• Assicurarsi che le aree di applicazione degli adesivi siano
pulite e asciutte. Passare il giocattolo con un panno
soffice, asciutto e pulito per rimuovere ogni traccia di
unto o sporco.
• Applicare gli adesivi come indicato nell'illustrazione.
• Per risultati ottimali, non cercare di riapplicare gli
adesivi più di una volta.
• Asegurarse de que las superficies donde se van
a colocar los adhesivos están limpias y secas. Limpiar el
juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto
de polvo o grasa.
• Colocarlos donde muestran los dibujos.
• Para un mejor resultado, pegar los adhesivos sólo
una vez.
• Sørg for, at de områder, hvor mærkaterne skal sidde,
er rene og tørre. Tør legetøjet med en ren, tør klud for
at fjerne evt. fedt og støv.
• Sæt mærkaterne på som vist på billedet.
• Det bedste resultat opnås, hvis mærkaterne sættes
rigtigt på første gang.
• Certifique-se de que as áreas onde os autocolantes
vão ser aplicados estão limpas e secas. Limpe este
brinquedo com um pano macio, limpo e seco para
remover sujidade ou oleosidade.
• Aplicar os autocolantes como mostra a imagem.
• Para um melhor funcionamento, não tentar aplicar
um mesmo autocolante mais do que uma vez.
• Varmista että tarran kiinnityskohta on puhdas
ja kuiva. Pyyhi pöly ja rasva lelusta puhtaalla,
pehmeällä, kuivalla kankaalla.
• Kiinnitä tarrat kuvan mukaisiin paikkoihin.
• Ãlä siirrä enää jo kiinnittämääsi tarraa.
• Pass på at overflaten der klistremerkene skal festes, er
ren og tørr. Tørk av leken med en ren, myk og tørr klut
for å fjerne støv og smuss.
• Fest klistremerkene som vist på tegningen.
• For å oppnå best mulig resultat bør du ikke feste
klistremerkene mer enn én gang.
• Se till att ytorna där dekalerna placeras är rena och
torra. Torka av produkten med en ren, mjuk, torr
trasa för att avlägsna damm och olja.
• Sätt fast dekalerna enligt bilden.
• Resultatet blir bäst om du inte försöker sätta fast en
dekal mer än en gång.
• Σιγουρευτείτε ότι τα σημεία που θα κοληθούν τα
αυτοκόλλητα είναι στεγνά και καθαρά. Σκουπίστε το προϊόν
με ένα καθαρό, στεγνό πανί.
• Κολλήστε τα αυτοκόλλητα ακριβώς όπως απεικονίζεται.
• Για καλύτερα αποτελέσματα, αποφύγετε την
επανατοποθέτηση του αυτοκόλλητου αφού το έχετε ήδη
κολλήσει.
Care Entretien
Onderhoud
Limpieza y mantenimiento
Vedligeholdelse
Hoito
Skötsel
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with
a mild soap and water solution.
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement
imbibé d'eau savonneuse.
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten
Tuch abwischen.
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schoon doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met
een sopje.
• Passare il giocattolo con un panno umido pulito
e sapone neutro.
• Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con
agua y jabón neutro.
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er
fugtet i mildt sæbevand.
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo
e água com sabão neutro.
• Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla pyyhkeellä.
• Tørk av leken med en ren klut fuktet med
mildt såpevann.
• Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild
tvållösning och vatten.
• Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο
νερό και σαπούνι.
11
Pflege
Manutenzione
Manutenção
Vedlikehold
Φροντίδα