Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

W9832
www.fisher-price.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price W9832

  • Página 1 W9832 www.fisher-price.com...
  • Página 2 • Please keep this instruction sheet for future reference, • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger as it contains important information. og bør gemmes til senere brug. • Requires four “C” (LR14) alkaline batteries • Der skal bruges 4 alkaliske “C”-batterier (LR14 - (not included) for operation.
  • Página 3 Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterij Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Vier Alkali-Batterien C (LR14) in das 1,5V x 4 Batteriefach einlegen.
  • Página 4 • Localizar el compartimento de las pilas en la parte • Finn batteridekselet på undersiden av leken. inferior del juguete. • Løsne skruene i dekselet til batterirommet, og ta • Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas det av. con un destornillador de estrella y retirarla.
  • Página 5 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Página 6 • Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
  • Página 7 I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje: • Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium). • Protect the environment by not disposing of this •...
  • Página 8 Assembled Parts Éléments à assembler Teile Onderdelen Parti montate Piezas de montaje Dele Peças montadas Osat Deler Delar för montering Μέρη Συναρμολόγησης CAUTION ATTENTION VORSICHT WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN ADVARSEL ATENÇÃO HUOMAUTUS FORSIKTIG VIKTIGT ΠΡΟΣΟΧΗ • This package contains small parts. For adult assembly only. •...
  • Página 9 Police Station Walls (2 pieces) Police Station Roof Ramp Door Murs du poste de police (2 éléments) Toit du poste de police Rampe Porte Polizeiwachenmauern (2 Teile) Polizeiwachendach Rampe Muren politiebureau (2 onderdelen) Dak politiebureau Afrit Deur Pareti della stazione di polizia (2 pezzi) Tetto della stazione di polizia Rampa Porta...
  • Página 10 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje M3,5 x 12 mm Screws – 12 Vis M3,5 x 12 mm - 12 Sådan samles produktet M3,5 x 12 mm Schraube – 12 Montagem Kokoaminen 3,5 x 12 mm schroeven - 12 12 - Vite M3,5 x 12 mm Montering Montering...
  • Página 11 • Sujetando las paredes de la comisaría unidas, • Encajar la rampa en el techo de la comisaría, tal como introducir las lengüetas de la parte inferior de las muestra la imagen. paredes en las ranuras de la base, tal como muestra •...
  • Página 12 • Insérer les tiges de la porte dans les rainures du toit du poste de police. • Die Torstifte in die Rillen des Polizeiwachendachs setzen. • Steek de deurpennetjes in de gleufjes van het dak. • Inserire i perni della porta nelle canaline del tetto della stazione di polizia.
  • Página 13 • Sujetando las paredes del garaje unidas, introducir • Sovita kaari poliisiaseman päälle. Napsauta paikalleen. las lengüetas de la parte inferior de las paredes en las • Fest buen øverst på politistasjonen. Trykk ned til den ranuras de la base, tal como muestra la imagen, klikker på...
  • Página 14 • Agganciare il tetto dell'officina alle pareti dell'officina. Traffic Light Trafiklys Feu tricolore Semáforo • Encajar el tejado del garaje en las paredes. Ampelanlage Liikennevalot Verkeerslicht Trafikklys • Sæt garagetaget fast på garagevæggene. Semaforo Trafikljus Semáforo Φανάρι • Inserir o telhado da garagem nas paredes da garagem. •...
  • Página 15 • Introducir las lengüetas del semáforo en la ranura Gas Pump Stop Sign Pompe à essence grande de la base. Panneau Stop Zapfsäule Atención: el semáforo ha sido diseñado para encajar Stoppschild Benzinepomp en la base en una única dirección. De modo que si la Stopbord Pompa di benzina primera vez no encaja, recomendamos darle la vuelta...
  • Página 16 • Encajar el surtidor y la señal de STOP en las ranuras Gear Shifter Levier de vitesse pequeñas de la base. Gangschaltung Atención: el surtidor y la señal de STOP han sido Versnellingspook diseñados de modo que solo encajan en la base en una Leva del cambio única dirección.
  • Página 17 Chasin' Racin' Action Course poursuite Toller Renn- und Spielspaß Grappige Raceactie Corse a tutto divertimento ¡Empieza la carrera! Masser af sjov med biler Corridas em Círculos Hurjaa takaa-ajoa! Spennende biljakter! Spännande racing Κυνηγητό & Δράση...
  • Página 18 Shifter Shifter Roller Roller Tip: Zet de versnellingspook omlaag voor hoge Levier de vitesse Levier de vitesse Rouleau Rouleau snelheid en zet 'm omhoog voor lage snelheid Gangschaltung Gangschaltung Rolle Rolle • Draai aan de roller voor nog meer grappige geluidjes Versnellingspook Versnellingspook Roller...
  • Página 19 • Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ med • Anbring en bil på politistationrampen, og racerløbet låg volym , eller PÅ med hög volym er i gang! • Ställ en bil på körbanan och dra i växelspaken för • Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket , når du spännande racing med musik och ljus! er færdig med at lege med legetøjet.
  • Página 20 CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.