Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso
FR | IT
LNB universel | Universale LNB
Spécifications | Specifiche
Model
67269
67270
67271
67272
Input frequency range
10.7 GHz ~ 12.75 GHz
Output frequency range
950 ~ 2150 MHz
Low band LO frequency
9.75 GHz
High band LO frequency
10.6 GHz
Noise figure
0.1 dB typ
Diameter Feedhorn
40 mm
118 x 60
133 x 100
133 x 100
133 x 100
Dimensions (mm)
x 60
x 60
x 60
x 60
Weight (g)
106
169
248
178
1 Consignes de sécurit
•
Lisez le présent mode d'emploi en entier et avec attention.
Il fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation.
•
Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
Il doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
•
Ne pas ouvrir le boîtier.
•
L'installation, le désassemblage, la maintenance et les réparations moût être
effectuées que par des spécialistes formés électriques.
A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, certains travaux
ne peuvent être effectués que par des spécialistes entraînés.
•
Faites attention à votre sécurité sur le lieu d'installation du produit (toit
glissant, risque de chute).
•
Installez le produit de sorte à ce qu'aucune personne ou aucun objet ne puisse
être blessé/endommagé en chutant, trébuchant, etc.
•
Veuillez également respecter les consignes de sécurité et les modes d'emploi
des autres appareils qui sont connectés au produit.
•
Ne pas modifier ou démonter le produit et les accessoires.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet !
•
Sécuriser l'emballage, petites pièces et l'isolation contre l'utilisation
accidentelle.
•
Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
•
Ne réparez pas vous-même les produits défectueux, mais contactez le
revendeur ou le fabricant.
2 Description et fonction
2.1 LNB universelle
Les LNB sont utilisés pour recevoir des signaux satellites à la maison, comme la
radio et la télévision. Selon la version, 1 à 2 signaux satellites peuvent être reçus de
1 à 8 abonnés. Les LNB sont montés sur le miroir satellite et connectés directe-
ment ou indirectement à un ou plusieurs récepteurs satellites. Outre l'utilisation
d'un seul LNB, les récepteurs SAT utilisés doivent avoir le signal DiSEqC (1.0 ou
plus) pour passer d'un satellite à l'autre.
2.1 Contenu de la livraison
Modèle
Contenu de la livraison
67269
LNB universelle Single, mode d'emploi
67270
LNB universelle Twin, mode d'emploi
67271
LNB universelle Quattro, mode d'emploi
67272
LNB universelle Quad, mode d'emploi
67273
LNB universelle Octo, mode d'emploi
2.3 Eléments de commande
1 Boîtier
2 Capuchon de protection contre les intempéries
REV2020-10-21
V1.3 ir
Sous réserve de modifications. | Con riserva di modifiche
3 Utilisation prévue
Nous n'autorisons pas l'utilisation du dispositif d'une façon différente de celle décri-
te au chapitre „Description et Fonctions" et „Consignes de sécurité". Ne pas respec-
ter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer
des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
•
Vérifiez le Contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
•
Comparez les données techniques de tous les produits utilisés.
Celles-ci doivent correspondre ou se situer à l'intérieur de la plage spécifiée.
5 Connexion et fonctionnement
5.1 Connexion
1.
Connecter toutes les sorties existantes du LNB avec un câble
coaxial SAT menant au récepteur SAT ou au commutateur
multiple.
Les sorties LNB inutilisées doivent être protégées contre les
intempéries, par exemple par un capuchon. Si le câble coaxial
SAT a déjà été posé sur le miroir SAT, le câble doit être installé
après l'installation du LNB. Il s'agit d'un risque accru pour la
sécurité !
2.
Ouvrez le support LNB du miroir SAT avec l'outil approprié et
retirez la moitié libre.
3.
Montez le LNB avec le câble coaxial SAT vers le bas et le
récepteur vers le miroir SAT.
4.
Revissez la moitié libre du support LNB pour serrer le
LNB en place.
67273
5.
Fixez le câble coaxial SAT si nécessaire.
5.1 Exemples d'installation
1 satellite, 1 participant
(LNB universelle Single; 67269)
•
Connectez la sortie du LNB universel à l'entrée de
votre récepteur SAT.
1 satellite, 2 participants
(LNB universelle Twin; 67270)
133 x 100
x 60
•
Connectez chaque sortie du LNB universel au
récepteur SAT.
205
1 satellite, 4 participants
(LNB universelle Quad; 67272)
•
Connectez la sortie du LNB universel à un récepteur
SAT chacun.
1 satellite, 8 participants
(LNB universelle Octo; 67273)
•
Connectez chaque sortie du LNB universel à un
récepteur SAT.
Un commutateur multiple est intégré dans le LNB, il est
commandé par des Multiswitch extensible.
1 satellite, plus de 4 participants
(LNB universelle Quattro; 67271)
Fonctionnement uniquement possible en liaison avec le multiswitch !
•
Connectez les 4 sorties du LNB universel aux entrées
du multiswitch.
•
S'assurer que les entrées sont correctement attribuées
à la et les sorties entre LNB et multiswitch.
Ceci est décrit dans le mode d'emploi de nos multiswitchs
énumérés.
•
Connectez les sorties du multiswitch au les entrées
des récepteurs SAT.
5.2 Alignement du miroir SAT
Certains récepteurs SAT offrent un indicateur de niveau de signal qui peut être
utilisé pour l'alignement. Cependant, c'est très lent. On peut aussi utiliser une bous
sole ou un détecteur SAT.
•
Allumez le récepteur SAT et le téléviseur.
•
Appeler un nombre quelconque de stations à partir de la liste de
programmes du récepteur SAT.
•
Déplacez lentement le miroir SAT.
•
Utiliser la balance sur le miroir SAT.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
•
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
•
Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
•
Endroit frais et sec.
•
Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance
sèche et protégé de la poussière lorsqu'il ne est pas en cours d'utilisation.
•
Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
7 Instructions pour l'élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électri-
ques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite.
Leurs composants doivent être recyclés éliminés de façon séparée.
Les composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durab
3 Sorties
les à la santé et à l'environnement s'ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tantque consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des
appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou
des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce
de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le
symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait
référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d'applica-
tion et d'élimination des déchets d'appareils usagés, vous réalisez une part
importante de la protection de l'environnement.
No DEEE : 82898622.
7.2 Emballage
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux de
collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les matériaux
plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le conteneur à verre.
DE4535302615620
8 Symboles utilisés
Recyclage
ISO 7001 - PI PF 066
1 Istruzioni per la sicurezza
•
Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell'uso.
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti infor-
mazioni per un uso corretto.
•
Conservare questo istruzioni per l'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del pro-
dotto.
•
Non aprire la custodia.
•
L'installazione, montaggio, manutenzione e riparazione devono essere
eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati addestrati.
A causa di diversi livelli di rischio e delle potenzialità di pericolo, alcune fasi di
lavorazione possono essere eseguite solo da personale specializzato.
•
Prestare attenzione alla sicurezza nel luogo di installazione del prodotto
(tetto scivoloso, pericolo di caduta).
•
Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose o lesioni a
persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta, inciampo e simili.
•
Osservare anche le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri
apparecchi collegati al prodotto.
•
Non modificare o smontare il prodotto e gli accessori.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
•
Imballaggio sicuro, piccole parti e l'isolamento contro l'uso accidentale.
•
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette
condizioni.
•
Non riparare personalmente i prodotti difettosi, ma contattare il rivenditore o
il produttore.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Illuminatore LNB universale
Gli LNB sono utilizzati per ricevere i segnali satellitari in casa, come la radio e
la televisione. A seconda della versione, da 1 a 2 segnali satellitari possono esse-
re ricevuti da 1 a 8 abbonati. Gli LNB sono montati sullo specchio satellitare e
collegati direttamente o indirettamente ad uno o più ricevitori satellitari. Oltre all'uso
di singoli LNB, i ricevitori SAT utilizzati devono avere il segnale DiSEqC (1.0 o
superiore) per passare da un satellite all'altro.
2.2 Contenuto della confezione
Modello
Contenu de la livraison
67269
Illuminatore LNB universale singolo, istruzioni per l'uso
67270
Illuminatore LNB universale doppio twin, istruzioni per l'uso
67271
Illuminatore LNB universale quattro, istruzioni per l'uso
67272
Illuminatore LNB universale quad, istruzioni per l'uso
67273
Illuminatore LNB universale octo, istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando e parti di prodotto
1 Alloggiamento
2 Cappuccio di protezione dalle intemperie
3 Uso previsto
Non è consentito l'uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capi-
tolo „Descrizione e Funzione" o „Istruzioni per la sicurezza". La mancata osser-
vanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti
fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
•
Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
•
Confronta le caratteristiche tecniche di tutti i prodotti utilizzati.
Questi devono corrispondere o essere nell'intervallo specificato.
5 Collegamento e funzionamento
5.1 Collegamento
1.
Collegare tutte le uscite esistenti dell'LNB con un cavo
coassiale SAT che porta al ricevitore SAT o al multiswitch.
Le uscite LNB non utilizzate devono essere protette contro le intemperie, ad
esempio con un coperchio di copertura. Se il cavo coassiale SAT è già
stato posato fino allo specchio SAT, il cavo deve essere installato dopo
l'instal lazione dell'LNB. Questo è un rischio maggiore per la sicurezza!
2.
Aprire il supporto LNB sullo specchio SAT con l'apposito
attrezzo e rimuovere la metà libera.
3.
Montare l'LNB con il cavo coassiale SAT rivolto verso il basso e il
ricevitore rivolto verso lo specchio SAT.
4.
Riavvitare la metà libera della staffa LNB per bloccare l'LNB in posi-
- 2 -
67269, 67270, 67271, 67272, 67273
zione.
5.
Se necessario, fissare il cavo coassiale SAT.
5.2 Collegamento
1 satellite, 1 partecipante
(Illuminatore LNB universale singolo; 67269)
•
Collegare l'uscita dell'LNB universale all'ingresso
del ricevitore SAT.
1 satellite, 2 partecipanti
(Illuminatore LNB universale doppio twin; 67270)
•
Collegare ogni uscita dell'LNB universale al ricevitore
SAT.
1 satellite, 4 partecipanti
(Illuminatore LNB universale quad; 67272)
•
Collegare l'uscita dell'LNB universale ad un ricevitore
SAT ciascuno.
1 satellite, 8 partecipanti
(Illuminatore LNB universale octo; 67273)
•
Collegare ogni uscita dell'LNB universale ad un
ricevitore SAT.
Nell'LNB è integrato un multiswitch, questo
può essere esteso da un multiswitch esterno.
1 satellite, più di 4 partecipanti
(Illuminatore LNB universale quattro; 67271)
Funzionamento possibile solo in collegamento con il multiswitch!
•
Collegare le 4 uscite dell'LNB universale agli ingressi
del multiswitch.
•
Assicurarsi che gli ingressi e le uscite siano correttamente
assegnati tra l'LNB e il multiswitch.
Questi sono descritti nelle istruzioni per l'uso dei nostri
multiswitch.
•
Collegare le uscite del multiswitch agli ingressi dei
ricevitori SAT:
5.3 Allineamento dello specchio SAT
Alcuni ricevitori SAT offrono un misuratore di livello del segnale che può essere
utilizzato per l'allineamento. Tuttavia, la situazione è molto lenta. In alternativa, è
possibile utilizzare una bussola o un cercatore SAT.
•
Accendere il ricevitore SAT e la TV.
•
Richiamare un numero qualsiasi di stazioni dall'elenco dei programmi del
ricevitore SAT.
•
Spostare lo specchio SAT lentamente.
•
Utilizzare la scala su specchio SAT.
6 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
•
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
•
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
•
Conservare fresco e asciutto.
•
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente
asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
•
Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
7.1 Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed elettro-
niche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti devono
essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti tossici e pericolosi pos-
sono causare danni permanenti alla salute e all'ambiente se smaltiti in modo
inadeguato. Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature
elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il
3 Uscite
rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche
essere osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul
prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l'attenzione su questi
termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti
usa ti si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell'ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggio
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti di rac-
colta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro nel conteni-
tore per rifiuti in vetro.
DE4535302615620
8 Simboli utilizzati
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF 066
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
Goobay
®