Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
I
LETTORE DI TRANSPONDER SERIE KEYPROX, CARDPROX E SMARTPROX
READER PROX 1
PASS
FAIL
CN1
1 2 3 4
Caratteristiche tecniche
Alimentazione:
Assorbimento max:
Compatibilità transponder
Distanza di lettura
Cavo di collegamento
Contenitore
Temperatura di esercizio
Umidità
Installazione
Il lettore di prossimità READER PROX, può funzionare esclusivamente in abbinamento ad un ricevitore
RADIODEC PROX, a cui deve essere connesso tramite un cavo schermato della lunghezza massima di 15mt.
Per un funzionamento ottimale del dispositivo si consiglia di installarlo in punti facilmente accessibili e avendo
cura di non porre ostacoli in corrispondenza dell'antenna (parte anteriore del contenitore).
Modalità di funzionamento
Il dispositivo READER PROX è datato delle seguenti modalità di segnalazione:
- Led verde "PASS" acceso e suono di tonalità alta = Transponder memorizzato o valido.
- Led rosso "FAIL" acceso e suono di tonalità bassa = Transponder non memorizzato o non valido.
Per ulteriori informazioni sul sistema transponder fare riferimento al manuale del RADIODEC PROX.
67410209
SEA S.r.l.
DIREZIONE E STABILIMENTO:
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344
READER PROX
(Cod. 23105320)
RADIODEC PROX
UP
DOWN
CN4
CN3
1
2
3
4
Rev. 02 - 12/2008
Italiano
TRANSMITTER
8 8 8
TRANSPONDER
SEL
SET
J1
CN2
CN1
1
2
3
4
1
2
3
4
5
0V
12Vac/dc
24Vac/dc
Antenna
Tramite modulo di decodifica RADIODEC PROX
40mA
KeyProx, CardProx, Smart Prox
da 0 a 5 cm. Max
4 x 12/26 AWG (4 x 0.40/2 mm) schermato 15mt Max
ABS
-10°C + 55°C
dal 5 al 90% (non condensante)
http://www.seateam.com
e-mail:seacom@seateam.com
READER PROX 2
RX
PASS
6
7
FAIL
CN1
1 2 3 4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SEA PROX

  • Página 1 Il lettore di prossimità READER PROX, può funzionare esclusivamente in abbinamento ad un ricevitore RADIODEC PROX, a cui deve essere connesso tramite un cavo schermato della lunghezza massima di 15mt. Per un funzionamento ottimale del dispositivo si consiglia di installarlo in punti facilmente accessibili e avendo cura di non porre ostacoli in corrispondenza dell'antenna (parte anteriore del contenitore).
  • Página 2: Limiti Di Garanzia

    LIMITI DI GARANZIA La garanzia del lettore di prossimità READER PROX è di 24 mesi dalla data stampata sul prodotto. Il modulo sarà riconosciuto in garanzia se non presenta danneggiamenti dovuti ad un uso improprio o a qualsiasi modifica o manomissione.
  • Página 3 SEA registrato n° 804888. La garanzia non è inoltre valida nel caso la merce SEA sia stata in parte o in toto accoppiata a componenti meccanici e/o elettronici non originali, ed in particolare in assenza di una specifica autorizzazione in merito, ed inoltre nel caso in cui l'acquirente non sia in regola con i pagamenti.
  • Página 4 Installation The proximity reader READER PROX can work exclusively together with a RADIODEC PROX receiver to which it must be connected through a screened cable with a max length of 15mts. For a better working of the system, it is suggested to install it where it is easy to access being careful not to put obstacles in correspondence with the antenna (front part of the case).
  • Página 5: Spare Parts

    The Reader Prox is guaranteed for a period of 24 months. The guarantee period starts from the date stamp printed on the unit. Reader Prox guarantee will be void if the unit has been incorrectly installed, not used for the purpose intended, tampered with or modified in any way.
  • Página 6 Transport of the goods sold shall be at Buyer's cost and risk. SEA shall not bear the costs of delivery giving the goods to the carrier, as chosen either by SEA or by the Buyer. Any loss and/or damage of the goods during transport, are at Buyer's cost.
  • Página 7 5% à 90% (pas condensant) Installation Le lecteur de proximité READER PROX, peut fonctionner exclusivement avec un récepteur RADIODEC PROX, auquel il doit être connecté avec un câble blindé de 15 m. Pour un fonctionnement parfait du dispositif il est conseillé de l'installer dans points avec accès facile et faisant attention de ne pas mettre des obstacles en correspondance de l'antenne (partie antérieure de la boîte).
  • Página 8: Pieces De Rechange

    être interfacé avec le module de réception ; le lecteur doit être utilisé seulement comme générateur de commandes à envoyer à une centrale de gestion RADIODEC PROX fabriqué par SEA Srl et doit être alimenté à tension de sécurité.
  • Página 9 5% bis 90% ( nicht kondensierend) Installierung Der READER PROX Leser, kann nur in Verbindung mit einem RADIO PROX Empfänger funktionieren, mit dem er durch eine 15 Meter lange Abschirmleitung verbunden sein muss. Für eine einwandfreie Funktion des Apparats wird empfohlen, diesen an Plätzen zu installieren, die leicht zu erreichen sind und darauf achten, dass sich keine Hindernisse in Höhe der Anntenne befinden (Vorderseite des Behälters).
  • Página 10 Das READER PROX Modul wurde ausschließlich zum Lesen von digitalen Daten, die von einem Transponder der Firma SEA S.r.l auf der gleichen Frequenz übertragen werden entwickelt und ist so codiert, dass es mit dem Empfangsmodul verbunden werden kann; der Leser darf nur als Befehlsgeber an eine SEA S.r.l. Steuerung RADIODEC PROX eingesetzt werden und muss mit Sicherheitsspannung gespeist werden.
  • Página 11 El lector de proximidad READER PROX puede funcionar exclusivamente junto a un receptor RADIODEC PROX a lo que tiene que ser conectado por medio de un cable apantallado de longitud max 15mts. Para un óptimo funcionamiento del dispositivo se aconseja de instalarlo en lugares fácilmente accesibles y haciendo atención de no poner obstáculos en correspondencia de la antena (parte anterior del contenedor).
  • Página 12: Destinación De Uso

    LIMITE DE GARANTIA La garantía del lector de transponder READER PROX es de 24 meses de la fecha estampada sobre el producto. Este último será reconocido en garantía si no presenta daños debidos al uso impropio o a cualquiera modificación o adulteración.

Este manual también es adecuado para:

23105320

Tabla de contenido