RODE LED-lampje op de USB gaat dan
uit. Dit geeft aan dat de Drone Racer volledig opgeladen is. 5. Haal na het
opladen de pin-aansluiting van de USB-kabel uit de accupoort op de Drone
Racer. NIET OVERLADEN. Vliegtijd: 5-6 minuten. Rijtijd: 4-5 minuten.
C. OPLADEN VIA DE HANDSET
1. Zorg dat de Drone Racer uit staat. 2. Doe de USB in de Drone Racerz
Handset en zet de handset aan. Je vindt de USB-poort aan de achterkant van
de handset. 3. Volg de stappen 3 t/m 5 onder 'Opladen via de computer'. NIET
OVERLADEN. Vliegtijd: 5-6 minuten. Rijtijd: 4-5 minuten.
WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen voorda u did speelgod aan een kind
geeft. Toezicht door volwassene aanbevolen. Kleuren en specificaties kunnen
afwijken van het product afgebeeld op deze verpakking. Bewaar deze
informatie ter referentie. De garantie geldt alleen voor fabricagefouten en
niet voor schade veroorzaakt door gebruikersfouten. Voor gebruik binnenshuis
en buitenshuis. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijoplader. Raak
draaiende motoren niet aan. Houd vingers, haar en losse kleding verwijderd
van de rotorbladen wanneer het voertuig ingeschakeld is. Kans op oogletsel!
Vlieg niet in de buurt van het gezicht om letsel te voorkomen. Vlieg niet in
slechte weersomstandigheden. Vlieg in een
omgeving die geschikt is voor het gebruik, vrij is van mensen, dieren en
obstakels, en houdt een minimale afstand van 10 meter aan. Maximumbereik
25. Vlieg niet buiten het maximale bereik. Vlieg niet dicht bij plafonds of
muren. Tijdens de vlucht kunnen motoren heet worden - Niet aanraken!
Gebruik strikt verboden in de buurt van hoogspanningsmasten, spoorwegrails,
wegen en zwembaden. Werk altijd met direct visueel contact.
Verklaring van conformiteit: volgens Richtlijn 2014/53/EU RED
Hierbij verklaart Bladez Toyz Ltd, dat dit item in vereenstemming is met de
basisvereisten en de andere elevante voorschriften van Richtlijn 2014/53/EU. U
kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de volgende link
te gaan: http://www.bladeztoyz.co.uk/doc.
Pas op:De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of TV storing,
die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt
teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de
gebruiker teniet doen.
Veiligheids informatie over batterijen: Gebruik geen verschillende types
batterijen samen of oude en nieuwe batterijen door elkaar. Probeer nooit
niet-oplaadbare batterijen op te laden. Oplaadbare batterijen uit het speelgoed
verwijderen alvorens ze op te laden. Oplaadbare batterijen uitsluitend
opladen onder toezicht van een volwassene. Verwijder lege batterijen uit het
speelgoed. Voorkom kortsluiting bij de voedingsaansluitingen. Betterijen
moeten worden vervangen door een volwassene. Nicht aufladbare batterien
dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Verwijder de batterijen niet door
middel van verbranding; ze kunnen exploderen of lekken. Om per ongeluk
aanspringen te voorkomen, moeten de batterijen en accu's bij niet-gebruik uit
het speelgoed worden gehaald. Het symbool van de container duidt aan dat
het product en de batterijen niet bij het huisvuil weggegooid mogen worden
aangenzien ze elementen kunnen bevatten die een schadelijk effect kunnen
hebben op het millieu en de gezondheid. Gelieve gebruik te maken van
All manuals and user guides at all-guides.com
(USB-oplaadkabel niet inbegrepen)
(Handset niet inbegrepen)
de daarvoor voorziene recyclagepunten. Om het dichtsbijzijnde inzameling
spunt te vinden, neemt u contact op met uw gemeente. Uw vragen hierover
beantwoordt die organisatie verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of
uw vakhandelaar.
ČEŠTINA
B. NABÍJENÍ PŘES POČÍTAČ
Výrobek Drone Racer se dodává nabitý, abyste jej mohli ihned začít používat.
Aby nedošlo k přebíjení baterie, ujistěte se, že je baterie před dobíjením zcela
vybitá. 1. Ujistěte se, že výrobek Drone Racer je vypnut.
2. Připojte USB nabíječku k počítači/USB portu. USB nabíječku
NEPŘIPOJUJTE k síťovému adaptéru. 3. Vložte kabelový kolík USB
nabíječky do portu na baterie výrobku Drone Racer, který se nachází v zadní
části dronu. Dávejte pozor, abyste na konektory netlačili, jinak může dojít k
poškození. ČERVENÁ kontrolka LED na USB nabíječce se rozsvítí – výrobek
Drone Racer se nabíjí. 4. Výrobek Drone Racer se nabije za přibližně 60 minut.
ČERVENÁ kontrolka LED na USB zhasne – výrobek Drone Racer je plně nabit.
5. Po dokončení nabíjení odpojte kabelový kolík USB nabíječky od portu na
baterie výrobku Drone Racer. NEPŘEBÍJEJTE. Doba letu 5-6 minut. Doba řízení
4-5 minut.
C. NABÍJENÍ PŘES VYSÍLAČKU
1. Ujistěte se, že výrobek Drone Racer je vypnut. 2. Připojte USB nabíječku k
vysílačce Drone Racerz a zapněte ji. USB port se nachází v zadní části
vysílačky. 3. Opakujte kroky 3-5 z části „Nabíjení přes počítač."
NEPŘEBÍJEJTE. Doba letu 5-6 minut. Doba řízení 4-5 minut.
UPOZORNĚNÍ!: Tento výrobek není vhodný pro osoby mladší 8 let. Než tuto hračku
dáte dítěti, odstraňte všechny obaly. Doporučuje se dohled dospělé osoby. Barva a
specifikace se mohou lišit. Tyto informace si uschovejte pro budoucí použití. Záruka
se vztahuje pouze na výrobní chyby a nikoliv na škody zp§sobené chybou uživatele.
Na použití v interiéru i exteriéru. Používejte pouze nabíječku, která je součástí balení.
Nedotýkejte se otáčejících se rotorů. Je-li zařízení zapnuto, nepřibližujte se prsty,
vlasy nebo volným oblečením k lopatkám rotoru. Nebezpečí poranění očí! Chcete-li
se vyhnout zraněním, nelítejte v blízkosti obličeje. Nepoužívejte za nepříznivých
pověternostních podmínek. Používejte v oblasti vhodné pro zamýšlené použití, bez
překážek, zvířat a lidí; udržujte minimální vzdálenosti 10 metry/metrů. Maximální
dosah 25. Nelítejte za tento dosah. Nelítejte v blízkosti stropů nebo zdí. Motory se
mohou během letu zahřát; nedotýkejte se jich. Provoz v blízkosti sloupů vysokého
napětí, železničních tratí, cest a bazénů je přísně zakázán. Během provozu vždy
zachovávejte přímý vizuální kontakt.
Prohlášení o shodě podle pokynů směrnice 2014/53/EU RED
Společnost Bladez Toyz tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU (RED). Původní
prohlášení o shodě je k dispozici na internetové adrese: www.bladeztoyz.com/doc.
Varování! Výrobce neodpovídá za rušení rádiového nebo televizního signálu, které
může být způsobeno neoprávněnými úpravami zařízení. Změny tohoto druhu
mohou zneplatnit práva spotřebitelů na ochranu spotřebitele.
Bezpečnostní informace o bateriích: Nemíchejte navzájem různé typy nových
a použitých baterií. Nenabíjecí baterie se nesmí nabíjet. Dobíjecí baterie je před
dobíjením nutno z hračky vyjmout. Dobíjecí baterie je možno dobíjet pouze pod
dohledem dospělé osoby. Vybité baterie je nutno z hračky vyjmout. Napájecí svorky
nesmí být zkratovány. Baterie smí vyměnovat pouze dospělá osoba. Při vkládání
baterií dbejte na správnou polaritu. Nepokládejte baterie do ohně, protože mohou
vybuchnout nebo unikat. Abyste zabránili náhodnému provozu, odstraňte baterie a
napájecí zdroje, pokud je nepoužíváte.
Symbol odpadního koše na kolečkách upozorňuje na to, že výrobek nesmí být
likvidován s odpadem z domácností, protože může obsahovat prvky, které mohou
mít škodlivé účinky na životní prostředí a lidské zdraví. Při likvidaci výrobku a
baterií používejte vyhrazené sběrné nebo recyklační zařízení. Otázky týkající se této
záležitosti směrujte na organizaci odpovídající za likvidaci odpadu nebo na svého
specializovaného prodejce.
Bladez Toyz Ltd, Portsmouth Technopole,
Kingston Crescent, Portsmouth, PO2 8FA, UK
+44 (0) 2392 658 255
support@bladeztoyz.com
www.bladeztoyz.com
© Bladez Toyz Ltd. All Rights Reserved.
facebook.com/BladezToyz
#bladeztoyz / @bladeztoyz
4
CZ
(Nabíjecí kabel USB není v ceně neobsahuje)
(Ovládací vysílačka není součástí)

Publicidad

loading