9. S'assurer qu'il n'y a ni débris ni poussière à l'intérieur de l'outil.
10. Remettre le sous-ensemble piston/enfonceur (B) dans le
cylindre (C).
11. Placer la butée (D) au fond du cylindre.
12. Étaler la plaque de butée (E) assez pour couvrir le sous-ensemble
piston/enfonceur (B) et la presser au fond de la butée (D).
13. Remettre l'ensemble du cylindre dans le châssis, en appuyant
fermement sur le boîtier pour le mettre en place (Fig. 5).
14. Installer la garniture du capuchon (H) entre ce dernier et le
châssis (Fig. 6).
15. Remettre le capuchon et serrer les 4 vis à l'aide de la clé Allen de
4 mm.
16. Serrer fermement les vis afin de prévenir les fuites.
17. S'assurer que la gâchette et le déclencheur par contact fonction-
nent bien.
18. Régler la pression du compresseur ou du circuit d'alimentation en
air à 5,6 kgs/cm
2
(80 lb/po
19. Pointer l'outil dans une direction sécuritaire, puis le raccorder au
circuit d'alimentation en air; l'outil ne doit présenter aucune fuite
d'air.
20. S'assurer que l'outil fonctionne correctement. En présence d'une
fuite d'air ou d'un problème quelconque, apporter l'outil à un cen-
tre de service D
WALT.
E
21. En cas de perte ou d'endommagement des étiquettes d'avertisse-
ment, communiquer avec un centre de service D
obtenir de nouvelles sans frais.
D513212 – Kit de la unidad de
pistón y guía
PARA SER UTILIZADO CON LA CLAVADORA PARA TECHOS
D51321
Si le es difícil entender las siguientes instrucciones, contacte al
centro de servicio D
WALT o a personal de servicio autorizado
E
por D
WALT.
E
Instrucciones importantes de seguridad
• Lea y comprenda bien el manual de instrucciones de la herra-
mienta antes de intentar realizar alguna reparación.
• Utilice sólo repuestos D
E
• Siempre use protección ocular aprobada por ANSI.
• Desconecte la toma de aire de la herramienta y retire todos los
clavos antes de reparar la unidad.
• Siempre apunte la herramienta en una dirección segura cuando
vuelva a conectar la toma de aire.
PRECAUCIÓNES:
• No permita que le entre tierra, polvo u otro material ajeno a la
herramienta.
• Tenga cuidado de no rasguñar o dañar los anillos tóricos o las
superficies internas.
PIEZAS DEL KIT
Descr. de la pieza
Unidad de pistón y guía
Anillo tórico 35,4 x 3,35
Tubo de grasa
Placa paragolpes
PARA CAMBIAR LA UNIDAD DE PISTÓN Y GUÍA
1. Desconecte la toma de aire de la herramienta antes de repararla
2. Retire todos los clavos del cargador y la tobera antes de repararla.
3. Retire los 4 tornillos del extremo superior (A) con la llave Allen de
4 mm incluida con la herramienta (Fig. 1).
4. Retire la unidad del pistón y guía (B), el cilindro (C), paragolpe (D),
placa del paragolpe (E) y mamparo (F) de la herramienta (Fig. 2).
5. Retire la placa del paragolpe (E) tirando de ella hacia un lado
(Fig. 3).
2
).
WALT afin d'en
E
WALT originales.
Ctdad. en
No. de
el kit
pieza
1
614930-00
1
638453-00
1
606112-00
1
631568-00
6. Retire la unidad de pistón y guía (B) del cilindro.
7. Pinga el anillo tórico del pistón (G) en la unidad de pistón y guía
(Fig. 4).
8. Aplique la grasa proporcionada al anillo tórico antes de ensamblar.
9. Asegúrese que el interior de la herramienta se encuentre libre de
tierra y desechos.
10. Vuelva a poner la unidad del pistón y guía (B) en el cilindro (C).
11. Ponga el paragolpe (D) en la parte de abajo del cilindro.
12. Abrir la placa del paragolpe (E) lo suficiente como para poner en
la unidad del pistón y guía (B) y presionar para insertar en la parte
de abajo del paragolpe (D).
13. Vuelva a poner la unidad del cilindro en la caja del marco, presio-
nando el mamparo firmemente en su lugar (Fig. 5).
14. Coloque la junta del extremo superior (H) entre el extremo supe-
rior y el marco (Fig. 6).
15. Vuelva a poner el extremo superior en su lugar y ajuste los 4 tornil-
los con una llave Allen de 4 mm.
16. Ajuste los tornillos bien para evitar fugas.
17. Asegúrese que el gatillo y el activador por contacto estén funcio-
nando bien.
18. Ponga la presión del compresor o la línea de aire en 5,6 kgs/cm
(80 psi).
19. Apunte la herramienta en una dirección segura y conéctela a la
toma de aire. La herramienta no deberá tener fugas.
20. Revise que la herramienta esté funcionando debidamente. Si la
herramienta sigue teniendo fugas de aire o si el problema con-
tinúa, lleve la clavadora a un centro de servicio D
21. Si las etiquetas de advertencia están dañadas o se han perdido,
solicite que se las cambien en el centro de servicio D
Letra
de ref.
B
G
E
2
WALT.
E
WALT.
E