Descargar Imprimir esta página

FV E181.03/D3E Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

INSTALACIÓN DEL DESAGÜE TIPO PUSH:
1) Separe el tubo de alargue del cuerpo del desagüe, coloque las piezas en el
lavabo de acuerdo al gráfico. Verifique la ubicación de los empaques.
2) Colocar el empaque de cierre para desagüe.
3) Asegure el cuerpo del desagüe al lavabo ajustando la tuerca.
4) Ajuste la tuerca unión para unir el tubo de alargue, use una herramienta
apropiada hasta fijar el empaque de cierre (no apriete en exceso).
No utilice ningún tipo de sellante.
INSTALACIÓN DEL SIFÓN DE BRONCE:
1. Para instalar el sifón, pegue el acople reductor universal al recolector de aguas
servidas ("T" de PVC - norma ISO) con pegamento para PVC o similar. Además
arme el sifón y el acople en la posición en la que quedará. La correcta ubicación
de la conicidad de los dos empaques es hacia abajo y la del anillo de R.A. es
hacia la "T" de PVC.
No utilice ningun tipo de sellante.
acople
reductor
universal
"J" del
sifón
anillo
de R.A.
empaque
TENGA CUIDADO PARA NO DAÑAR EL ACABADO DEL PRODUCTO.
2. La distancia "x" varía de acuerdo al
modelo y tamaño del lavabo que usted
haya elegido. En algunos casos, se
deberá recortar la "J" para permitir un
perfecto ensamble del sifón al acople
reductor universal.
FUNCIONAMIENTO:
abierto
cerrado
Apertura y cierre
SUGERENCIAS DE MANTENIMIENTO:
CARTUCHOS CERÁMICOS:
La precaución básica es la limpieza de
las cañerías de alimentación para
retirar todas las impurezas que pueden
llegar a dañar a los cartuchos cerámi-
cos. No presione más de la cuenta.
El
cartucho
cerámico
debe
revisado únicamente por personas
capacitadas, caso contrario la Fábrica
no se responsabilizará por daños
ocasionados.
AIREADORES - CORTACHORROS -
FILTROS DE DUCHA:
Con el uso normal se acumulan impurezas
en el interior de estos componentes. Para
limpiarlos, desarme la parte involucrada
(boquilla del pico o cabeza de la ducha) y
lave las piezas correspondientes bajo un
utilizar pegante para
PVC para unir el acople
universal a la "T"
"J" del sifón
vista
lateral
x
cerrado
cerrado
abierto
Regulación de
abierto
abierto
temperatura
1/4 DE GIRO
chorro abundante de agua con un cepillo
de dientes. Utilice elementos de limpieza
suaves. No emplee elementos corto -
punzantes.
Si estos componentes se obstruyen
con impurezas o sedimentos sólidos
calcáreos (sarro), retírelos de su sitio y
ser
colóquelos
en
un
recipiente
vinagre
o
desengrasante
durante toda la noche. A la mañana
siguiente enjuáguelos con abundante
agua e instálelos de nuevo en su sitio.
CUIDADO DE LA GRIFERIA:
El uso normal de la grifería genera
manchas sobre su superficie debido a
las sustancias alcalinas (jabón y sales
calcáreas del agua). Para retirarlas y
mantener el brillo del producto siga los
siguientes consejos:
3. Con el desagüe y el acople armados
ajuste manualmente las tuercas,
para realizar un perfecto sellado.
Realice una prueba y verifique que
no existan fugas.
NOTAS DEL SIFÓN DE BRONCE
• Cada sifón F.V. - Franz Viegener lleva su respectivo empaque, que se ajusta
al acople reductor universal.El acople reductor universal sirve para instalar
perfectamente sifones de 1 1/4" ó 1 1/2". El acople reductor universal evita
fugas de aguas negras que frecuentemente ocurren al instalar los sifones a la
pared.
• El sello hermético que proporciona el acople reductor universal evita el uso de
materiales aislantes que no son muy efectivos tales como: cementina, masilla,
tela, etc.
• El acople reductor universal debe ser pegado en el recolector de aguas ser-
vidas ("T" de PVC norma ISO) con pegamento para PVC o algún similar. Los
sifones de bronce o de resina acetal F.V. - Franz Viegener resisten las peores
condiciones de humedad y salinidad, sin sufrir corrosión.
• En caso de utilizar productos químicos para destapar sifones de bronce, ase-
gúrese de dejar correr abundante agua evitando así que el ácido ataque la
superficie metálica del sifón.
cerrado
cerrado
caliente
CALENETE
CALENETE
CALENETE
CALENETE
abierto
FRÍA
FRÍA
tibia
abierto
abierto
cerrado
1/4 DE GIRO
fría
• Nunca use materiales de limpieza
que contengan ácidos clorhídrico,
fórmico, fosfórico o acético.
• Nunca
mezcle
sustancias para realizar la limpieza.
• Nunca use materiales de limpieza
con
o aparatos con efecto abrasivo,
líquido
como polvos de limpieza, almoha-
dillas de la esponja o estropajos
metálicos.
• Nunca use disolventes como el
thinner sobre piezas acrílicas porque
disminuye su resistencia y provoca
su rotura.
• Si usa limpiadores en spray, rocíe
primero hacia una tela suave o
esponja. Nunca rocíe directamente
hacia la grifería.
cuerpo del desagüe
cuerpo del desagüe
empaque
empaque
empaque de
empaque de
cierre para desagüe
cierre para desagüe
tuerca
tuerca
empaque para
empaque para
tubo de alargue
tubo de alargue
tubo de alargue
tubo de alargue
tuerca de unión
tuerca de unión
USO DEL DESAGÜE TIPO PUSH:
Presione la tapa del desagüe para abrir,
vuelva a presionar para cerrar.
cerrado
Apertura y cierre
desagüe cerrado
desagüe cerrado
Desagüe cerrado
• Después
completamente con agua limpia para
quitar cualquier residuo.
varios
tipos
de
• Séquela inmediatamente utilizando
desagüe cerrado
desagüe cerrado
un paño de algodón suave y limpio
que no raye la superficie.
• Frote la superficie de la grifería con
cera FV-Magic (ref.: EL-002.0 DH),
dejándola secar por unos minutos y
retírela usando un paño suave de
algodón. No deje la cera en la grifería
por tiempo prolongado.
• La limpieza regular con FV-Magic
previene las manchas y calcificación.
LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS
CAUSADOS POR EL TRATAMIENTO
INADECUADO DE LA SUPERFICIE
DE LA GRIFERÍA.
tuerca
abierto
cerrado
desagüe abierto
Desagüe abierto
de
limpiar,
enjuague
desagüe abierto
24 - Julio - 2013
Fecha:
de
de

Publicidad

loading