Publicidad

Enlaces rápidos

2013283
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
CAUTION Sharp edges.
ATTENTION Bords tranchants.
VORSICHT Scharfe Kanten.
PRECAUCIÓN Bordes filosos.
AVVERTENZA Bordi affilati.
CAUTION Do not immerse in water.
ATTENTION Ne pas immerger dans l'eau.
VORSICHT Nicht in Wasser tauchen.
PRECAUCIÓN No sumergid en agua.
AVVERTENZA Non immergere nell'acqua.
A5P | 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VonShef 2013283

  • Página 1 2013283 Please read all instructions carefully before use and retain for future reference. Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie als Referenz auf.
  • Página 2: Technical Specification

    off a ‘new’ smell or vapour. This will dissipate after a few uses. Never attempt to remove food or liquid from the appliance whilst in operation. Always allow it to stop completely. Do not lift or move the appliance whilst in use. Do not operate continuously for periods longer than those marked on the product or indicated in the instructions.
  • Página 3: Caractéristiques Techniques

    plaque signalétique. Ce produit doit seulement être ARRÊT THERMIQUE L’appareil est équipé d’un sys- utilisé conformément à cette puissance nominale. La tème de protection contre la surchauffe. Si le système prise de courant devrait, de préférence, être protégée de contrôle de la température intérieure devient trop par un dispositif différentiel à...
  • Página 4: Technische Spezifikation

    Stecker, nicht am Kabel. Este artefacto es sólo para uso doméstico. No lo Ziehen Sie immer den Stecker, bevor Sie das Gerät utilicéis fuera de casa o sobre superficies mojadas. warten, Aufsätze anbringen oder entfernen oder bevor Este artefacto no está destinado a ser usado por per- Sie das Zubehör wechseln.
  • Página 5: Especificación Técnica

    No lo uséis continuamente por periodos más largos (USA). que los marcados en el producto o indicados en las Non utilizzare con cavo o presa danneggiati. Qualora instrucciones. il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, Manejad los objetos afilados con cuidado. deve essere sostituito da un ingegnere qualificato, al Aseguraos de que el artefacto esté...
  • Página 6 COMPONENT LIST / LISTE DES COMPOSANTS / KOMPONENTENLISTE / ELENCO DEI COMPONENTI / LISTA DE COMPONENTES 1. Spill-Proof Lid. 1. Tapa a prueba de derrames. 2. Sip & Seal Lid. 2. Sip & Seal Tapa. 3. 500ml Blending Jar. 3. Frasco de mezcla de 500 ml. 4.
  • Página 7 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI MAX FILL MAX FILL A5P | 01...
  • Página 8: Antes Del Primer Uso/ Prima Del Primo Utilizzo

    BEFORE FIRST USE/ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION / VOR ERSTER NUTZUNG/ ANTES DEL PRIMER USO/ PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Remove all packaging and labels. Enlevez tous les éléments Entfernen Sie die Verpackung und d’emballage et les étiquettes. alle Etiketten. Inspect the product for any damage and check that all parts Vérifiez que l’appareil ne soit pas Kontrollieren Sie den Artikel auf...
  • Página 9 BEFORE FIRST USE/ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION / VOR ERSTER NUTZUNG/ ANTES DEL PRIMER USO/ PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Retire todo el embalaje y las Rimuovi tutti gli imballaggi e le etiquetas. etichette. Inspeccione el producto por Ispezionare il prodotto per cualquier daño y verifique que eventuali danni e controllare che todas las partes estén incluidas.
  • Página 10 ASSEMBLY / ASSEMBLÉE / VERSAMMLUNG / MONTAJE / MONTAGGIO / EL MONTAJE MAX FILL MAX FILL MAX FILL MAX FILL A5P | 01...
  • Página 11 OPERATION / OPÉRATION / DIE ANWENDUNG / OPERACIÓN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO CAUTION: Ensure the MOTOR UNIT is disconnected from the mains before attaching the BLENDING JAR/BLADE UNIT to prevent accidental starting. MISE EN GARDE: Assurez-vous que l’UNITÉ MOTEUR est débranchée du secteur avant de fixer l’UNITÉ...
  • Página 12 MAINTENANCE / ENTRETIEN / INSTANDHALTUNG / MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE / MANTENIMIENTO NOTE: We recommend rinsing the BLADE UNIT immediately after removing it from the BLENDING JAR. Leaving ingredients to dry on the blades will make the blades more difficult to clean. IMPORTANT! For your safety, the UltraBlend is fitted with an interlocking safety switch.
  • Página 13 MAINTENANCE / ENTRETIEN / INSTANDHALTUNG / MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE / MANTENIMIENTO NOTA: Recomendamos enjuagar la UNIDAD DE CUCHILLAS inmediatamente después de retirarla del JARRO DE MEZCLA. Dejar que los ingredientes se sequen en las cuchillas hará que las cuchillas sean más difíciles de limpiar. ¡IMPORTANTE! Para su seguridad, el UltraBlend está...
  • Página 14 MAINTENANCE / ENTRETIEN / INSTANDHALTUNG / MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE / MANTENIMIENTO MAX FILL MAX FILL TIP: To clean the BLENDING JARS, add a small amount of washing up liquid to the JAR and fill with warm water. Attach the BLADE UNIT on top, then fit onto the MOTOR UNIT. Connect the appliance to the mains for a few seconds to clean before disconnecting.
  • Página 15: Informations Relatives Au Recyclage

    Garantie möglich this product and require support, please contact hello@domu.co.uk (UK/EU) ist, gehen Sie bitte auf www.vonshef.com/warranty. Bitte usasupport@domubrands.com (US) behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzettel als Nachweis des Einkaufdatums auf. Die Garantie gilt nur,...
  • Página 16 (UK/EU) usasupport@domubrands.com (US) SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano difficoltà nell’utiliz- VonShef is a registered trademark of DOMU Brands Ltd. zo di questo prodotto e si richiede Made in China for DOMU Brands. M24 2RW. supporto, contattare hello@domu.co.uk (UK/EU)

Tabla de contenido