Página 1
32 072 32 074 English English ..1 ..4 Français Français ..2 ..6 Español Español ..3 ..8 94.789.031/ÄM 203048/11.05...
Página 2
32 072 32 074 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
Página 5
English Application Open cold and hot-water supply and check connections for leakage! Operation is possible in conjunction with: • Pressurized storage heaters • Thermally controlled instantaneous heaters • Hydraulically controlled instantaneous heaters Operation with low-pressure storage heaters (displacement water heaters) is not possible. Operation (Lever handle position on right side) Slide lever to right = open (water flow)
Página 7
Français Domaine d'application Ouvrir l'arrivée d'eau froide et d'eau chaude et vérifier l'étanchéité des raccordements! Fonctionnement possible avec: • Accumulateurs sous pression • Chauffe-eau à commande thermique • Chauffe-eau à commande hydraulique Utilisation (position du levier à droite) Un fonctionnement avec des accumulateurs sans pression (à écoulement libre) n'est pas possible! Faire pivoter le levier vers la droite = pour ouvrir (l’eau coule)
Página 9
Español Campo de aplicación ¡Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones! Es posíble el funcionamiento con: • Acumuladores de presión • Calentadores instantáneos con control térmico • Calentadores instantáneos con control hidráulico Manejo (cabezal a la derecha) No instalar con acumuladores sin presión (calentadores de agua sin presión).
Página 12
Grohe America Inc. Grohe Canada Inc. 241 Covington Drive 1226 Lakeshore Road East Bloomingdale, IL Mississauga, Ontario 60108 Canada, L5E 1E9 U.S.A. Technical Services Technical Services Services Techniques Phone: 630/582-7711 Phone/Tél: 905/271-2929 Fax: 630/582-7722 Fax/Télécopieur: 905/271-9494...