Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunstech SPUBT700

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com SPUBT700 User Manual  Portable Bluetooth mini speaker system with wireless audio transfer; for CD/DVD, iPhone, iPad, iPod, Mobile phones, Tablet PC, PC/Notebook  Connection with all Bluetooth enabled devices (mobile phones, Tablet PC, etc.)
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Function Loudspeaker Microphone Micro USB to charge the unit U-disk TF/SD Card 3.5mm AUX/Line In Slot Indicator Light Mode Back<</ VOL- Play/Pause Forth>>/VOL+ Power On/Power Off...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Keys POWER Keep pressing POWER for 2 seconds to turn on the speaker, indicator light turns BLUE; the same operation turns off the speaker. MODE When the speaker is turned on, the user shall press shortly the key MODE to select options: TF/SD Card, U-disk, FM Radio, Line In, Bluetooth mode.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Handling FM Radio Please plug charging cable in the slot for better reception. When transferred into FM, keep pressing the key MODE for 2 seconds to search tracks. The speaker searches available tracks automatically and stores after pre playing, meanwhile the indicator light flashes in BLUE until the search ends.
  • Página 6 If the speaker fails to link, it starts pairing other Bluetooth devices. In this case, turn on your Bluetooth device to search “SPUBT700”. The PIN code is “0000”. Music streams after pairing successfully. Should you receive a call, you can press the key “...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Warnings If the speaker cannot be turned on after pressing the POWER key, or it turns off on turning on, the user should check if the battery is charged. If it doesn’t work please charge the unit and try again later. Please charger the speaker using the DC 5V slot.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Information Sound Track Right/Left sound respond Function TF/SD Card, Line In, U-disk, Bluetooth, FM, MIC Bluetooth Version V3.0 Transmission Distance of Bluetooth ≥10 meters Power Supply DC 5V$lithium battery Battery 3.7V 600MAH lithium battery Output Frequency 150Hz-18KHz...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precaution 1. DO NOT place objects on top of the device, as objects may scratch the device. 2. DO NOT expose the device to dirty or dusty environments. 3. DO NOT place the device on an uneven or unstable surface. 4.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 8. DO NOT use the device in the rain. 9. Please check with your Local Authority or retailer for proper disposal of electronic products. 10. The device and adaptor may product some heat during normal operation of charging.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 14. Disconnect the device from an electrical outlet and power off before cleaning the device. 15. DO NOT disassemble the device. Only a certified service technician should perform repair. 16. The device has apertures to disperse heat. DO NOT block the device ventilation, the device may become hot and malfunction as a result.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty conditions - The warranty of this product is for 2 years since the purchase date. - The warranty will exclude breakdowns caused by bad use of the product, wrong installation or installation in not desirable places for a proper maintenance of the product, rips, updates of the products that are not the supplied by the brand, pieces wore away for its use or for not domestic or inappropriate use.
  • Página 13: Declaration Of Conformity

    C/Pallars 189, 08005 Barcelona Type of equipment: PORTABLE SPEAKER Trade: SUNSTECH Model no.: SPUBT700 We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the specified equipment is in conformity with the above Directive(s) and Standard(s) Place: Barcelona ______________________________ (Signature) Víctor Planas Bas...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usuario SPUBT700  Sistema de minialtavoz portátil por Bluetooth con transferencia inalámbrica de audio; para CD/DVD, iPhone, iPad, iPod, teléfonos móviles, tabletas, ordenadores de mesa y portátiles.  Conexión con todo tipo de dispositivos accesibles por Bluetooth (teléfonos móviles, tabletas, etc.)
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Tecla Función Altavoz Micrófono Micro USB para cargar la unidad U-disco Tarjeta TF/SD Ranura AUX/Line In de 3,5 mm Indicador luminoso Modo Back<</ VOL- Reproducir/Pausa Forth>>/VOL+ Encendido/Apagado...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Teclas POWER: Mantenga pulsada la tecla de encendido durante 2 segundos para encender el altavoz. El indicador luminoso se encenderá en AZUL; la misma operación apaga el altavoz. MODO: Cuando el altavoz está encendido, el usuario puede pulsar la tecla MODE para seleccionar las opciones: modo Tarjeta TF/SD, U-disco, Radio FM, Line In, Bluetooth.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Uso de Radio FM Inserte el cable de carga en la ranura para una mejor recepción. Al cambiar a FM, mantenga pulsada la tecla MODE durante 2 segundos para buscar pistas. El altavoz busca todas las pistas disponibles automáticamente y las almacena después de realizar una reproducción previa;...
  • Página 18 Bluetooth. Si el altavoz no logra conectarse, empieza a sincronizar otros dispositivos Bluetooth. En ese caso, encienda su dispositivo Bluetooth para buscar “SPUBT700”. El código PIN es “0000”. La transmisión de música comienza tras haberse sincronizado con éxito. En caso de que reciba una llamada, puede pulsar la tecla “...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia Si no puede encender el altavoz tras pulsar la tecla de encendido, o se apaga al encenderse, el usuario de comprobar si la batería está cargada. Se no funciona, carga la unidad y inténtelo otra vez. Cargue el altavoz usando una ranura CC de 5V.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Información técnica Pista de sonido Respuesta sonora izquierda/derecha Función Tarjeta TF/SD, Line U-disco, Bluetooth, FM, MIC Versión de Bluetooth V3.0 Distancia de transmisión de Bluetooth ≥10 metros Fuente de alimentación Batería de litio de 5V CC Batería Batería de litio 600MAH 3,7V Salida...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad 1.NO coloque objetos encima del aparato porque podrían 1.NO coloque objetos encima del aparato porque podrían rayarlo. rayarlo. 2. NO exponga el aparato a entornos sucios o polvorientos. 2.
  • Página 22: Capacidad De La Potencia De Entrada

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.NO utilice el aparato bajo la lluvia. 9.Consulte con su ayuntamiento o vendedor para saber cómo eliminar de forma correcta los aparatos electrónicos. 10.El aparato y el adaptador pueden producir algo de calor durante el funcionamiento normal de la carga.
  • Página 23: Equipamiento Enchufable

    All manuals and user guides at all-guides.com 14.Desconecte el aparato de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de limpiarlo. 15.NO desmonte el aparato. Sólo un técnico de servicio autorizado debe realizar las reparaciones. 16. El aparato tiene aperturas para liberar calor. NO bloquee la ventilación del aparato, el aparato puede calentarse y comenzar a funcionar mal.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Condiciones de Garantía - Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra. - Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, malainstalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por supropio uso o por un uso no doméstico o...
  • Página 25: Declaración De Conformidad

    AFEX SUNS, S.A. Fabricante: C/Pallars 189, 08005 Barcelona Dirección: Altavoz portátil Tipo de equipo: SUNSTECH Marca: SPUBT700 Modelo.: Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas Lugar: Barcelona ______________________________ (Firma) Víctor Planas Bas_________...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com SPUBT700 Manuel d'utilisateur  Système de mini haut-parleur Bluetooth portable avec transfert audio sans fil pour CD/DVD, iPhone, iPad, iPod, téléphones portables, tablettes, ordinateurs portables  Connexion à tous les appareils avec Bluetooth activé (téléphones portables, tablettes etc.)
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Touche Fonction Haut-parleur Microphone Micro USB pour charger l'unité Clé USB Carte TF/SD AUX 3,5mm/ : Entrée Line In Lampe indicatrice Mode Back<</ VOL- [Retour<</VOL-] Play/Pause [Lecture/Pause] Forth>>/VOL+ [Avance>>/VOL+] Power On/Power Off [Allumage/Extinction]...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Touches POWER Gardez appuyée POWER pendant 2 secondes pour allumer le haut-parleur, la lampe indicatrice passe au BLEU, la même opération éteint le haut-parleur. MODE Quand le haut-parleur est allumé, l'utilisateur doit brièvement appuyer sur la touche MODE pour sélectionner une option: Mode Carte TF/SD, Clé...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la radio FM Veuillez connecter le câble de charge à sa prise pour une meilleure réception. Lors du transfert FM appuyez la touche MODE pendant 2 secondes pour rechercher les pistes. Le haut-parleur recherche automatiquement les pistes disponibles et les stocke après une pré-lecture, la lampe indicatrice clignote avec une couleur BLEUE jusqu'à...
  • Página 30 Bluetooth précédent. Si le haut-parleur ne peut se connecter, il commence à apparier aux autres appareils Bluetooth. Dans ce cas, activez votre appareil Bluetooth pour qu'il recherche "SPUBT700" Le code PIN est "0000". La musique est lue en continu après un appairage réussi.
  • Página 31: Avertissements

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements Si le haut-parleur ne peut être allumé avec une pression sur la touche POWER, ou s'il s'éteint à l'allumage, l'utilisateur doit vérifier si la pile est chargée. S'il ne marche pas, charger l'unité et essayez de nouveau ensuite. Veuillez charger le haut-parleur par la prise 5V CC.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Informations techniques Pistes sonores Droite et Gauche Fonctions Carte TF/SD, Line In, Clé USB, Bluetooth, FM, MIC Version Bluetooth V3.0 Distance transmission ≥10 mètres Bluetooth Alimentation électrique 5V CC, pile au lithium Pile 3.7V 600 mAh, au lithium Sortie Fréquence...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité 1.NE PAS mettre d'objets au-dessus de l'appareil, car ces objets peuvent le rayer. 2.NE PAS exposer l'appareil à un environnement sale ou poussiéreux. 3.NE PAS placer l'appareil sur une surface non plane ou instable.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 8.NE PAS utiliser cet appareil sous la pluie. 9.Veuillez vous renseigner auprès des Autorités Locales ou de votre détaillant concernant la mise au rebus des produits électroniques. 10.L'appareil et l'adaptateur peuvent produire de la chaleur au cours d'un chargement dans des conditions normales.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com 13.Veuillez toujours éteindre l'appareil pour installer ou retirer des périphériques qui ne supportent pas les branchements à chaud. 14.Débranchez l'appareil de la prise électrique et éteignez-le avant de le nettoyer. 15.NE PAS démonter l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Conditioin de la garantie Conditioin de la garantie - Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. - Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. - La garantie ne comprend pas les pannes dues à...
  • Página 37: Déclaration De Conformité

    C/Pallars 189, 08005 Barcelona Adresse du fabricant : Haut-parleur portatif Type d'équipement : SUNSTECH Marque Commerciale : SPUBT700 Modèle no. : Nous, soussignés, déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil spécifié est conforme aux directives et normes ci-dessus Lieu : Barcelone ______________________________ Signature : …...
  • Página 38: Manual De Utilizador Spubt700

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizador SPUBT700  Sistema de mini-altifalante portátil por Bluetooth com transferência sem fios de áudio; para CD/DVD, iPhone, iPad, iPod, telemóveis, tablets, computadores e portáteis.  Ligação com todo o tipo de dispositivos acessíveis por Bluetooth (telemóveis, tablets, etc.)
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Tecla Função Altifalante Microfone Micro USB para carregar a unidade U-disco Cartão TF/SD Entrada AUX/Line In de 3,5 mm Indicador luminoso Modo Retroceder<</ VOL- Reproduzir/Pausa Avançar>>/VOL+ Ligado/Desligado...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Teclas POTÊNCIA: Mantenha a tecla de ligação premida durante 2 segundos para ligar o altifalante. O indicador luminoso acender-se-á em AZUL; a mesma operação desliga o altifalante. MODO: Quando o altifalante está ligado, o utilizador pode premir a tecla MODE para selecionar as opções: modo Cartão TF/SD, U-disco, Radio FM, Line In, Bluetooth.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Uso de Rádio FM Insira o cabo de carga na entrada para uma melhor receção. Ao mudar para FM, mantenha premida a tecla MODE durante 2 segundos para procurar faixas. O altifalante procura todas as faixas disponíveis automaticamente e armazena-as após realizar uma reprodução prévia;...
  • Página 42 Bluetooth. Se o altifalante não conseguir ligar, começa a sincronizar outros dispositivos Bluetooth. Nesse caso, ligue o seu dispositivo Bluetooth para procurar “SPUBT700”. O código PIN é “0000”. A transmissão de música começa após a sincronização efetuada com sucesso. No caso de receber uma chamada, pode premir a tecla “...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso Se não conseguir ligar o altifalante após premir a tecla de ligação, ou se desligar ao ligar, verifique se a bateria está carregada. Se não funcionar carregue a unidade e tente novamente. Carregue o altifalante através de uma entrada CC de 5V.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Informação técnica Faixa de som Resposta sonora esquerda/direita Função Cartão TF/SD, Line U-disco, Bluetooth, FM, MIC Versão de Bluetooth V3.0 Distância transmissão ≥10 metros Bluetooth Fonte de alimentação Bateria de lítio de 5V CC Bateria Bateria de lítio 600MAH 3,7V Saída...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de Segurança 1.NÃO coloque objetos em cima do aparelho, uma vez que estes o podem riscar. 2.NÃO exponha o aparelho a ambientes sujos ou com pó. 3.NÃO coloque o aparelho numa superfície desnivelada ou instável.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com 8.NÃO use o aparelho à chuva. 9.Consulte as autoridades locais ou o revendedor relativamente à eliminação correta de aparelhos eletrónicos. 10.O aparelho e o adaptador podem produzir calor durante o seu normal funcionamento de carga. Para evitar o desconforto ou lesões causados pela exposição ao calor, NÃO deixe o aparelho no seu colo.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com 14.Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de o limpar. 15.NÃO desmonte o aparelho. Só um técnico de serviço autorizado deve proceder a reparações. 16. O aparelho dispõe de aberturas destinadas a libertar calor. NÃO bloqueie a ventilação do aparelho, uma vez que este pode aquecer e avariar-se.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Condições de Garantía - Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra. - Estaram isentas da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má instalação oucolocação em lugares inapropriados para a sua boa conservação, pancadas, actualizações desoftware que não sejão os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou porum uso não doméstico ou inadequado, assim como, por manipulação por pessoas ou oficinas deassistência...
  • Página 49: Declaração De Conformidade

    C/Pallars 189, 08005 Barcelona, Espanha Endereço do fabricante: Alto-falante portátil Tipo de equipamento: SUNSTECH Comércio: SPUBT700 Modelo no.: Nós, abaixo-assinados, pela presente declaramos por nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e às Normas supra Local: Barcelona...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido