Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
• LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LA BARRIÈRE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA REJA.
GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA.
www.regalo-baby.com
Regalo International, LLC.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , É.-U. / , EE. UU.
866.272.5274 (U.S. only / aux États-Unis seulement / solo en EE. UU.) or / ou / o 952.435.1080
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecha en China
Home Accents™ Extension Kit
Only use with Model #: 1176,Home Accents Superwide Safety Gate™
Utiliser uniquement avec le modèle n° : 1176, Home Accents Superwide Safety Gate™
Para uso con el modelo número: 1176, Home Accents Superwide Safety Gate™
Models / Modèles / Modelos: 0076

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Regalo Accents 0076

  • Página 1 GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA. www.regalo-baby.com Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , É.-U. / , EE. UU. 866.272.5274 (U.S. only / aux États-Unis seulement / solo en EE. UU.) or / ou / o 952.435.1080...
  • Página 2 all-guide s.com...
  • Página 3: Before Assembly

    Clean by sponging with warm water and a mild detergent. IMPORTANT 90 DAYS LIMITED WARRANTY • Will only work with Regalo, Home Accents If, during the first 90 days after consumer Super Wide Safety Gate model number ™...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3 STEP 4 STEP 5 Place the tube with the hinge knob on it into Remove the hinge cover cap from the bottom Place the extension gate of the Home Accents the hole in the bottom of the extension gate. of the Home Accents Superwide Safety Gate™.
  • Página 5: Avant Le Montage

    • Uniquement compatible avec le parc de détergent doux. Home Accents Super Wide Safety Gate ™ numéro de modèle 1176, de Regalo GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS MODÈLE N° 0076 Si, au cours des 90 premiers jours suivant l'achat du produit par le consommateur,...
  • Página 6: Fixation De La Barrière

    All manuals and user guides at all-guides.com ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 Placez le tube sur lequel est situé le bouton de Retirez le couvre-charnière de la partie Placez la barrière de rallonge de la barrière de charnière dans l'orifice situé en dessous de la inférieure de la barrière de Home Accents Home Accents Superwide Safety Gate™...
  • Página 7: Antes De Utilizar El Producto

    • La abertura mínima permitida es de 18.5" obra de acabado y montaje, Regalo •La abertura máxima permitida es de 36". International, LLC, lo reemplazará o reparará...
  • Página 8 all-guide s.com...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com PASO 4 PASO 5 PASO 3 Coloque el tubo con la perilla de la bisagra en Retire la tapadera de la cubierta de la bisagra Coloque la puerta de extensión de la puerta de el agujero en la parte inferior de la puerta de de la parte inferior de la puerta de Home Home Accents Superwide Safety Gate™...
  • Página 10: Warning Mise En Garde Advertencia

    WARNING All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE ADVERTENCIA ENGLISH • Install according to manufacturer's instructions. • Children have died or been seriously injured when gates are not securely installed. ALWAYS install and use gate as directed using all required parts.•...

Tabla de contenido