Der Hersteller behält sich vor, die in den vorliegenden Unterlagen wiedergegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen
Zeitpunkt und ohne Vorankündigung zu ändern, um seine Produkte zu verbessern. Diese Anleitung kann daher nicht als Vertrag Dritten
gegenüber angesehen werden.
The manufacturer reserves the right at any given time and without prior announcement to improve the properties and data relating to his
products and described in these documents. This Operating Manual cannot therefore cannot be viewed as a third party contract.
Il produttore si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso le caratteristiche ed i dati presenti in questi documenti
per migliorare i propri prodotti. Questo libretto d'istruzioni non può essere considerato come un contratto rivolto a soggetti terzi.
Le fabricant se réserve le droit de modification toute ou partielle des présentes propriétés ou informations sans préavis, ainsi que de procéder
à toute amélioration qu'il juge utile à tout moment. La présente notice ne pourra donc pas être considérée comme un contrat avec des tiers.
Para mejorar sus productos, el fabricante se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso las propiedades y los
datos indicados en los presentes documentos. Por tanto, estas instrucciones no pueden considerarse como un contrato frente a terceros.
CB stone-tec GmbH, Behaimweg 2, DE- 87781 Ungerhausen, Tel.: +49 (0)83 31 49 86 - 111, Fax: +49 (0) 83 31 49 86 - 129,
info@monolith-fire.de, www.monolith-fire.de. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Alle Informationen und Aussagen Stand Juni 2017.
Die korrekte Ausführung der Feuerstätte in Bezug auf die Fachregeln und die feuerpolizeilichen Verordnungen ist mit dem zuständigen
Bezirksschornsteinfegermeister abzuklären.
CB stone-tec GmbH, Behaimweg 2, DE- 87781 Ungerhausen, Tel.: +49 (0)83 31 49 86 - 111, Fax: +49 (0) 83 31 49 86 - 129,
info@monolith-fire.de, www.monolith-fire.com. Errors and printing errors reserved. All information and statements are as at June 2017.
Clarification with the local area chimney sweep is essential to assure that the fireplace complies with technical regulations and with emergency
service (fire brigade and police) ordinances.
CB stone-tec GmbH, Behaimweg 2, DE- 87781 Ungerhausen, Tel.: +49 (0)83 31 49 86 - 111, Fax: +49 (0) 83 31 49 86 - 129,
info@monolith-fire.de, www.monolith-fire.it. Salvo errori ed omissioni. Tutte le informazioni e le dichiarazioni sono aggiornate a Giugno 2016.
Le norme e le leggi vigenti a riguardo della progettazione ed installazione dei focolari e stufe e le norme antincendio devono essere rispettate e
chiarite con il mastro spazzacamino di zona.
CB stone-tec GmbH, Behaimweg 2, DE- 87781 Ungerhausen, Tel.: +49 (0)83 31 49 86 - 111, Fax: +49 (0) 83 31 49 86 - 129,
info@monolith-fire.de, www.monolith-fire.fr. Sous réserve d'erreur ou de défauts d'impression. Toutes les informations sont réputées à jour du
mois de Juin 2017. Le fabricant recommande de faire appel à un partenaire certifié Monolith qualifié Qualibois à jour (vérifier l'année et le numéro),
afin de garantir la mise en oeuvre dans les bonnes règle de l'art, ainsi que le respect des normes en vigueur. Dans tous les cas, il est recommandé
de faire contrôler son installation de manière annuelle par un ramoneur qualifié, ainsi que par une maintenance préventive de l'installation, par un
contrat cadre d'entretien.
CB stone-tec GmbH, Behaimweg 2, DE- 87781 Ungerhausen, Tel.: +49 (0)83 31 49 86 - 111, Fax: +49 (0) 83 31 49 86 - 129,
info@monolith-fire.de, www.monolith-fire.es. Bajo reserva de errores y erratas. Todas las informaciones y declaraciones son válidas a fecha de
junio de 2017. La correcta ejecución del hogar en relación con las reglas técnicas y los reglamentos de las autoridades encargadas de la protección
contra incendios deben aclararse con el maestro deshollinador competente del distrito.
+49 (0) 170 50 31 344
All manuals and user guides at all-guides.com