����������������������������������������������������������������������������� 40 Lista de documentos �������������������������������������������������������������������������������� 114 Linealización externa con pesos del ajuste de fábrica - pesos Oferta de servicios de Minebea Intec ������������������������������������������������� 114 estándar ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Declaraciones de conformidad ������������������������������������������������������������ 115 Linealización externa con pesos predeterminados por el usuario 42 Colocar precarga ������������������������������������������������������������������������������������������...
Estas instrucciones son una parte del producto� Guárdelas siempre en un lugar accesible y seguro� Pedir nuevamente las instrucciones en caso de pérdida o descargar las instrucciones actuales del sitio Web de Minebea Intec: www�minebea-intec�com Símbolos y señales En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos y caracteres: Caracteres de advertencia para los diferentes tipos de peligro Estos caracteres se explican en el capítulo relativo a la seguridad�...
única responsabilidad del usuario y pertinentes� En caso de conectar vigentes relativas a la instalación� deberá ser acompañada de las corres- plata formas de Minebea Intec, leer y pondientes comprobaciones� A petición observar las indicaciones contenidas en del cliente, Minebea Intecpuede el CD adjunto “Guía de calibración”�...
– Flex-Print� Uso previsto Combics 3 es un robusto instrumento de evaluación para el control de calidad cotidiano en la industria� Se ha diseñado para ser utilizado con básculas o plataformas de pesaje apropiadas que cumplan las especificaciones técnicas descritas� Cualquier uso distinto se considera inadecuado�...
“xBPI”|“SBI” Acceso al interruptor de bloqueo para WP2 (régimen estándar o metrología legal) Interfaz RS232 “COM2”, p� ej� para: – Conexión al PC – Conexión a la impresora Válvula de ventilación: 1,5 Nm Combics 3...
Conectar la plataforma de pesaje Ver el capítulo “Puesta en servicio”� Desconectar sin falta el aparato de la red eléctrica siempre que se vayan a conectar o desconectar dispositivos periféricos (p� ej� impresora, PC) a la interfaz de datos� Combics 3...
La conexión de la célula de carga debería ser llevada a cabo únicamente por un técnico formado y autorizado por Minebea Intec� En caso de instalación indebida se perderá el derecho a garantía� La conexión de aparatos periféricos a las interfaces debería ser llevada a cabo únicamente por un técnico formado y autorizado por Minebea Intec�...
Las plataformas de pesaje IS disponen de un procesamiento de medición propio� – Posibilidad de ajuste interno� – Los modelos IS���-0CE: disponen de números de homologación propios con placa en el cable� – Son válidas las condiciones tal y como se han descrito en el correspondiente manual Combics 3...
LED + pantalla Teclado Placa de interfaz para CAD 10�000e (opción A20) PS2 COM1 COM2 Asignación de bornes A20 EXC+ Plataforma de pesaje Interfaz 1 SENSE+ OUT+ OUT- SENSE- EXC- Teclado LED + pantalla LED + pantalla Teclado Combics 3...
Salida de control “mayor” Pin 19 Salida de control “set” Pin 20 Terminal de datos listo (DTR) Pin 21 Masa de alimentación (GND) Pin 22 Libre Pin 23 Libre Pin 24 Alimentación +15���25 V (periferia) Pin 25 +5 V Combics 3...
Salida de datos (TxD) Pin 3 Entrada de datos (RxD) Pin 4 Listo para enviar (CTS) Pin 5 Masa interna (GND) Pin 6 Reset Pin 7 Libre Pin 8 Terminal de datos listo (DTR) Pin 9 Load Printer Combics 3...
Conectar el lector de códigos de barras a través de PS/2� En el tipo de modelo CAIS: Asignación de contactos, ver apartado “Asignación de conexiones de interfaces COM1, COM2 y PS2” (a través del cable de conexión YCC02-BR02 o, como opción, M8)� Combics 3...
En ese momento, el aparato habrá alcanzado la temperatura de funcionamiento necesaria� Utilización del aparato calibrado para metrología legal Respetar un tiempo mínimo de precalentamiento de 24 horas después de conectarlo a la red eléctrica� Combics 3...
Después de apagar y volver a encender, el aparato vuelve al modo de aplicación normal� Sin embargo, si se sale del menú Setup sin efectuar modificaciones de ajustes pulsando M o la tecla de software “ ”, el modo de servicio permanecerá activado� Pulsando M se vuelve a abrir el menú Setup� Combics 3...
Guardar parámetros Sí o No ) Variante de equipamiento: – entonces bloqueo interno ) Sin modificación de ajustes en aparatos verificados ) Sólo con el uso de plataformas de pesaje IS de Minebea Inteco con un CAD externo Combics 3...
Página 19
GMP o No Sí Memoria Alibi Borrar memoria Alibi Sí o No Periodo memoria Alibi En días o = ajuste de fábrica ) Variante de equipamiento: – entonces bloqueo interno ) Sólo cuando existe memoria Alibi interna (opción) Combics 3...
Rango 2 Rango 3: Alcance máx�: Báscula multidivisión Alcance mín�: Rango 1: Rango 2 Rango 3: Alcance máx�: Unidades libres Libre/o o Gramo/g o Kilogramo /kg ��� Guardar datos de configuración Sí o No o = ajuste de fábrica Combics 3...
”� Llevar a cabo los ajustes adicionales en los submenús: Dígito de lectura d/ valor verificable e, carga mínima (sólo en configuración de verificación), límites de rango (sólo en básculas multiescalón o multirrango), carga máxima� Confirmar con la tecla de software “l” o cancelar con “ ”� Combics 3...
Página 22
Una vez ejecutada la configuración, el conjunto convertidor A/D y la célula de carga queda definido como báscula y puede ser tratado como una plataforma de pesaje� Seguidamente debe determinarse la unidad de peso y ejecutarse el ajuste� En el apartado “Ajustar en el modo de servicio” encontrará una descripción detallada� Combics 3...
De esta forma se activa la configuración� Al volver al nivel de menú de orden superior queda marcada con el símbolo “ ”� En el apartado “Parámetros de ajuste para la configuración CAD” se incluye información detallada sobre la configuración de los rangos� Combics 3...
Página 24
El valor para la carga máxima no sufre modificaciones� Para nuestro ejemplo de una báscula monorrango en configuración de verificación ha finalizado la introducción de parámetros� Cambiar al nivel de menú de orden inmediatamente superior por medio de la tecla de software “ ”� Combics 3...
Página 25
Interno Con ayuda de la tecla de software “ ”, seleccionar el punto de menú “ ”� Configuración CAD Seleccionar con la tecla de software “ ” y “ ” el punto de menú “ Memorizar ”� datos Combics 3...
Página 26
6� Ajustar sin pesas, ver el apartado “Ajuste sin pesas”� 7. Impostare/cancellare il precarico, vedi la sezione «Impostazione del precarico» e la sezione «Cancellazione del precarico». 7� Colocar / borrar precarga, ver el apartado “Colocar precarga” y el apartado “Borrar precarga”� Combics 3...
Asegúrese en primer lugar que los datos geográficos se han introducido correctamente para el lugar de ajuste� Introduzca los datos para el lugar de instalación si no se ha llevado a cabo un ajuste externo� Los datos pueden obtenerse del catastro o de la delegación topográfica local� Combics 3...
Página 28
Si se sale del menú Setup y se activa de nuevo el modo de servicio, el valor ajustado para la aceleración terrestre no se vuelve a mostrar� Combics 3...
Página 29
« ». Parametri operativi Punto de menú “ > ”� Indicac. datos geogr. encendido Voce di menu « Visualizzazione dati geografici On ». Pulsar ( para descargar la báscula� Premere ( per scaricare la bilancia. Combics 3...
Página 30
Pulsar J para confirmar el valor mostrado o pulsar ( para cancelar el proceso de ajuste� Se le insta a colocar la pesa de ajuste (aquí: 5 kg)� El resto de la descripción del proceso aparece en el capítulo “Funcionamiento”, apartado “Calibrar, ajustar”� Combics 3...
Página 31
Si el ajuste se ha llevado a cabo con un registro de datos de configuración de verifica- ción, tras el bloqueo se mostrarán en la 1ª y 2ª línea del indicador adicionalmente los datos metrológicos para el uso en régimen de metrología legal� Ver también el capítulo “Funcionamiento”, apartado “Ajustar la función metrología legal”� Combics 3...
Al salir del menú de introducción al nivel de menú de orden inmediatamente superior con la tecla de software “ ”, los valores de introducción se aplican directamente� Desplazar el interruptor de bloqueo hacia la derecha (= posición “cerrado“) y volver a colocar la tapa� Combics 3...
No mostrar los datos geográficos durante la calibración / ajuste (ajuste de fábrica)� Abrir el submenú “ ” del menú parámetros del aparato para Parámetros aparato visualizar los datos geográficos� Punto de menú “ > ”� Indicac. datos geogr. encendido Combics 3...
Pulsar la tecla e para apagar el aparato� Pulsar la tecla e para encender de nuevo el aparato� Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� Pulsar ( para descargar la báscula y ponerla a cero�...
Página 35
Pulsar la tecla e para apagar el aparato� Vers. H0 102.101110 Pulsar la tecla e para encender de nuevo el aparato� BVers. 01-63-02 Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� Ser.no. A 12345678 -------------------- Calobration esterna Debido + 5.000 kg...
Pulsar la tecla e para apagar el aparato� Pulsar la tecla e para encender de nuevo el aparato� Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� Pulsar ( para descargar la báscula y ponerla a cero�...
Pulsar la tecla e para apagar el aparato� Ser.no. 12345678 Pulsar la tecla e para encender de nuevo el aparato� Vers. H0 102.101110 Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� BVers. 01-63-02 Ser.no. A 12345678 --------------------...
Seleccionar con la tecla de software “ ” o “ ” y abrir con “ ” el menú “ Calibrar ”� sin pesas Abrir con la tecla de software “ ” la opción “ ”� Entrar parámetros Combics 3...
Página 39
” para salir del menú Setup� Desplazar el interruptor de bloqueo hacia la derecha (= posición “cerrado“) y volver a colocar la tapa� La pantalla se apaga y el aparato se reinicia� Tras ello está activo el régimen de pesaje� Combics 3...
” Selecc y activarse con la tecla J� MEM.PRE Al cancelarse la función con la tecla ( o mediante un reinicio de la báscula con la tecla e se sale del modo de servicio� CAL-S: Ajustar precarga Selecc Combics 3...
Pulsar J para iniciar la linealización externa� Aparece brevemente “ ” en la pantalla� L-E DEF El proceso restante está descrito en el apartado “Linealización externa con pesos predeterminados por el usuario”� L-E DEF CAL: Lin. ext. pesa estandar Combics 3...
Pulsar J para aceptar el peso de linealización 1 o pulsar ( para cancelar la función de linealización� Transcurrido un breve lapso de tiempo se muestra la diferencia entre el valor de medición y el valor de masa real� Combics 3...
Una vez fi nalizado el ajuste aparece el peso de ajuste en la pantalla. Retirar ahora la pesa de ajuste de la plataforma de pesaje� Retirar ahora la pesa de ajuste de la plataforma de pesaje. Combics 3 Combics 3...
/ ajuste externo con pesos por defecto� Procedimiento Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� Pulsar ( para descargar la báscula y ponerla a cero� Indicación con báscula puesta a cero�...
/ ajuste externo con pesos por defecto� Procedimiento Tras mostrarse el logotipo de Minebea Intec, el aparato se encuentra en régimen de pesaje� Retirar la pesa de precarga de la plataforma de pesaje� En el indicador, la precarga retirada se representa como valor negativo�...
Concepto de manejo Combics 3 permite registrar los valores de pesaje procedentes de 1���3 plataformas, utilizar aplicaciones (programas de aplica- ción) para calcular y representar valores de pesaje e identificar los materiales a pesar� El instrumento de valoración debe prepa- rarse en primer lugar para la aplicación...
Página 47
Pulsar la tecla 0� En el indicador aparece la correspondiente selección� El cursor parpadeante marca el espacio en blanco� Pulsar la tecla de software F1 ( ) o esperar 2 segundos� En el indicador aparece el espacio en blanco� Combics 3...
La indicación parpadea en caso de solicitud de calibración – ajuste ISO, es una plataforma de pesaje-IS. Con el temporizador activado ( Setup:Parámetros aparat Parámetros funcionamiento:Timer ), el símbolo pa indicando con ello que ha transcurrido la mitad del tiempo ajustado. Combics 3...
En caso de errores temporales, aparece durante 2 segundos un código de error (p� ej� ), los errores permanentes (p� ej� ) pueden solucionarse con un INF 09 ERR 101 reinicio� En el capítulo “Interfaces de datos”, apartado “Mensajes de error”, encontrará una descripción detallada de los mismos� Combics 3...
El acceso al punto de menú “Parámetros del aparato” puede bloquearse con una contraseña para impedir la modificación no autorizada o accidental de los parámetros ajustados (ver también el apartado “Configurar la protección por contraseña”)� Combics 3...
” para seleccionar la línea “ ”� Espanol Pulsar la tecla de software l para guardar el ajuste� La marca de ajuste “ ” salta a “ ”� Espanol Pulsar M o “ ” para salir del menú Setup� Combics 3...
Página 53
Introducir los números y / o letras por medio del teclado, ver apartado “Introducir números con ayuda del teclado” y / o el apartado “Introducir letras con ayuda del teclado”� Pulsar la tecla de software “l” para guardar el ajuste� Pulsar M o “ ” para salir del menú Setup� Combics 3...
Página 54
Pulsar la tecla de software “l” para guardar el proceso de borrado� Si aún no se han guardado los cambios, es posible cancelar el proceso con la tecla de software “ ”� Pulsar M o “ ” para salir del menú Setup� Combics 3...
Página 55
APARATO -------------------- WP-1 Interno WP-2 off COM1 Comunicacion datos Tasa baudios 1200 baudios paridad Cantidad bits stop 1 bit Func. Handshake Hardware 1 caracter Cantidad bits datos 7 Bit Salida de datos Protoc. impr. impres ora 1 etc� Combics 3...
= ajuste de fábrica ) Variante de equipamiento: – entonces bloqueo interno ) Sin modificación de ajustes en aparatos verificados ) Sólo con el uso de plataformas de pesaje IS de Minebea Inteco con un CAD externo Combics 3...
Página 57
5 por ciento / carga máx� o 10 por ciento / carga máx� Conexión tara/cero o Encendido Apagado Sólo activ� cero o = ajuste de fábrica ) Sin modificación de ajustes en aparatos verificados ) Depende del tipo de plataforma de pesaje Combics 3...
Página 58
Reducc� 1 al cambiar carga Index +1 Index +2 Reducc� 1 Ajuste de fábrica sólo parámetros de pesaje Sí o No o = ajuste de fábrica ) Sin modificación de ajustes en aparatos verificados ) Depende del tipo de plataforma de pesaje Combics 3...
Página 59
CAD-485 como en el menú “Interno” en WP-1 o Apagado COM-1 como WP-1 COM-2 como WP-1 UNICOM como WP-1 o = ajuste de fábrica ) Sin modificación de ajustes en aparatos verificados ) Depende del tipo de plataforma de pesaje ) Variante de equipamiento Combics 3...
Página 60
10 ciclos indicación 100 ciclos indicación Protocolo impres� 1 Protocolo impres� 2 Registro de la impresora 1 sin estabilidad o = ajuste de fábrica ) No con 8 bits de datos ) No con 7 bits de datos Combics 3...
Página 61
1 bit 2 bit Modo Handshake Software-Handshake o Hardware 1 carácter Cantidad de bits datos o 8 bits o = ajuste de fábrica ) No con 8 bits de datos ) No con 7 bits de datos Combics 3...
Página 62
Cantidad de bits datos o 8 bits o YDP05 / YDP04IS o Cinta Etiquetas Etiquetas, avance manual o YDP21 Impresora 2 ) como en impresora 1 o = ajuste de fábrica ) Puede configurarse un máximo de 2 impresoras Combics 3...
Página 63
Nivel alto (20 mA) Nivel bajo (0/4 mA)� Durante menú y calibración 0/4 mA en esta interfaz� Salida analógica, equilibrio o Mín� (0/4 mA) equilibrio Máx� (20 mA) equilibrio o = ajuste de fábrica ) No con 8 bits de datos Combics 3...
Página 64
ID2: ID3: ID4: ID5: ID6: Protocolo ISO/GLP/GMP o Apagado Para varios resultados de aplicación Fecha/hora o Fecha con hora Sólo fecha Una única vez con estabilidad o Apagado Conectado FlexPrint o Apagado Conectado o = ajuste de fábrica Combics 3...
Página 65
Ajuste fábr�: sólo impresión Sí o No o = ajuste de fábrica ) Puede configurarse un máximo de 2 impresoras ) Sólo si se ha seleccionado “Totalización” o, en su caso, “Total neto” en “ ” Parámetros aplicación:Aplicación 3 Combics 3...
Página 66
1 + 1 minuto 2 + 2 minutos 5 + 5 minutos Báscula preferencial o WP-1 WP-2 WP-3 Indicación de los datos geográficos Apagada o Encendida Ajuste fábr�: sólo funcionamiento Sí o No o = ajuste de fábrica Combics 3...
Página 67
Salida int�3 (Major) Salida int�4 (Set) Lea entradas internas Entrada int�1: Clave de acceso Clave de acceso: SQmin Pantalla o No Sí Impresión GMP o No Sí Memoria Alibi Periodo memoria Alibi En días o = ajuste de fábrica Combics 3...
Página 68
Clave transac� Lengua Deutsch o English U�S�-Mode Francais Italiano Espanol o = ajuste de fábrica ) Dependiendo de la introducción previa a la verificación: latitud / altitud geográfica o aceleración terrestre ) No se muestra en el CAD interno Combics 3...
La báscula vuelve al estado de partida cuando se somete a una carga inferior al 50 % de la carga mínima� Ajuste en el menú Setup: “ Parámetros de aplicación: ”� Tara autom. 1. peso:Sí Combics 3...
Los parámetros de aplicación “Valor de referencia” pueden introducirse mediante un lector de códigos de barras� Ajuste en el menú Setup: “ Parámetros aparato: ” Código de barras:oValor-de referencia La aceptación y memorización del valor tiene lugar de forma automática� Combics 3...
Página 71
“TC1” = escribe 1 kg en la memoria de tara preajustada “C” = unidad: kilogramos “B” = gramos “D” = kilates, etc� “RC0�0023” = escribe 0�0023 kg como peso de referencia “A1” = carga la memoria de datos de producto 1 Combics 3...
Unidad de peso 2 – Unidad de peso 3 – Restablecimiento de los parámetros arriba mencionados a los ajustes de fábrica – Conexión o desconexión del tarado aplicativo – Restablecer los parámetros de aplicación al ajuste de fábrica Combics 3...
Temporizador El temporizador para el apagado del aparato y / o el apagado de la retroiluminación puede ajustarse en el menú Setup “ Parámetros aparato:Parámetros ” para que se active a los 2, 4 ó 10 minutos� funcionamiento:Timer Combics 3...
Página 74
Esperar a que aparezcan la indicación cero y el símbolo “NET” (peso neto)� Colocar el producto sobre la báscula� Esperar hasta que aparezca la unidad de peso (control de estabilidad)� Leer el valor de pesaje� Combics 3...
Página 75
Colocar el producto con recipiente incluido sobre la báscula� Leer el resultado� Pulsar la tecla L para cambiar a la indicación del valor de peso neto� Aparece: el peso bruto (aquí p� ej� 0,250 kg para el recipiente más 2�000 kg para el producto)� Combics 3...
Página 76
N.lote 123456 Cliente 6.789 24.08.2016 15:15 -------------------- Inicio del pie GMP (sólo se imprime si se ha preajustado la impresión GMP) 2250 g 0000 g Fin del pie GMP 250 g 2000 g -------------------- 24.08.2016 15:18 Name: -------------------- Combics 3...
Página 77
Pulsar las teclas .25 para introducir el valor de tara conocido del envase por medio del teclado (aquí, p� ej�, 0,25 kg)� Pulsar la tecla ) para aceptar el peso del envase introducido� Se suman ambos pesos de tara� Combics 3...
Página 78
Pulsar la tecla 0 en el teclado� Pulsar la tecla ) para aceptar el peso introducido� Se borran los valores de tara� En la pantalla aparece el valor bruto� Pulsar la tecla p para imprimir el resultado� 6.433 kg 0.000 kg 6.433 kg -------------------- Combics 3...
Retirar la tapa� Desplazar el interruptor hacia la izquierda (= posición “abierto”)� La posición del interruptor puede consultarse en el menú Setup, en “ ”� Info:Transmisor de pesaje Combics 3...
Página 80
Calibración y ajuste automático o manual (no en básculas verificadas) en “… ” Calibrar/ajustar:Desarrollo Cal./Ajus. Sólo en plataformas de pesaje IS de Minebea Intec: símbolo WP parpadeante como indicación de ajuste (en caso de conexión de varias básculas parpadea además el correspondiente número de báscula) en “…...
Cal�/ajus� ext�: Pesa seleccionable Tecla bloqueada Desarrollo Cal�/Ajus� Cal� con ajuste autom� o Cal� con ajuste manual Función isoCAL (sólo en plataformas de pesaje IS de Minebea Intec) o Apagada Indicación para el ajuste Acceso calibración externa o Libre Bloqueado Pesa externa o = ajuste de fábrica...
Una vez finalizado el ajuste aparece el peso de ajuste� Se imprime el protocolo GMP� -------------------- 14.01.2016 13:50 CAISL3 Ser.no. 12345678 Vers. H0 102.101110 BVers. 01-63-02 Ser.no. A 12345678 -------------------- Calobration esterna Debido 6.000kg Diff. - 0.010kg Ajuste externo Diff. + 0.000kg -------------------- 14.01.2016 13:52 Nomb: -------------------- Combics 3...
– Peso mínimo no alcanzado: símbolo indicativo En la impresión, los valores de pesaje se marcan con una exclamación “!”� – Encabezado de protocolo GLP: el peso mínimo inicial “SQmin” puede imprimirse adicionalmente� Combics 3...
Para poder utilizar la función Sqmin debe conectarse la indicación SQmin� Seleccionar en el menú “ ” con la tecla de Tecla Fn:Indicación SQmin: software “ ” y confirmar con la tecla de software “ ”� Pulsar M o “ ” para salir del menú Setup� Combics 3...
Página 85
Se ha sobrepasado la carga mínima (no aparece el símbolo )� Pulsar la tecla p para imprimir el protocolo� Presionar brevemente la tecla k para cambiar entre valor de medición y valor SQmin� El valor de la carga mínima se muestra durante cuatro segundos� Combics 3...
Preajustes de fábrica de los nombres del identificador: ID1: “ ” ID2: “ ” ID3: “ ” ID4: “ ” ID5: “ ” ID6: “ ” Para los valores de identificación no existe ningún ajuste de fábrica� Combics 3...
Pulsar la tecla a para introducir “Schulze” por medio del teclado, ver también el capítulo “Concepto de manejo”, apartado “Introducir textos con ayuda del teclado”� Pulsar la tecla de software “ ” para guardar la introducción� Pulsar la tecla de software “ ” para salir del menú� Combics 3...
A menudo, las asignaciones de contactos no son adecuadas para los productos de Minebea Intec� La asignación debería comprobarse con ayuda de los esquemas de conexión, separándose los conductores no ocupados� El incumplimiento podría provocar fallos o incluso la destrucción del instrumento de evaluación o de los dispositivos periféricos conectados� Combics 3...
Interfaz de datos universal opcional UniCOM Modo operacional XBPI siempre con 9600 baudios, 8-Bit, paridad: Odd (impar), 1 bit de parada La dirección de red sólo tiene importancia para el modo de funcionamiento XBPI-RS485 Combics 3...
Ethernet Posibilidades de conexión para plataformas de pesaje adicionales El modelo Combics 3 permite la conexión de una 2ª o, en su caso, 3ª plataforma de pesaje� Puede utilizarse tanto en las interfaces COM1 y COM2 como en la UniCOM�...
Apagada (opcional) RS232 RS485 Comunicación o SBI de datos XBPI-232 XBPI-485 Profibus DeviceNet Ethernet Impresora 1 ver COM2 o bien Impresora 2 Salida analógica Convertidor externo Multi-I/O o Ajuste de fábrica ) Configurar un máximo de 2 impresoras Combics 3...
(1 signo de comando) y un máximo de 7 caracteres (4 signos de comando)� Al enviar textos, esta cantidad también puede ser mayor� Los comandos representados en la siguiente tabla deben complementarse cada uno con el formato marco ESC ��� CR LF� Combics 3...
Tarar (sin puesta a cero), como comando “kT_” Información a través del instrumento de evaluación, ejemplo de emisión: “CAIS3/01-63-09/1” significado: instrumento de evaluación: Combics 3, versión de software: 016302, plataforma de pesaje activa: 1 kF1_ Activar tecla de software F1...
Carga insuficiente de la báscula de control Ajustar Mensajes de error Posición 12 13 Espacio en blanco Cifra (número de error de 2 ó 3 cifras) ) Dependiendo del modelo, p� ej� en básculas verificadas no se dispone de todas las unidades Combics 3...
Página 95
* * E CR LF * * E CR LF Espacio en blanco Cifra (número de error de 2 ó 3 cifras) ) Dependiendo del modelo, p� ej� en básculas verificadas no se dispone de todas las unidades Combics 3...
Página 96
Si el valor de pesaje va a ser visualizado con una resolución 10 veces mayor, este valor no podrá ser impreso ni memorizado durante el pesaje en metrología legal con funcionamiento SBI� En este caso, el signo de unidad nunca se emite a la hora de emitir datos o en reposo, el “!” - Marcos�� Combics 3...
Shift (mayúsc�): a…z, A…Z, 0…9, espacios en blanco y estos caracteres: ,�\+’<>/“$@%/();=:_?* Teclas de función: Teclado de PC Combics 3 Tecla ) Tecla ( Tecla n Tecla de software F5 (a la izquierda del todo) Tecla de software F4 (2ª...
Como en la impresora 1 Ajuste de fábrica impresión de protocolo Restablecer No restablecer Ajuste de fábrica Posible selección múltiple Al sobrepasarse la carga mínima (ajustable en el punto de menú: “Parámetros de aplicación: ��� : Carga mínima para tara autom�”) Combics 3...
Este ajuste es especialmente indicado para la comunicación con un PC� Identificador Seleccionar con la tecla de software “ ” para introducir textos a través del teclado en los identificadores nombrados� Combics 3...
Con el ajuste de menú, tras cada impresión del encabezado GMP y del resultado de medición se activa un avance� A continuación se ofrecen muestras para el protocolo de encabezado GMP y el protocolo de pie GMP (ver el apartado “Protocolos de muestra”)� Combics 3...
El bloque de resultado contiene siempre el peso bruto, el neto y el de tara� Los siguientes resultados pueden emitirse Stat en dos tipos de representación -------------------- diferentes� Combics 3...
Página 102
Todos los componentes se imprimen uno bajo el otro� Si la impresión se va a llevar a cabo con una impresora de etiquetas, deberá comprobarse la longitud de las mismas (ver la aplicación “Neto total”)� Combics 3...
Página 103
Impresión individual (pulsar la tecla LIN-ENCAB.1 -------------------- p), ejemplo: Imprimir 2ª partida LIN-ENCAB.2 14.07.2014 09:44 -------------------- LIN-ENCAB.1 3.40 kg LIN-ENCAB.2 0.30 kg 14.01.2014 09:43 3.10 kg -------------------- -------------------- 2.400 kg 14.07.2014 fff09:45 0.200 kg Nombre: 2.200 kg -------------------- Combics 3...
Parámetro de funcionamiento (EEPROM) Apagar y volver a encender la báscula, ERR 340 defectuoso en caso de indicación permanente Err 340 consultar con el servicio al cliente de Minebea Intec RAM perdió datos Dejar conectado el aparato como ERR 341 Batería vacía mínimo 10 horas...
Limpiar el instrumento de evaluación con un paño ligeramente humedecido en una solución jabonosa� En caso de utilizarse en la industria alimenticia, utilizar los productos de limpieza habituales del ramo� Secar el instrumento de evaluación con un paño suave� Combics 3...
En estos casos: Separar el aparato de la alimentación de tensión (sacar el enchufe de la base) y asegurarlo para evitar su uso� Avisar al servicio técnico de Minebea Intec� Las reparaciones únicamente podrán ser realizadas por especialistas: – Que tienen acceso a los documentos e instrucciones de reparación necesarios –...
Alemania o en cualquier estado miembro del Espacio Económico Europeo, consulte a nuestros colaboradores de servicio técnico locales o a nuestra central de servicio técnico en Bovenden: Minebea Intec Bovenden GmbH & Co� KG Leinetal 2 D-37120 Bovenden, Germany Los números de registro...
13-17 V AC (± 10%), 50-60 Hz, máx� 12 W Emisión de interferencias según EN 61326-A1, clase B (IEC 61326-A1) Resistencia a interferencias según EN 61326-1, ámbitos industriales (IEC 61326-1) Seguridad eléctrica según EN 61010-1 (IEC 101-1), EN 60950-1 (IEC 950) Combics 3...
13-17 V AC (± 10%), 50-60 Hz, máx� 12 W Emisión de interferencias según EN 61326-A1, clase B (IEC 61326-A1) Resistencia a interferencias según EN 61326-1, ámbitos industriales (IEC 61326-1) Seguridad eléctrica según EN 61010-1 (IEC 101-1), EN 60950-1 (IEC 950) Combics 3...
YDO02C-DN (B3) Módulo de interfaz Ethernet – • YDO02C-ETH ) Apropiado para el uso en zonas 2+22, El uso de DeviceNet sólo con prensaestopas de acero inoxidable. El blindaje del cable de bus no está conectado al dispositivo! Combics 3...
Página 112
CAISL3 YBR03PS2 Configuración flexible de la documentación impresa (p� ej� código de barras, tamaños variables de letras, conexión de gráfica, etc�) por encargo ) Sólo modelos CAISL ) Apropiado para el uso en zonas 2 y 22 Combics 3...
Página 113
YCC02-D09M6 - para impresora YDP21 o PC, hembrilla D-SUB de 9 pines, 6 m YCC02-D09F6 - para básculas Minebea Intec, conector D-SUB de 25 polos, 6 m YCC02-D25M6 - para div� accesorios, hembrilla D-SUB de 25 polos, 6 m YCC02-D25F6 - para básculas Minebea Intec, conector redondo de 12 polos, 6 m...
Uso en áreas con peligro de explosión, zonas 2 y 22 (opción Y2) 98647-003-40 Oferta de servicios de Minebea Intec Servicio “Nueva colocación” en Alemania Nuestro paquete de servicios “Nueva colocación” le ofrece toda una serie de importantes servicios que le garantizan un trabajo satisfactorio: –...
Página 117
Declaraciones de conformidad Minebea Intec Bovenden GmbH & Co. KG CAIS1, CAIS2, CAIS3, CAISL1, CAISL2, CAISL3 – – EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014 II 3G Ex nA ic IIC T4 Gc II 3D Ex tc IIIC T80°C Dc SIS14ATEX002X Minebea Intec Bovenden GmbH &...
Placas y Marcas Tipo del instrumento de pesaje: Minecomb Tipo de visor (indicador): TA Certificado de aprobación CE de tipo T11379 + Certficado de ensayo visor D09-11.02 Combics 3...
Página 123
Placas y Marcas Tipo del instrumento de pesaje: Minecomb Tipo de visor (indicador): TA Certificado de aprobación CE de tipo T11379 + Certficado de ensayo visor D09-11.02 Combics 3...
Página 124
Placas y Marcas Option Y2 Tipo del instrumento de pesaje: Minecomb Tipo de visor (indicador): TA Certificado de aprobación CE de tipo T11379 + Certficado de ensayo visor D09-11.02 Combics 3...
Página 125
Placas y Marcas CAW3S1-60FE-NCE <-- Mark for EC verification (metrology sticker) Tipo del instrumento de pesaje: Minecomb Tipo de visor (indicador): TA Certificado de aprobación CE de tipo T11379 + Certficado de ensayo visor D09-11.02 Combics 3...
Creado por 06/01/2021 T. Hiller Título Written by Indicaciones de seguridad Sheet Title Revisado por 08/01/2021 R. Koch Reviewed by Edición Modificación N.º de plano Revision Alteration 65954-750-16 (ES) Publicado por Drawing number 543604 08/01/2021 T. Hiller Released by Combics 3...
Página 06/01/2021 T. Hiller Título Written by Indicaciones de seguridad Sheet Title Revisado por 08/01/2021 R. Koch Reviewed by Edición Modificación N.º de plano 65954-750-16 (ES) Revision Alteration Publicado por Drawing number 543604 08/01/2021 T. Hiller Released by Combics 3...
Página 130
Creado por 06/01/2021 T. Hiller Título Written by Indicaciones de seguridad Sheet Title Revisado por 08/01/2021 R. Koch Reviewed by Edición Modificación N.º de plano Revision Alteration 65954-750-16 (ES) Publicado por Drawing number 543604 08/01/2021 T. Hiller Released by Combics 3...
Página 131
Página 06/01/2021 T. Hiller Título Sheet Written by Indicaciones de seguridad Title Revisado por 08/01/2021 R. Koch Reviewed by Edición Modificación N.º de plano Revision Alteration 65954-750-16 (ES) Publicado por Drawing number 543604 08/01/2021 T. Hiller Released by Combics 3...
Internet, expresa por escrito de Minebea Intec� Minebea Intecse reserva en la dirección: http://www�minebea-intec�com/leitfaden_ todos los derechos contemplados por la legislación sobre derechos eichen/ de autor�...
Pulsar M o “ ” para salir del menú Setup� Pulsar la tecla e para apagar el aparato� Pulsar la tecla e para encender de nuevo el aparato� Clave de acceso general: 40414243 Clave de acceso de servicio: 202122 Combics 3...
Página 136
Minebea Intec. Las indicaciones y reproducciones contenidas en este manual de instrucciones corresponden a la fecha indicada más abajo. Minebea Intec- también se reserva los derechos de realizar cualquiera modificación de la técnica, equipamiento y diseño de los aparatos con respecto a las indicaciones y reproducciones de estas mismas instrucciones.