Lacor 69036 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento
Lacor 69036 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Lacor 69036 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Baño maria eléctrico gn 1/1 150 mm.

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Baño Maria Eléctrico GN 1/1 150 mm.
Electrique bain-marie en Inox
Elektrische Bain Marie, Rostfrei
St. steel electric bain-marie
Bain acciaio St. elettrico-Marie
São bain de aço eletro-Marie
St. staal elektrische bain-marie
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lacor 69036

  • Página 1 Baño Maria Eléctrico GN 1/1 150 mm. Electrique bain-marie en Inox Elektrische Bain Marie, Rostfrei St. steel electric bain-marie Bain acciaio St. elettrico-Marie São bain de aço eletro-Marie St. staal elektrische bain-marie INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁG INDICE Importantes Medidas de Seguridad Importanti misure di sicurezza Principales especificaciones técnicas Principali specificazioni tecniche Información Relevante Informazioni importanti Instalación Funzione principale Función principal Installazione Descripción de las partes Descrizione delle parti Funcionamiento Funzionamento Limpieza / Mantenimiento Pulizia / Manutenzione INDEX ÍNDICE Measures de Securité...
  • Página 3: Importantes Medidas De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis- ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor.
  • Página 4 8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza. 9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y desmontaje o la limpieza. 10.- Evite el contacto con las partes calientes. 11.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
  • Página 5: Deshacerse Del Electrodomestico

    18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato.
  • Página 6: Principales Especificaciones Técnicas

    PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: 69036 VOLTAJE: 200-230V / 50Hz POTENCIA: 1300 W CAPACIDAD: 24 L TEMP. MÁX.: 85ºC MEDIDAS: 35x53x25 cm PESO: 8,50 Kg INFORMACIÓN RELEVANTE Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad del baño maría eléctrico.
  • Página 7 3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe estar colocada a una distancia razonable de las paredes y materiales inflamables. 4.- Deje un espacio libre de al menos 31 cm (12") por la zona de descarga delantera para propiciar un funcionamiento correcto y seguro.
  • Página 8: Instalación

    7.- No coloque el baño maría eléctrico en un área sin ventilación por la parte delantera de la unidad. 8.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán. Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar lesiones. FUNCIÓN PRINCIPAL Mantener caliente todo tipo de alimentos ya cocinados. INSTALACIÓN DESEMBALAJE Abra la caja grande.
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1.- El aparato está destinado a uso colectivo y debe ser utilizado por personal preparado para tal fin. 2.- Antes de poner en funcionamiento el aparato por primera vez, elimine las grasas industriales del recipiente. 3.- Vierta el agua en el recipiente hasta el nivel indicado por las marcas de referencia impresas al costado del recipiente.
  • Página 10: Mesures De Sécurité Importantes

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient une importante information de sécurité concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre à...
  • Página 11 7.- Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance. Débranchez-le avant toute utilisation. 8.- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites particulièrement attention pendant le nettoyage. 9.- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation si elle est laissée sans surveillance et avant l'assemblage, le démontage ou nettoyage.
  • Página 12 18.- Ce texte est destiné aux utilisateurs des pays extracommunautaires : cet appareil n'est pas destiné aux utilisateurs (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances à moins d'avoir été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 13: Specifications Techniques Principales

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES MODELE: 69036 TENSION 200-230V / 50Hz PUISSANCE 1300 W CAPACITÉ: 24 L TEMPÉRATURE : 85ºC MESURES 35x53x25 cm POIDS 8,50 Kg INFORMATION UTILE Information de garantie Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du électrique bain-marie. Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité, l'installation et la...
  • Página 14 4.- Laissez un espace libre d’au moins 30 cm (12”) sur la zone de versement à l’avant pour un fonctionnement correct et sûr. 5.- Pour éviter des sérieuses blessures ou des dommages, ne tirez pas l'appareil par le câble électrique. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI 1.- Situez l'appareil à...
  • Página 15: Fonction Principale

    FONCTION PRINCIPALE Conserver au chaud toute sorte d'aliments déjà cuisinés INSTALLATION DÉBALLAGE Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant l'appareil et les pièces. Installation: 1.- La plaquette d’identification et de données techniques est placée au dos de l’appareil. 2.- Retirer la pellicule de protection.
  • Página 16: Fonctionement

    FONCTIONEMENT 1.- L’appareil est destiné à un usage en collectivité et doit etre utilisé par du personnel formé pour son utilisation 2.- Avant de mettre l’appareil en fonctionnement pour la première fois, nettoyer avec soin la cuve des éventuelles graisses industrielles. 3.- Verser de l’eau dans la cuve jusquáu niveau indiqué...
  • Página 17: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Página 18 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Página 19 17.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten.
  • Página 20: Wichgste Technische Daten

    WICHGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69036 SPANNUNG: 200-230V / 50Hz LEISTUNG: 1300 W KAPACITÄT: 24 L TEMPERATUR: 85ºC MAßE: 35x53x25 cm GEWICHT: 8,50 Kg WICHTIGE INFORMATION Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des Elektrisches Bain-Marie gegeben. Wir empfehlen Ihnen, alle Aufbau-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig...
  • Página 21 3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen. 4.- Um eine korrekte und sichere Funktion zu gewährleisten, belassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm (12”) im Bereich des vorderen Ausgusses. 5.- Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
  • Página 22: Hauptfunktion

    7.- Der Elektrisches Bain-Marie sollte so aufgestellt werden, dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist. 8.- Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen. Vorsicht beim Berühren dieser Teile, um Verletzungen zu vermeiden. HAUPTFUNKTION Alle bereits gekochten Nahrungsmittel warm halten. AUFBAU AUSPACKEN Öffnen Sie den Karton.
  • Página 23: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE 1.- Das Gerät ist für den gemeinschaftlichen Gebrauch bestimmt und darf nur von personal bedient werden, das mit dem Betrieb des Gerätes vertraut ist. 2.- Vor dem ersten Einschalten des Gerätes ist das Becken und der Körb sorgfältig zu reinigen, um Industriefettrückstände zu enffernen.
  • Página 24: Important Safety Measures

    SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety information concerning the maintenance, use and operation of this product. Failure to follow the instructions contained in this manual may result in serious injury. If you are unable to understand the contents of this manual, please bring it to the attention of your supervisor.
  • Página 25 8.- Avoid contact with moving parts. Take special care when cleaning appliances. 9.- Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning 10.- Avoid contact with hot parts 11.- Only use this electrical appliance for its designed use, as described in this manual.
  • Página 26 18.- The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety, reliability and performance only if: A.- The machine is used in compliance to the use instructions B.- The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force. DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES: 19.- Do not...
  • Página 27: Main Technical Specifications

    MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL: 69036 VOLTAGE: 200-230V / 50Hz POWER: 1300 W CAPACITY: 24 L TEMPERATURE: 85ºC SIZE: 35x53x25 cm WEIGHT: 8,50 Kg WORTHY INFORMATION Warranty Information This manual provides the installation, safety and operating instructions for the electric bain-marie We recommend all installation, operating and safety instructions appearing in this manual to be read before installation or operation.
  • Página 28: Main Function

    5.- To prevent any injury or damage do not pull unit by power cord. CAUTIONS 1.- Locate the unit at the proper counter height, in an area that is convenient for use. The location should be level to prevent the unit or its contents from accidentally falling, and strong enough to support the weight of the unit.
  • Página 29: Installation

    INSTALLATION UNPACKING Open the large box. Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts. Instrucciones para la instalación: 1.- The identifying and technical plate is fixed to the back of the appliance. 2.- Remove the protective film. 3.- Electrical safety rules.
  • Página 30: Operation

    OPERATION 1.- The appliance is intended for collective use and must be used by properly trained personnel. 2.- Before switching on the machine for the first time; thoroughly clean off the industrial oils from the tank. 3.- Pour water into the tank until it reaches the level of the reference notches printed on the side of the tank.
  • Página 31: Importanti Misure Di Sicurezza

    CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Il presente manuale contiene importanti informazioni di sicurezza per la manutenzione, l'uso e la manipolazione di questo prodotto. Qualsiasi inosservanza di queste istruzioni può dare origine a gravi danni. In caso di mancata comprensione del contenuto del presente manuale, comunicarlo al supervisore.
  • Página 32 8.- Evitare il contatto con le parti in movimento. Prestare estrema attenzione durante la pulizia. 9.- Staecare sempre la spina della rete se viene lasciato incustodito e prima del montaggio, smontaggio o puliza. 10.- Evitare il contatto con le parti calde. 11.- L'elettrodomestico è...
  • Página 33 della persona responsabile della loro sicurezza. Bambini dovranno essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 18.- l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza, affidabilità e prestazioni soltanto se: A.- La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d’uso;...
  • Página 34: Principali Specificazioni Tecniche

    PRINCIPALI SPECIFICAZIONI TECNICHE MODELLO 69036 TENSIONE 200-230V / 50Hz POTENZA 1300 W CAPACITA: 24 L TEMPERATURA : 85ºC MISURE 35x53x25 cm PESO 8,50 Kg INFORMAZIONI RILEVANTI Informazioni relative alla garanzia Il presente manuale fornisce le istruzioni di installazione, funzionamento e sicurezza del bagno maria.
  • Página 35 3.- Per un funzionamento adeguato e sicuro, l'unità deve essere collocata a una distanza ragionevole dalle pareti e da materiali infiammabili. 4.- Lasciare uno spazio libero di almeno 31 cm (12") in corrispondenza della zona anteriore di scarico per favorire un funzionamento corretto e sicuro.
  • Página 36: Funzione Principale

    FUNZIONE PRINCIPALE Mantenere caldo qualsiasi tipo di alimenti già cotti. INSTALLAZIONE DISIMBALLAGGIO Aprire la cassa grande. Ritirare tutto il materiale di imballaggio e il rivestimento di protezione dell'unità e i relativi pezzi. Instruzioni per l’installazione: 1.- La targhetta di identificazione e tecnica è installata sul retro della apparechiatura. 2.- Togliere la pellicola protettiva.
  • Página 37: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO 1.- L’apparechio è destinato all’uso collettivo e deve essere utilizzato da personale addestrato all’uso. 2.- Prima di mettere in funzione l’apparechiatura per la prima volta, pulire accuratamente la vasca il cestello dai grassi industriali. 3.- Versare l’acqua nella vasca fino a raggiungere il livello indicato delle tacche di riferimento stampate fianco della vasca stessa.
  • Página 38: Importantes Medidas De Segurança

    GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém informação sobre segurança relevante para a manutenção, utilização e manipulação deste aparelho. A não observação destas instruções poderia resultar em lesões pessoais graves. Se não compreender o conteúdo deste manual, comunique-o ao seu supervisor. Não ponha este equipamento a funcionar até...
  • Página 39 7.- Não deixe o electrodoméstico a funcionar sem vigilância. Desligue o aparelho da tomada de corrente eléctrica depois de cada utilização. 8.- Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho. Extreme as precauções durante a limpeza do aparelho.
  • Página 40 17.- Este texto é aplicável aos utilizadores dos países que não formam parte da União Europeia: este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, salvo quando sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança, e depois de devidamente instruídas por esta sobre o uso do aparelho.
  • Página 41: Principais Características Técnicas

    PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO 69036 VOLTAGEM 200-230V / 50Hz POTÊNCIA 1300 W CAPACIDADE: 24 L TEMPERATURA : 85ºC MEDIDAS 35x53x25 cm PESO 8,50 Kg INFORMAÇAO RELEVANTE Informação sobre a garantia Este manual contém as instruções de instalação, funcionamento e segurança da banho-maria.
  • Página 42 3.- Para um funcionamento adequado e seguro, a unidade deverá estar colocada a uma distância razoável das paredes e dos materiais inflamáveis. 4.- Deixe um espaço livre de pelo menos 31 cm (12") pela zona de descarga dianteira para um funcionamento correcto e seguro do aparelho.
  • Página 43: Função Principal

    8.- Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar temperaturas elevadas. Tenha cuidado ao tocar estas zonas para evitar possíveis lesões pessoais. FUNÇÃO PRINCIPAL Manter quente todo o tipo de alimentos já cozinhados. INSTALAÇAO DISIMBALLAGGIO Abra a caixa grande. Retire todo o material da embalagem e a tampa protectora da unidade e todos os componentes.
  • Página 44: Funcionamento

    FUNCIOMAMENTO 1.- O aparelho é destinado a uso coletivo e deve ser utilizado por pessoal instruído e treinado para tal 2.- Antes de pôr em funcionamento a aparelhagem pela primèira vez, limpe bem a ciba e o cesto removendo as gorduras industriais. 3.- Deite a àgua na cuba até...
  • Página 45: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies voor het onderhoud, het gebruik en de bediening van het apparaat. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan ernstige schade tot gevolg hebben. Indien men de inhoud van deze gebruiksaanwi- jzing niet verstaat, gelieve dit te melden aan de opzichter. Stel dit apparaat niet in werking voordat men de inhoud van deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen en begrepen.
  • Página 46 8.- Vermijd het contact met de bewegende onderdelen. Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging. 9.- Het apparaat van het net loskoppelen altijd als het onbeheerd wordt achtergelaten en vóór montage, demontage of reiniging. 10.- Vermijd contact met de hete delen. 11.- Gebruik het huishoudelijke toestel enkel waarvoor het werd ontworpen, zoals in deze handleiding wordt beschreven.
  • Página 47 17.- Deze tekst is voor gebruikers in alle landen behalve die binnen Europa: Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan en instructies krijgen voor het gebruik van de apparaten door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Página 48: Voornaamste Technische Gegevens

    VOORNAAMSTE TECHINISCHE GEGEVENS MODEL 69036 SPANNING 200-230V / 50Hz VERMOGEN 1300 W HOEDANIGHEID: 24 L TEMPERATUUR : 85ºC AFMETINGEN 35x53x25 cm GEWICHT 8,50 Kg BELANGRIJKE INFORMATIE Informatie over de garantie Deze handleiding bevat de aanwijzingen voor de installatie, de werking en de veiligheid van de au bain marie.
  • Página 49 3.- Om een aangepaste en veilige werking te bekomen moet men het apparaat om een redelijke afstand plaatsen van muren en ontvlambare produkten. 4.- Laat een ruimte van tenminste 31 cm (12 duim) rond de afvoerzone aan de voorkant om een juiste en veilige werking te bevorderen.
  • Página 50: Hoofdfunctie

    7.- Plaats de au bain marie aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone. 8.- Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden. Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden. HOOFDFUNCTIE Warm houden van gekookte voedingswaren. INSTALLATIE UITPAKKEN INSTALLATIE UITPAKKEN Doe de grote doos open.
  • Página 51: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1.- Tik evacuatie 2.- ON/OFF 3.- Thermostaat 4.- LED-indicator op WERKING 1.- Het toestel is bedoeld om collectief te worden gebruikt, maar enkel door personeel dat hiervoor werd opgeleid. 2.- Alvorens het toestel voor de eerste keer te gebrüiken, moet u het bad en de koR zorgvuldig reinigen om de industriele vetten te verwijderen.
  • Página 52: Reiniging / Onderhoud

    REINIGING / ONDERHOUD REINIGING: 1.- Alvorens de reiniging uit te voeren moet men er zeker van zijn dat de machine is losgekoppeld. 2.- Voor de reiniging mag men nooit agressieve produkten of metalen sponjes gebruiken die de roestvrije oppervlakken zouden kunnen beschadigen. Droog alle elementen af voordat men die opnieuw gaat monteren.
  • Página 54 L'intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie. LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.
  • Página 55 Consult with your sales person. Technical intervention by the client or by unautho- rized personnel will render the guarantee immediately invalidated. LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. does not hold itself responsible for those damages caused by incorrect installa- tion or use of the device.
  • Página 56 LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L Bº San Juan, s/n - Apdo. 18 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 comercial@lacor.es - www.lacor.es 20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA...

Tabla de contenido