Descargar Imprimir esta página

Connecting To Your Home Ne T Work - Denon COCOON Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para COCOON:

Publicidad

de
EINE VERBINDUNG ZU IHREM HEIM-NETZWERK HERSTELLEN
Wireless | Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten
1
Wenn Sie im Besitz eines iOS-Geräts sind, gehen Sie zu Seite 9.
A
WpS-Router | Wenn Sie nicht im Besitz eines iOS-Geräts sind,
B
sondern einen WpS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 15.
keinen WpS-Router | Wenn Sie kein iOS-Gerät und keinen
C
WpS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 17.
kabelgebunden | Bevor Sie die Verbindung herstellen, schalten Sie
2
den „power"-Schalter auf „OFF". Sobald die Verbindung hergestellt
ist, schalten Sie den „power"-Schalter auf „ON".
Verbinden Sie das mitgelieferte LAN-kabel von ihrem Router
zu ihrem cocoon portable und gehen Sie zu Seite 21.
FR
CONNEXION À VOTRE RÉSEAU DOMESTIQUE
Réseau sans fil | choisissez l'une des options suivantes
1
Appareil iOS | Si vous avez un appareil iOS, allez à la page 9.
A
Routeur WpS | Si vous n'avez pas d'appareil iOS, mais un
B
routeur WpS, allez à la page 15.
pas de routeur WpS | Si vous n'avez ni appareil iOS, ni routeur
C
WpS, allez à la page 17.
Réseau câblé | Avant de connecter le câble, vérifiez que le
2
sélecteur de mise en marche soit sur «OFF». une fois connecté,
mettre le cocoon sur la fonction «ON».
Avec le câble réseau fourni, raccordez votre routeur à votre
cocoon portable, puis allez à la page 21.
eS
CONEXIÓN A LA RED DOMÉSTICA
inalámbrica | elige una de las opciones siguientes
1
dispositivo iOS | Si tienes un dispositivo iOS, ve a la página 9.
A
WpS-router (Router WpS) | Si no tienes un dispositivo iOS,
B
pero sí un router WpS, ve a la página 15.
Sin router WpS | Si no tienes un dispositivo iOS ni tampoco
C
un router WpS, ve a la página 17.
conexión con cable | Antes de conectar, ponga el selector "pOWeR"
2
en "OFF". una vez conectado, ponga el selector "pOWeR" en "ON".
conecta el cable LAN provisto entre el router y el cocoon
portable y luego consulta la página 21.
NL
AANSLUITEN OP EEN THUISNETWERK
draadloos | kies een van de volgende opties
1
iOS-apparaat | Als u een iOS-apparaat hebt, gaat u naar pagina 9.
A
WpS-router | Als u geen iOS-apparaat hebt, maar wel een
B
WpS-router, gaat u naar pagina 15.
Geen WpS-router | Als u geen iOS-apparaat en geen WpS-
C
router hebt, gaat u naar pagina 17.
Bedraad | Zet de "pOWeR"-schakelaar op "OFF" voor het aansluiten
2
van de kabel. Zet de "pOWeR"-schakelaar na.
Sluit de meegeleverde LAN-kabel aan tussen de router en de
cocoon portable en ga vervolgens naar pagina 21.
6
All manuals and user guides at all-guides.com
it
CONNESSIONE ALLA RETE DOMESTICA
Wireless | Scegliere una delle seguenti opzioni
1
iOS device (dispositivo iOS) | Se si possiede un dispositivo iOS,
A
andare a pagina 9.
WpS-router (router WpS) |Se non si possiede un dispositivo iOS
B
ma un router WpS, andare a pagina 15.
No WpS-router (senza router WpS) | Se non si possiede un
C
dispositivo iOS né un router WpS, andare a pagina 17.
Wired (con cavo) | prima del collegamento posizionare il tasto di
2
accensione 'pOWeR' su 'OFF', una volta collegati settare il tasto di
accensione 'pOWeR' su 'ON'.
con il cavo LAN fornito in dotazione collegare il router all'impianto
cocoon portable, quindi passare a pagina 21.
Se
ANSLUT TILL DITT HEMMANäTVERK
trådlös | Välj ett av följande alternativ
1
iOS-enhet | Om du har en iOS-enhet gå till sid 9.
A
WpS-router | Om du inte har en iOS-enhet och du har en
B
WpS-router, gå till sid 15.
ingen WpS-router | Om du inte har varken en iOS-enhet eller
C
WpS-router, gå till sid 17.
trådbunden | innan du ansluter enheten, slå av strömmen – "OFF"
2
När du anslutit enheten, slå på strömmen – "ON".
Anslut den medföljande nätverkskabeln mellan routern och
din cocoon portable, och gå sedan till sid 21.
ホームネットワークに接続する
Jp
 無 線接続の場合 :次のオプションから選択してください。
1
 i OSデバイスをお持ちの際は9ページをご覧下さい。
A
 W pSルーターをお持ちで、 iOSデバイスをお持ちでない場合は15ペ
B
ージをご覧下さい。
 i OSデバイスもWpS-router(WpSルーター)もお持ちでない場合
C
は、 17ページをご覧下さい。
有線接続の場合 | 線をつなげる前に、 "pOWeR"スイッチをオフにし
2
てください。 つなげたあと、 再び"pOWeR"スイッチをオンにしてくだ
さい。
 同 梱のLANケーブルでルーターとコクーンを接続して、 21ページをご
覧下さい。
cH
连接至您的家庭网络
 无 线 | 从以下选项中选择一项
1
  i OS设备 | 如果您有一部iOS设备, 那么请转至第9页 。
A
 W pS-router ( WpS路由器)  |如果您没有iOS设备但有一部WpS
B
路由器, 请转至第15页。
 没 有WpS路由器 | 如果您既没有iOS设备也没有WpS路由器,
C
请转至第17页。
有线 | 连接之前,请将电源关闭。 一旦连接成功, 请再打开电源开关。
2
 请 用原装LAN (局域网) 电缆将您的路由器和您的cocoon portable
连接起来, 然后转至第21页。

CoNNeCtING to YoUr HoMe Ne t worK

Wireless
1
Choose from one of the following options
A
iOS device
B
if you have an iOS
if you don't have an iOS device and
device go to page 9.
you have a WpS router, go to page 15.
Wired
2
Before connecting, set the "pOWeR" switch to "OFF".
Once connected, set the "pOWeR" switch to "ON".
WpS-router
C
No WpS-router
if you don't have an iOS device or a
WpS router, go to page 17.
connect the
supplied LAN
cable between
your router and
your cocoon
portable, then
go to page 21.
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cocoon portable