Téléchargé sur www.confort-electrique.fr
Retrouvez tous les produits du fabricant BFT sur notre site internet www.confort-electrique.fr
PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto,
a Empresa tem a certeza que do mesmo obterá as
prestações necessárias para o uso que entende fazer.
Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o "
Manual de instruções" que o acompanham, pois que
esses fornecem indicações importantes respeitantes
a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Este produto está em conformidade com as nor-
mas reconhecidas pela técnica e pelas disposições
relativas à segurança. Confirmamos que o mesmo
está em conformidade com as seguintes directivas
europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE (e modificações
sucessivas).
SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso
impróprio do produto, podem provocar danos a
pessoas, animais ou coisas.
•
Leia atentamente o fascículo "Advertências" e o
"Manual de instruções" que acompanham este
produto, pois que fornecem indicações Importantes
respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a
manutenção.
•
Elimine os materiais de embalagem (plástico,
cartão, polistireno, etc.) de acordo com quanto
previsto pelas normas vigentes. Não deixe sacos
de nylon e polistireno ao alcance das crianças.
•
Conserve as instruções para anexálas ao fascículo
técnico e para poder consultálas no futuro.
•
Este produto foi projectado e construído exclusiva-
mente para o uso indicado nesta documentação.
Usos não indicados nesta documentação, poderiam
constituir fonte de danos para o produto e fonte de
perigo.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade
derivante do uso impróprio ou diverso daquele para
o qual é destinado e indicado nesta documenta-
ção.
•
Não instale o produto em atmosfera explosiva.
•
Os elementos de construção da máquina devem
estar de acordo com as seguintes directivas eu-
ropeias: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e modificações
sucessivas. Para todos os Países fora da CEE,
além das normas nacionais vigentes, para um bom
nível de segurança também é oportuno respeitar
as normas supracitadas.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade pela
inobservância da Boa Prática na construção dos
fechos (portas, portões, etc.), assim como pelas
deformações que poderiam verificar-se durante o
uso.
•
A instalação deve estar de acordo com quanto
previsto pelas Directivas Europeias: 89/336/CEE,
1999/5/CEE e modificações sucessivas.
•
Interrompa a alimentação eléctrica, antes de
qualquer intervenção na instalação. Desligue
também eventuais baterias compensadoras, se
presentes.
•
Instale na rede de alimentação da automatização,
um interruptor ou um magnetotérmico omnipolar
com distância de abertura dos contactos igual ou
superior a 3,5 mm.
20 - CLONIX 4 RTE - Ver. 02
Téléchargé sur www.confort-electrique.fr
Retrouvez tous les produits du fabricant BFT sur notre site internet www.confort-electrique.fr
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
•
Verifique que a montante da rede de alimenta-
ção, haja um interruptor diferencial com limiar de
0.03A.
•
Verifique se a instalação de terra foi realizada
correctamente: ligue todas as partes metálicas de
fecho (portas, portões, etc.) e todos os componentes
da instalação providos de terminal de terra.
•
Instale todos os dispositivos de segurança (foto-
células, perfis sensíveis, etc.) necessários para
proteger a área contra os perigos de esmagamento,
arrastamento, tesourada.
•
Instale pelo menos um dispositivo de sinalização
luminosa (lampejante) numa posição visível, fixe
à estrutura um cartaz de Atenção.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade
relativa à segurança e ao bom funcionamento da
automatização, se forem utilizados componentes
de outros produtores.
•
Use exclusivamente peças originais para qualquer
manutenção ou reparação.
•
Não efectue nenhuma modificação nos componen-
tes da automatização, se não for expressamente
autorizada pela Empresa.
•
Instrua o utilizador da instalação, no que diz respeito
os sistemas de comando instalados e a realização
da abertura manual no caso de emergência.
•
Não permita a pessoas e crianças de ficarem
paradas na área de acção da automatização.
•
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos
de comando ao alcance de crianças, para evitar
accionamentos involuntários da automatização.
•
O utilizador deve evitar qualquer tentativa de inter-
venção ou reparação da automatização e valerse
unicamente de pessoal qualificado.
•
Tudo aquilo que não é expressamente previsto
nestas instruções, não é consentido.
•
A instalação deve ser efectuada utilizando dispo-
sitivos de segurança e comandos conformes à EN
12978.
1) GENERALIDADES
O receptor CLONIX 4 RTE é caracterizado por:
- saídas com contactos relé isolados (1 saída com
contactos em troca, 3 saídas com contactos
N.A.).
- programação das saídas como monoestáveis,
biestáveis, temporizadas.
- extrema segurança graças à codificação com
código variável (rolling code).
- programação via rádio dos transmissores.
- predisposição para a recepção de cartões
transponder e de códigos do teclado numérico
(standard wiegand 26).
- clonação dos transmissores.
Clonar um transmissor, significa criar um transmissor
capaz de inserir-se automaticamente na lista dos trans-
missores armazenados no receptor, indo-se adicionar
ou substituir a um determinado transmissor.
Portanto, será possível programar à distância e sem
agir no receptor um elevado número de transmissores
que se adicionam ou substituem aos transmissores
que, por exemplo, tiverem sido perdidos.