FROM TUE-T012, 10-2-98
TUE-T011A
TV Tuner/Diversity Unit
GUIDE FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS
• Please read this GUIDE FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS and the OWNER'S
MANUAL thoroughly to familiarize yourself with each control and function. We at
ALPINE hope that your new TUE-T011A will give you many years of listening enjoy-
ment.
In case of problems when installing your unit, please contact your authorized ALPINE
dealer.
Points to Observe for Safe Usage
• Read this manual carefully before starting operation and use this system safely. We
cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in
this manual.
• This manual uses various pictorial displays to show how to use this product safely and
to avoid harm to yourself and others and damage to your property. Here is what these
pictorial displays mean. Understanding them is important for reading this manual.
• Meaning of displays
This label is intended to alert the user to the presence of important
operating instructions.
Warning
Failure to heed the instructions will result in severe injury or death.
This label is intended to alert the user to the presence of important
operating instructions.
Caution
Failure to heed the instructions can result in injury or material
damage.
Warning
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may lead to accident, fire or electric shock.
KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN. If swallowed, consult a
physician immediately.
USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so
may result in fire or electric shock.
USE ONLY IN VEHICLES WITH A 12 VOLT NEGATIVE (–) GROUND. Check with your
dealer if you are not sure. Failure to do so may result in fire or electric shock.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE (–) BATTERY
TERMINAL. Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.
DO NOT CUT AWAY THE WIRE SHEATH AND USE POWER FOR OTHER EQUIPMENT.
Doing so may exceed the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric
shock.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLE OPERATION OR
CREATE HAZARDS FOR VEHICLE OCCUPANTS. Doing so may obstruct forward vision
or hamper movement.
DO NOT USE NUTS OR BOLTS IN THE BRAKE SYSTEM WHEN MAKING INSTALLA-
TION OR GROUND CONNECTIONS. Never use safety-related parts such as bolts or nuts
in the steering or brake systems or tanks to make wiring installations or ground connec-
tions. Using such parts could disable control of the vehicle and cause brake failure, other
accident or injury.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to do so may cause fire or accident to
occur.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED. Route the cables and
wiring so as not to be crimped by moving parts or make contact with sharp or pointed spots
which might damage the wiring. Failure to do so may cause failure of unit or vehicle.
DO NOT USE THIS EQUIPMENT FOR PURPOSES OTHER THAN STATED FOR THE
VEHICLE. Failure to do so may result in electric shock or injury.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring and installa-
tion of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety, always
contact the dealer where you purchased this unit to have the work done.
Caution
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY. Use of other
than designated parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in
place as parts that come loose may create hazards.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST. A high incidence of
moisture or dust that penetrates into this unit may cause smoke or fire.
Precautions
IMPORTANT
Please record the serial number of your unit in the space provided on the back cover of
Owner's Manual and keep it as a permanent record. The serial number plate is located
on the bottom of the unit.
•
Be sure to disconnect the cable from the (–) battery post before installing your TUE-
T011A. This will reduce any chance of damage to the unit in case of a short-circuit.
•
When replacing a blown fuse, make sure to replace it with one of the same value.
•
Be sure to connect the color coded leads according to the diagram. Incorrect connec-
tions may cause the unit to malfunction or damage the vehicle's electrical system.
•
This unit is designed for 12 VDC, negative ground systems. Make sure your vehicle
has this type of electrical system before connecting the power cable.
•
When making connections to the car's electrical system, be aware of the factory
installed components (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide
power for this unit. When connecting the TUE-T011A to the fuse box, make sure the
fuse for the intended circuit of the TUE-T011A has the appropriate amperage. Failure
to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult
your ALPINE dealer.
To prevent external noise from entering the audio system.
• Locate the unit and route the leads at least 10 cm away from the car harness.
• Keep the battery power leads as far away from other leads as possible.
• Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove the coating if
necessary) of the car chassis.
• If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as
possible. Your Alpine dealer carries various Alpine noise suppressors, contact them for
further information.
• Your Alpine dealer knows best about noise prevention measures so consult your dealer
for further information.
All manuals and user guides at all-guides.com
R
68P11646Y19-O
Printed in Japan (S)
English
GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXIONS
• Prière de lire attentivement ce GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXIONS et le
MODE D'EMPLOI pour se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez
Alpine, nous espérons que le nouveau TUE-T011A donnera de nombreuses années
de plaisir d'écoute.
En cas de problèmes lors de l'installation de l'unité, prière de contacter le revendeur
agréé d'ALPINE.
Points à respecter pour une utilisation sûre
• Lire attentivement ce manuel avant de commencer l'opération et l'utilisation du sys-
tème en toute sécurité. Nous dégageons toute responsabilité des problèmes résultant
du non-respect des instructions décrites dans ce manuel.
• Ce manuel utilise divers affichages illustrés pour montrer comment utiliser cet appareil
en toute sécurité, pour éviter de s'exposer soi-même et les autres personnes aux
dangers et pour éviter d'endommager l'appareil. Voici la signification de ces affichages
illustrés. Il est important de bien les comprendre pour la lecture de ce manuel.
• Signification des affichages
Cette étiquette a pour but de prévenir l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes.
Avis
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures graves ou
mortelles risquent d'être occasionnées.
Cette étiquette a pour but de prévenir l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes.
Attention
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures ou des
dommages matériels risquent d'être occasionnés.
Avis
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d'accident ou de choc électrique.
NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE DES ENFANTS. En cas d'ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
UTILISEZ DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. Sinon il y a risque d'incendie
ou de choc électrique.
UTILISER LE SYSTEME UNIQUEMENT DANS DES VOITURES AYANT UNE MASSE
NEGATIVE (–) DE 12 VOLTS. Vérifier avec votre revendeur en cas de doute. Le non-
respect de cette précaution risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVANT LE CABLAGE, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE (–) DE
LA BATTERIE. Le non-respect de cette précaution risque de provoquer un choc électri-
que ou des blessures dues à des courts-circuits électriques.
NE PAS COUPER LA GAINE DES CABLES POUR ALIMENTER D'AUTRES EQUIPE-
MENTS. L'intensité nominale du câble sera dépassée et un incendie ou un choc électri-
que risque de se produire.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS RISQUANT DE GENER LA CONDUITE
DU VEHICULE OU POTENTIELLEMENT DANGEREUX POUR LES OCCUPANTS DU
VEHICULE. La vue avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés.
NE PAS UTILISER DES ECROUS OU DES BOULONS DANS LE SYSTEME DE
FREINAGE PENDANT L'INSTALLATION OU LES CONNEXIONS DE MASSE. Ne
jamais utiliser des pièces liées à la sécurité telles que les boulons ou écrous de la
direction ou des systèmes de freinage ou des réservoirs pour faire des installations de
câblage ou de connexion de masse. L'utilisation de ce genre de pièces pourrait désactiver
les systèmes de contrôle du véhicule, endommager les freins et causer un accident ou
des blessures.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Sinon il y a risque d'incendie ou
d'accident.
DISPOSER LE CABLAGE DE SORTE QU'IL NE SOIT PAS VRILLE OU PLIE. Achemi-
ner les câbles et les fils de sorte qu'ils ne soient pas vrillés par des pièces mobiles ou
qu'ils n'entrent pas en contact avec des points tranchants ou pointus qui risquent d'en-
dommager le câblage. Sinon l'appareil ou le véhicule risquent de ne pas fonctionner
comme il faut.
NE PAS UTILISER L'APPAREIL DANS D'AUTRES BUTS QUE CEUX ENONCES. Il y a
risque de choc électrique ou de blessure.
CONFIER LE CABLAGE ET L'INSTALLATION A DES PROFESSIONNELS. Le câblage
et l'installation de cet appareil nécessitent une compétence et expérience technique
confirmée. Afin de garantir la sécurité, contacter toujours le revendeur auprès duquel
l'appareil a été acheté pour lui confier les travaux à faire.
Attention
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
L'utilisation d'autres pièces non désignées risque de provoquer des dommages à l'inté-
rieur de l'appareil ou son installation risque de ne pas être faite correctement, car les
pièces desserrées peuvent provoquer des dangers.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX. Une
humidité ou poussière importante pénétrant dans l'appareil peut être à l'origine d'un
dégagement de fumée ou d'un incendie.
Précautions
IMPORTANT
Enregistrer le numéro de série de l'appareil dans l'espace prévu au dos du mode
d'emploi et le conserver en permanence. La plaque de numéro de série est située au
fond de l'appareil.
• S'assurer de déconnecter le câble de la borne (–) de la batterie avant d'installer le
TUE-T011A. Ceci réduira tout risque de dommages à l'appareil en cas de court-circuit.
• Lors du remplacement d'un fusible grillé, s'assurer de le remplacer avec un fusible de
même valeur.
• S'assurer de connecter les câbles codés par couleurs en se référant au diagramme.
Des connections incorrectes peuvent provoquer un mauvais fonctionnement de
l'appareil ou endommager le système électrique du véhicule.
• Cet appareil est conçu pour du courant CC de 12 V, systèmes à terre négative.
S'assurer que le véhicule possède ce type de système électrique avant de connecter le
câble d'alimentation.
• Lors de la réalisation de connexions, tenir compte des éléments installés en usine (par
ex. ordinateur de bord). Ne pas brancher sur ces câbles pour fournir l'alimentation à
cet appareil. Lors de la connexion du TUE-T011A à la boîte de fusibles, s'assurer si le
fusible pour le circuit concerné du TUE-T011A possède l'ampérage approprié. Le non-
respect de ces recommandations peut occasionner des dommages à l'appareil et/ou
au véhicule. En cas de doute, consulter le revendeur ALPINE.
Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio
• Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm de distance du faisceau
de câbles de la voiture.
• Eloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles.
• Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture
si nécessaire) du châssis de la voiture.
• Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de
l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres
antiparasites Alpine disponibles.
• Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention
contre les parasites.
Français
GUIA DE INSTALACION Y CONEXIONES
• A fin de familiarizarse con los controles y funciones de la unidad, lea detenidamente
esta GUIA DE INSTALACION Y CONEXIONES junto con el MANUAL DE
OPERACION. Nosotros en ALPINE esperamos que su nuevo TUE-T011A le brinde
muchos años de placer auditivo.
En caso de presentarse algún problema durante la instalación de la unidad, tome
contacto con su distribuidor autorizado ALPINE.
Puntos que debe respetar para un uso seguro
• Lea atentamente este manual antes de comenzar la operación y la utilización del
sistema sin riesgos. Declinamos toda responsabilidad si se ocasionan problemas por no
respetar las instrucciones dadas en este manual.
• Este manual utiliza diversas ilustraciones para mostrar como utilizar este aparato de
manera segura, para evitar la exposición de sí mismo y de otras personas a peligros y
para evitar de estropear el aparato. He aquí la significación de dichas ilustraciones. Es
muy importante que las comprenda bien para la lectura de este manual.
• Significación de las ilustraciones
Esta etiqueta previene al usuario de la presencia de instrucciones
de operación importantes.
Advertencia
Si no sigue estas instrucciones, corre el riesgo de ocasionar heridas
graves o mortales.
Esta etiqueta previene al usuario de la presencia de instrucciones
de operación importantes.
Prudencia
Si no sigue estas instrucciones, corre el riesgo de ocasionar heridas
o pérdidas materiales.
Advertencia
NO DESMONTE O ALTERE. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, incendio o descar-
ga eléctrica.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Si
tragasen algo, consulte a un médico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario,
podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
UTILICE EL SISTEMA SOLAMENTE EN VEHICULOS QUE TENGAN UNA PUESTA A
TIERRA NEGATIVA (–) DE 12 VOLTIOS. Verifique con su distribuidor en caso de duda.
De lo contrario, podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL
NEGATIVO (–) DE LA BATERIA. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga
eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
NO CORTE EL RECUBRIMIENTO DE CABLES PARA EMPALMAR Y ALIMENTAR
OTROS EQUIPOS. Si lo hace, podrá sobrecargar la capacidad de los cables y ocasionar
un incendio o descarga eléctrica.
NO INSTALE EL APARATO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA
OPERACION DEL VEHICULO O CREAR PELIGROS PARA LOS OCUPANTES DEL
VEHICULO. Si lo hace, podrá obstruir la visión delantera o impedir el movimiento.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS DURANTE LA
INSTALACION O LAS CONEXIONES A LA TIERRA. No utilice nunca piezas relacionadas
con la seguridad como los pernos o tuercas en los sistemas de dirección o de frenos para
hacer instalaciones de cableado o conexión a la tierra. Si utiliza tales partes podrá incapa-
citar el control del vehículo y ocasionar un fallo en los frenos, otro accidente o heridas.
EFECTUE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. En caso contrario, podrá ocurrir un
incendio o accidente.
DISPONGA EL CABLEADO DE MANERA QUE NO SEA AGUJEREADO O DOBLADO.
Encamine los cables y los hilos de manera que no sean agujereados por piezas móviles o
que no entren en contacto con puntos cortantes o afilados que pueden dañar el cableado.
En caso contrario, podrá ocasionar un fallo en la unidad o en el vehículo.
NO UTILICE ESTE EQUIPO CON OTROS FINES A LOS INDICADOS PARA EL VEHICU-
LO. De lo contrario, podrá ocasionar una descarga eléctrica o heridas.
CONFIE EL CABLEADO Y LA INSTALACION A PROFESIONALES. El cableado y la
instalación de este aparato necesitan una competencia y experiencia técnica confirmada.
Para garantizar la seguridad, contacte siempre el distribuidor al que ha comprado el
aparato para confiarle los trabajos a realizar.
Prudencia
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTALELOS CORRECTAMENTE. La
utilización de otras piezas no designadas puede provocar daños en el interior del aparato o
puede hacer que la instalación no se efectúe correctamente, ya que las piezas flojas
pueden ser peligrosas.
NO INSTALE EN LUGARES MUY HUMEDOS O LLENOS DE POLVO. Un alto grado de
humedad o polvo dentro del aparato podrá ocasionar la aparición de humo o un incendio.
Precauciones
IMPORTANTE
Anote el número de serie de su unidad en el espacio proporcionado en la cubierta
posterior del manual de operación, y consérvelo como un registro permanente. La
placa con el número de serie está ubicada en la parte inferior de la unidad.
• Asegúrese de desconectar el cable del terminal (–) de la batería antes de instalar el TUE-
T011A. Esto reducirá las posibilidades de daño a la unidad en caso de cortocircuito.
•
Al reemplazar un fusible quemado, asegúrese de reemplazarlo por uno del mismo
amperaje.
•
Asegúrese de conectar los conductores codificados con color como se indica en el
diagrama. Las conexiones incorrectas pueden causar mal funcionamiento de la unidad
o daños al sistema eléctrico del vehículo.
•
Esta unidad ha sido diseñada para sistemas de 12 V CC, tierra negativa. Antes de
conectar el cable de alimentación, asegúrese de que su vehículo tenga este tipo de
sistema eléctrico.
•
Al hacer conexiones al sistema eléctrico del vehículo, tenga cuidado con los compo-
nentes que vienen instalados de fábrica (por ejemplo, un ordenador incorporado). No
efectúe una conexión derivada a estos conductores a fin de obtener alimentación para
la unidad. Al conectar el TUE-T011A a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible
para el circuito correspondiente del TUE-T011A sea del amperaje apropiado. Ignorar
estas instrucciones puede ocasionar daños a la unidad y/o al vehículo. Si tiene dudas,
consulte a su distribuidor ALPINE.
Para evitar que entre ruido externo en el sistema de audio
• Coloque la unidad y pase los cables a 10 cm por lo menos del conjunto de cables del
automóvil.
• Mantenga los conductores de la batería lo más alejados posible de otros cables.
• Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo
(si es necesario, elimine el revestimiento) del chasis del automóvil.
• Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad.
Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido Alpine. Solicítele más
información.
• Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar el ruido. Solicítele más informa-
ción.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Sankei Kikaku Co., Ltd.
1-13-38, Hinodai,
Hino, Tokyo, Japan
Español