Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ORGANIZADOR ELECTRÓNICO
EL-6985
MANUAL DE MANEJO
AVISO
• SHARP recomienda muy especialmente tener
directa ni indirecta, por las pérdidas financieras
anotaciones escritas de todos sus datos
o reclamaciones de terceros resultantes del uso
importantes. Bajo ciertas condiciones, es posible
de este producto y de todas sus funciones,
que se produzca la pérdida o la alteración de los
incluyendo el robo de los números de tarjetas
datos contenidos en la memoria de cualquier
de crédito, pérdida o alteración de los datos
producto electrónico. Por consiguiente, SHARP
almacenados, etc.
no asume responsabilidad alguna por la pérdida
• Este Organizador no ha sido diseñado para
o la alteración de datos resultantes de uso
visitar sitios Web o para transferir-recibir
indebido, reparaciones, defectos, sustitución de
mensajes de e-mail utilizando el URL o las
la pila, uso posterior al vencimiento de la vida útil
direcciones e-mail que usted almacenará.
de la pila, o cualquier otra causa.
• La información contenida en este manual se
• SHARP no asume ninguna responsabilidad,
encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.
Nombres de las partes
6
q Tecla ON/OFF de conexión/
• Las funciones de color amarillo se accionan
desconexión de la alimentación
pulsando
("SHIFT" se enciende) y las
SHIFT
w Teclas de cursor
teclas apropiadas.
e Teclas de búsqueda
• En el presente manual, sólo se muestran los
r Teclas de modo
símbolos en pantalla necesarios para la
t Interruptor RESET (Reinicializar)
explicación de este producto.
y Tecla TRANSLATOR
Para las operaciones de las teclas, tenga en cuenta lo siguiente.
: Activación y desactivación
: Borrar memoria (en el
SHIFT
CM
modo de Calculadora)
: Letra "V"
: Letra "U"
V
U
Empleo del Organizador por primera vez
NOTAS
Asegúrese de realizar las siguientes operaciones
antes de usar el Organizador por primera vez.
• Si somete el Organizador a golpes o a
perturbaciones eléctricas extrañas e intensas
1. Retire la película aislante colocada en el
durante el uso, es posible que se produzca una
portapila de la parte posterior de la unidad.
condición anormal y que no responda ninguna
2. Utilizando un bolígrafo o similar, presione el
OFF
tecla (incluyendo
ON
interruptor RESET (Reinicializar).
RESET (Reinicializar) y pulse
Aparece "RESET?" (¿Reinicializar?).
para borrar todo los datos contenidos en la
3. Pulse
para inicializar el
SHIFT ENTER
memoria.
Organizador.
• Para reducir al mínimo el consumo de la pila, el
Tras visualizarse "RESET!", se visualiza el reloj
Organizador ha sido diseñado para que se
desconecte automáticamente tras un período de
local. (Consulte "Modo de Reloj".) Ahora todos
inactividad de aproximadamente 5 minutos.
los datos de la memoria han sido borrados.
• El tono de pulsación de teclas se activa y
desactiva pulsando
SHIFT
tono, " " se enciende.
Cambio del idioma de guía
Los mensajes de guía se pueden visualizar en 7
Para cambiar el idioma, pulse
idiomas, a saber - inglés, holandés, portugués,
seguido por
o
PREV
italiano, alemán, francés y español. Tras inicializar
seleccionar el idioma deseado, y luego pulse
el Organizador, el ajuste por omisión es inglés.
.
ENTER
Introducción de caracteres
• Se pueden introducir caracteres alfanuméricos,
Haciendo correcciones
símbolos y "+ – × ÷ ." en el área de visualización
Mueva el cursor hasta el carácter que desea corregir.
de puntos (1ra. línea).
Introduzca el carácter correcto para reemplazar al
• Los números y algunos caracteres (sólo
anterior.
espacio, – y F y P en el modo de teléfono) se
pueden introducir en el área de visualización de
Cursor
números (2da. y 3ra. líneas).
El cursor (_) indica la posición en que se va a
• Básicamente, las letras se ingresan en
introducir el carácter. Mueva el cursor con las
mayúsculas ("CAPS" se enciende). Para
teclas de cursor (
ingresar las minúsculas, pulse
para que
CAPS
Inserción de caracteres
se apague "CAPS" (mayúsculas).
Cada vez que pulsa
INS
Introducción de símbolos y letras con acento
la posición del cursor para que usted pueda
• Para introducir un símbolo, pulse
SMBL
introducir un carácter.
repetidas veces hasta que aparezca el símbolo
deseado:
Borrado de caracteres
Pulse
para borrar el carácter que se
( )~': / \_&<>ß!? ¡¿æµ¢
DEL
@#$£¥
encuentra en la posición del cursor.
• Para introducir una letra con acento, pulse
Pulse
para borrar todos los caracteres
C•CE
para que se encienda "SHIFT
SHIFT
SHIFT
introducidos que aún no han sido almacenados.
LOCK" (Bloqueo Shift), y pulse la tecla
apropiada repetidamente. (Refiérase a la
siguiente lista)
• Para desactivar "SHIFT LOCK", pulse
SHIFT
otra vez.
(Tecla) (CAPS ACTIV.) (CAPS DESACT.) (Tecla) (CAPS ACTIV.) (CAPS DESACT.)
Modo de Reloj
Reloj local
4. Pulse
para desplazar el cursor hasta la fecha.
5. Introduzca el año (4 dígitos), el mes, y el día (2
Ciudad local (con "
")
Día de la semana
dígitos cada uno).
• El calendario incorporado abarca desde el 1˚
LON
MIE
de enero de 1901 al 31 de diciembre de 2098.
Fecha
2003– 1– 1
6. Pulse
para seleccionar "A" (mañana)
AM/PM
Hora
A12–00–00
o "P" (tarde) para el reloj de 12 horas.
Cada vez que pulsa
, el reloj alternará
CLOCK
7. Introduzca la hora (horas y minutos).
entre los relojes local y mundial. (Para el reloj
Nota: P12-00: mediodía, A12-00: medianoche
mundial, "
" no se visualiza.)
8. Pulse
. El reloj se inicia desde "00"
ENTER
segundos.
1. Antes de ajustar el reloj
Notas
• El ajuste por omisión para la fecha es "AAAA/
• Para introducir una fecha u hora de un solo
MM/DD" (año-mes-día). Para cambiar el ajuste
dígito, anteponga un "0" al dígito (ej. "02").
a "MM/DD/AAAA" (mes-día-año) o a "DD/MM/
• Si introduce una fecha u hora inválida,
AAAA" (día-mes-año):
aparecerá "¡ERROR!" durante unos instantes.
1. Pulse
una o dos veces para que se
Ingrese la fecha y la hora correctas y pulse
CLOCK
visualice el reloj local (con "
").
.
ENTER
2. Pulse
.
DATE TYPE
3. Pulse
o
para seleccionar
PREV
NEXT
Visuali-
C
iudad
el tipo deseado.
zación
4. Pulse
para almacenar el ajuste nuevo.
ENTER
LON
LONDRES
• Para cambiar el reloj de 12 horas al de 24
LIS
LISBOA
horas, pulse
(desaparecerá "A" o "P").
PAR
PARÍS
12
24
BER
BERLIN
Cada vez que pulsa
, el formato del
12
24
ROM
ROMA
reloj cambia alternativamente.
AMS
AMSTERDAM
• Para el ajuste de la hora de verano, pulse
DST
BCN
BARCELONA
de antemano (aparecerá "#").
HEL
HELSINKI
CAI
EL CAIRO
2. Ajustando el reloj
MOW
MOSCÚ
RUH
RIYADH
1. Pulse
una o dos veces para que se
CLOCK
THR
TEHERÁN
visualice el reloj local (con "
").
DXB
DUBAI
KBL
KABUL
2. Pulse
para iniciar el ajuste.
SHIFT SET
KHI
KARACHI
El cursor empezará a destellar en el nombre de
DEL
DELHI
la ciudad.
DAC
DACCA
3. Pulse
o
para seleccionar la
RGN
YANGON
PREV
NEXT
BKK
BANGKOK
ciudad deseada. (Consulte la lista de ciudades
BEI
BEIJING
más abajo.)
HKG
HONG KONG
• Introduzca el nombre de la ciudad, de
SIN
SINGAPUR
requerirse (6 caracteres o menos). Sólo se
puede almacenar un nombre cambiado para
el reloj local.
sp00el6985_65e.p65
1
EL-6910 Spanish Front sheet
3. Usando el reloj mundial
1. Pulse
una o dos veces para que se
CLOCK
visualice el reloj mundial (sin "
").
2. Pulse
o
para seleccionar la
PREV
NEXT
ciudad deseada.
4. Cambiando las ciudades entre los
relojes local y mundial
1. Pulse
una o dos veces para que se
CLOCK
visualice el reloj mundial (sin "
").
2. Pulse
o
y seleccione la
PREV
NEXT
ciudad deseada que desea ajustar como ciudad
local nueva.
3. Pulse
para cambiar las ciudades
SHIFT SET
entre los relojes local y mundial.
• La ciudad local anterior ha sido ajustada
ahora como ciudad mundial (sin "
").
4. Pulse
para verificar la ciudad local.
CLOCK
• La ciudad seleccionada en el paso 2 se ajusta
como ciudad local (con "
").
5. Ajustando la hora de verano
1. Pulse
una o dos veces para que se
CLOCK
visualice el reloj local o mundial.
2. Pulse
.
DST
Aparece "#". La hora del reloj se adelanta 1
hora. Para cancelar la hora de verano, pulse
para que desaparezca "#". Entonces, la
DST
hora de reloj se atrasará 1 hora.
Notas
1
• La hora de verano puede ajustarse independiente-
2
mente, en el reloj local o en el reloj mundial.
• Si se ajusta la hora de verano para una ciudad
3
mundial, la misma será aplicada a todas las
4
ciudades visualizadas en el reloj mundial.
5
6. Ajustando las alarmas
El Organizador cuenta con 3 clases de alarmas:
1. Alarma diaria ...... suena cada día a la hora de
alarma (durante 1 minuto),
cuando "
" está encendido.
Se podrán ajustar hasta tres
alarmas diarias (ALARMA1,
ALARMA2, o ALARMA3).
2. Alarma horaria .... suena cada hora cuando los
minutos llegan a "00", cuando
"
" está encendido.
3. Alarma de agenda . suena al llegar la hora de todas
las entradas de la agenda
(durante 1 minuto), cuando
del tono de pulsación
"
" está encendido.
(Consulte "Modo de Agenda".)
Modo de Teléfono
El modo de teléfono dispone de dos direcciones
de almacenamiento en memoria. Pulse
TEL
conmutar entre "1" y "2" (se enciende en la parte
derecha superior de la visualización.)
Estos archivos pueden utilizarse conveniente-
mente para fines comerciales y privados.
). Presione el interruptor
Una entrada de teléfono se compone de los
SHIFT ENTER
campos de nombre, de dirección, de dirección de
E-mail, de dirección web (URL) de número.
Almacenando entradas telefónicas
1. Pulse
una o
TEL
¿NOMBRE?
dos veces para que
se visualice la
. Al activar el
pantalla del modo de
teléfono.
2. Introduzca el nombre, por ej., SMITH
SPACE
ROBERT, y pulse
.
3. Introduzca la dirección, por ej., 18
SPACE
EAST
ROAD, y pulse
.
SPACE
SHIFT LANGUAGE
4. Introduzca la
para
NEXT
sec.com _
har
p
dirección de E-mail,
por ej., SROB
SMBL
(para introducir
"
") SHARPSEC.COM, y pulse
.
@
• La dirección de E-mail se introduce
automáticamente en letras minúsculas.
5. Ingrese la dirección de web (URL), por ej.,
WWW.SHARPUSA.COM, y pulse
.
6. Introduzca el número de teléfono, y luego el
número de fax si es necesario, por ejemplo,
Modo de Agenda
El modo de agenda se utiliza para almacenar los
).
detalles de la agenda (36 caracteres o menos), la
fecha y la hora (año, mes, día, hora y minutos).
, se inserta un espacio en
En la 1ra. línea se puede introducir el mismo
número de caracteres que en el modo de teléfono.
1. Almacenando entradas de la agenda
1. Pulse
¿AGENDA?
SCHEDULE/MEMO
una o dos veces para
que se visualice la
pantalla del modo de agenda.
2. Introduzca los detalles y pulse
.
3. Introduzca la fecha y la hora.
• Los tipos de fecha y hora son iguales que los
tipos ajustados para el reloj.
• Para introducir una fecha u hora de un solo
dígito, anteponga un "0" a ese dígito (por ej.
"02").
4. Pulse
para almacenarlo en la memoria.
ENTER
Notas
• Las agendas se pueden almacenar para las
Modo de Apuntes
Para mayor comodidad, podrá ingresar notas u
otras informaciones no apropiadas para el modo
de teléfono o de agenda.
En la 1ra. línea se pueden introducir los mismos
caracteres que en el modo de teléfono. En la 2da.
y 3ra. líneas se pueden introducir números, –, y
espacio. (Se pueden introducir 36 caracteres o
menos en cada línea.)
Almacenando entradas de apuntes
1. Pulse
¿APUNTE?
SCHEDULE/MEMO
una o dos veces para
que se visualice la
Llamada de las entradas – Teléfono, Agenda, Apuntes
Primero pulse la tecla del modo deseado.
: Recupera las entradas en orden
NEXT
progresivo
: Recupera las entradas en orden
PREV
regresivo
Visuali-
Ciudad
zación
Búsqueda secuencial
TYO
TOKIO
Pulse
o
en cada modo.
NEXT
PREV
ADL
ADELAIDA
SYD
SYDNEY
Búsqueda directa
GUM
GUAM
• En cada modo, introduzca los primeros
NOU
NOUMEA
caracteres (8 caracteres o menos) para el
WLG
WELLINGTON
nombre de la persona, los detalles de la agenda,
AKL
AUCKLAND
TNG
TONGA
o el ítem de apunte, y pulse
o
NEXT
MID
MIDWAY
. Luego pulse
o
PREV
NEXT
PREV
HNL
HONOLULU
para seguir realizando la búsqueda directa.
ANC
ANCHORAGE
LAX
LOS ANGELES
Orden de clasificación
DEN
DENVER
• Las entradas de teléfono y de apunte se
CHI
CHICAGO
clasifican en el orden alfabético de los nombres
NYC
NUEVA YORK
YYZ
TORONTO
CCS
CARACAS
Verificando los detalles de las entradas en el modo de teléfono
RIO
RÍO DE JANEIRO
MAT
MID ATLANTIC
–2H
2hrs detrás de LONDRES
AZO
ISLAS AZORES
• Para que se visualice cada campo en la 1ra.
línea, siga el símbolo " " o " " y pulse
• Si pulsa
se visualiza la dirección de
E-MAIL
E-mail directamente en la 1ra. línea.
Si pulsa
(
) otra vez, se visualiza
E-MAIL
WWW
la dirección de web (URL) en la 1ra. línea. Cada
vez que pulsa
(
), aparecen
E-MAIL
WWW
alternativamente las direcciones de E-mail y de
web.
4/16/02, 1:49 PM
Pulse cualquier tecla para que deje de sonar la
alarma.
Ajuste/cambio de la hora de alarma diaria
1. Pulse
una o dos veces para que se
CLOCK
visualice el reloj local (con "
").
2. Pulse
para que se visualice la pantalla
ALARM
de ALARMA1.
• Pulse
o
para que se
PREV
NEXT
visualice la pantalla de ALARMA2 o ALARMA3.
3. Pulse
o
para que se visualice la pantalla
en la que se muestra la alarma diaria, si no se
visualiza la hora de la
ALARMA 1
alarma diaria. (La
visualización varía
A 12–00
entre el reloj de 12
horas o 24 horas.)
4. Pulse
.
SHIFT SET
5. Introduzca la hora.
6. Pulse
.
ENTER
• La hora de la alarma diaria ha quedado ajustada.
Activación y desactivación de las alarmas
La alarma suena cuando el símbolo respectivo
(
,
, o
) está encendido.
Haga que se visualice el reloj local (pulse
CLOCK
una o dos veces) y pulse
para que se
ALARM
visualice la pantalla de alarma diaria.
Cada vez que pulsa
mientras se está
ALARM
visualizando la pantalla de alarma diaria, la
combinación de símbolos cambia.
Nota
• Las alarmas suenan incluso cuando el
Organizador se encuentre apagado.
Activación y desactivación de cada alarma
diaria
1. Visualice el reloj local y pulse
.
ALARM
2. Pulse
o
para seleccionar la
NEXT
PREV
pantalla de la alarma diaria que desea activar o
desactivar.
3. Cada vez que presiona
o
, la alarma diaria
que seleccionó se activa o desactiva.
Ej. alarma diaria 1
ALARMA 1
ALARMA 1
A 12–00
–– ––
ALARMA activada
ALARMA desactivada
Nota
• La alarma diaria que se desactiva no suena
aunque se visualice "
".
012-3456-7890
¿NÚMERO?
para
F
SPACE
SPACE
2–3456–7890
3456-7891, y
3456–7891 _
SPACE
pulse
.
ENTER
• Aparecerá "¡ALMACENADO!" durante unos
instantes y luego se visualizará la pantalla del
modo de teléfono. La entrada telefónica ha
quedado almacenada.
Número de
Caracteres
Campo
caracteres
admisibles
La 1ra. línea:
Letras
Nombre, Dirección de
36 caracteres
alfabéticas,
E-mail y dirección
o menos
números,
web (URL)
símbolos,
"+ – × ÷ .",
72 caracteres
Dirección
espacio
o menos
Las líneas 2da. y
Números,
espacio, –,
3ra.:
36 caracteres
número de
F (Fax), P
o menos
teléfono
(Buscapersonas)
Notas
• El símbolo "NAME" (Nombre), "ADDRESS"
(Dirección), "E-mail" o "URL" se enciende
mientras realiza la entrada en cada campo.
• Para omitir la entrada de una dirección,
dirección de E-mail, dirección de web (URL) o
número, pulse
cuando aparezca
"¿DIRECCIÓN?", "¿E-MAIL?", "¿URL?", o
"¿NÚMERO?". Sin embargo, no podrá omitir la
entrada del nombre de la persona.
• Al llenarse la memoria, aparecerá
"¡COMPLETA!" durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
siguientes fechas: enero de 1901 a diciembre
de 2098.
• Si se intenta almacenar una entrada sin la fecha
o la hora, o con una fecha u hora inválida,
aparecerá "¡ERROR!" durante unos instantes.
Introduzca la fecha y hora correctas y pulse
.
ENTER
• Al llenarse la memoria, aparecerá
"¡COMPLETA!" durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
2. Alarma para el modo de agenda
Cuando active la alarma de agenda ("
"), la
misma quedará establecida para todas las
entradas de la agenda. Cuando llegue la hora
ajustada para una entrada de la agenda, sonará un
pitido durante 1 minuto. Pulse cualquier tecla para
detener la alarma. No es posible ajustar la alarma
de agenda para una entrada individual. Para
activar y desactivar la alarma, refiérase a "Modo
de Reloj".
pantalla del modo de apuntes.
2. Introduzca el apunte
UNION BANK
y los números.
01
Por ej.
272–0011223 _
UNION
SPACE
BANK
01
272-0011223
3. Pulse
para almacenarlo en la
ENTER
memoria.
Nota
• Al llenarse la memoria, aparecerá
"¡COMPLETA!" durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
de las personas o de ítems de apuntes en el
orden siguiente (sensible a la caja):
• Las entradas de la agenda se almacenan según
la fecha y la hora.
Notas
• Si se enciende el símbolo " " o " ", significa
que hay más información. Pulse
o
para
cambiar la pantalla.
• Cuando no hayan más entradas (adicionales o
pertinentes) que se puedan llamar, aparecerá
"¡NO ESTÁ!" por unos instantes y volverá a
visualizarse la pantalla de modo.
• Pulse y mantenga pulsado
para iniciar el
o
.
desplazamiento automático en la 1ra. línea.
Pulse
otra vez para detener o reiniciar el
desplazamiento. Pulse
para cancelar el
C•CE
desplazamiento automático.
PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA
02DTO (TINSS0544EHZZ)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp EL-6985

  • Página 1 ALARMA 1 alarma diaria. (La AVISO local nueva. • SHARP recomienda muy especialmente tener visualización varía directa ni indirecta, por las pérdidas financieras A 12–00 3. Pulse para cambiar las ciudades...
  • Página 2 • En caso de ser necesario, utilice solamente un establecido por usted. pantalla del modo de centro de servicio autorizado por SHARP. 1. Visualice la pantalla: “CAD → USD”. conversión de divisas (consulte “Modo de 2. Introduzca el valor a convertir.