Floor-Mounted Back-Outlet Toilet
Installation Instructions
Toilettes Montage au Sol et Évacuation Horizontale
Instructions d'installation
Inodoro con Salida en la Parte de Atrás Montado
en el Suelo
Instrucciones de instalación
Caution-Tips:
Always check to make sure your installation
conforms to local codes.
Caution: Product is fragile. To avoid breakage and
possible injury, handle with care!
Overtightening of lock nut or coupling nut could
result in breakage and flooding.
Do Not Use cone washer with plastic supply line.
Do Not Use pipe dope or other silicon-based
materials on fill valve or coupling nut.
Note: Recommended working pressure is 25 psi
and with less than 80 psi static pressure.
You May Need/Matériel Probablement Nécessaire/Puede Necesitar
A
C
D
F
B
J
G
I
K
H
©2021 Ferguson Enterprises, LLC 0621 2878678
Avertissement et Conseils:
Toujours vérifier que l'installation soit
conforme aux normes locales.
Attention: le produit est fragile. Pour éviter
de le casser ou de se blesser, le manipuler
avec précaution!
Un serrage excessif du contre-écrou ou de
l'écrou de raccord pourrait entraîner une rupture et
par conséquent une inondation.
Ne pas utiliser de rondelle conique avec une
conduite en plastique.
Ne pas utiliser de pâte à joint ou tout autre
matériau à base de silicone sur le robinet de
remplissage ou l'écrou de raccord.
Remarque: la pression de service recommandée
est de 25 PSI et avec une pression statique
inférieure à 80 PSI.
A. Screwdriver
Tournevis
Destornillador
E
B. Adjustable Wrench
Clé à molette
Llave ajustable
C. Marker
Marqueur
Marcador
D. Tape Measure
Ruban à mesurer
Cinta métrica
E. Drill
Perceuse
Barreno
F. Carpenter Level
Niveau
Nivel de carpintero
G. Foot Anchors and Bolts (2 sets)
Ancrages et boulons pour le pied (2 jeux)
Anclajes para pata y pernos (2 juegos)
H. Flexible Supply Tank Connection
Raccord flexible du réservoir d'arrivée d'eau
Conexión flexible del tanque de suministro
I. Outlet Gasket Seal
(Neoprene or Graphite Felt Recommended)
Joint d'étanchéité de sortie
(Néoprène ou feutre graphite recommandé)
Sello del empaque de salida
(Se recomienda fieltro de neopreno o
de grafito)
1
9-1/2"
Consejos y Precauciones:
(242 mm)
Asegúrese siempre de que su instalación
cumple los códigos locales.
Precaución: El producto es frágil. ¡Para evitar
que se rompa y posibles lesiones, manipúlelo
con cuidado!
Si aprieta demasiado la contratuerca o la tuerca
de acoplamiento, podría romperse e inundarse.
No use la arandela cónica con la línea de
suministro de plástico.
No use grasa para tuberías u otro material a base
de silicona en la válvula de llenado o en la tuerca
de acoplamiento.
Nota: La presión de trabajo recomendada es de
25 psi y con menos de 80 psi de presión estática.
6-1/4"
(160 mm)
J. Flange and Flange T-Bolts
Bride de fixation et bride
de fixation avec boulons en T
Brida y pernos en T de la brida
or/ou/o
K. No-Hub Waste System for FMBO
Système d'évacuation par tuyau à
bout uni pour les FMBO (montage
au sol avec évacuation horizontale)
Sistema de desechos sin cubo
para FMBO
Metal/Copper
Flared Tubing
Lock nut
Cone washer
Coupling nut
Water
FERGUSON.COM/PROFLO
Shut-off
PF1912WH/
PF1906WH
1/2" x 7/8"
(12mm) x (22mm)
6"
(154 mm)
9-1/2"
(242 mm)
Metal/Copper
Flared Tubing
Lock nut
Cone washer
Coupling nut
Water
Metal Flanged
Shut-off
Tubing
Lock nu
Existing
Washer
Existing
Couplin
Nut
Water
Tube Évasé
Shut-of
en Métal/Cuivre
Contre-écrou