Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

NH3215
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL PROPIETARIO
INSTRUKTIONSBOG
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
ISTRUZIONE PER L'USO

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Nikkei NH3215

  • Página 1 NH3215 GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIO INSTRUKTIONSBOG INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA ISTRUZIONE PER L'USO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........2 Markeringen op het product........2 Milieu-informatie ............3 Functies ..............4 Accessoires inbegrepen .......... 4 Stand-by meldingen..........4 TV bedieningstoetsen & bediening ......4 Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie..5 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..6 Stroomaansluiting ............
  • Página 3: Veiligheidsinformatie

    schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het Veiligheidsinformatie snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag OPGELET uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels NIET OPENEN en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN...
  • Página 4: Milieu-Informatie

    Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde • Het apparaat is enkel geschikt voor een montage op een hoogte van ≤ 2m. terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder Als de bestaande televisiereeks zal worden gehand- normale operationele voorwaarden. haafd en verplaatst, moeten dezelfde overwegingen Opgelet, ze de operationele instructies: De als hierboven worden toegepast.
  • Página 5: Functies

    De Energiebesparing instellingen staan in het Instel- Stand-by meldingen lingen>Beeldmenu. Merk op dat bepaalde beeldin- Als tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van stellingen niet kunnen worden gewijzigd. antenne of HDMI-bron) gedurende 3 minuten Als de Rechtse knop wordt ingedrukt, verschijnt het schakelt de tv op stand-by.
  • Página 6: Het Gebruik Van Het Hoofdmenu Van De Televisie

    • Houd de toets 2 seconden ingedrukt om de te stellen. Druk op de knop Return/Back of Menu om geselecteerde optie te activeren. De kleur van het een menuscherm af te sluiten. pictogram van de optie wijzigt indien geactiveerd. Selecteren van de ingang • Druk nogmaals op de toets om de functie om de Van zodra u externe systemen hebt aangesloten functie te gebruiken of om het submenu te openen.
  • Página 7: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    2.3. Timers Stroomaansluiting U kunt timers instellen voor gebeurtenissen in de BELANGRIJK: Het TV-toestel is ontworpen voor toekomst met de opties in dit menu. U kunt ook de een vermogen van 220-240V AC, 50 Hz. Laat na het vooraf aangemaakte timers controleren in dit menu. uitpakken het tv- toestel op kamertemperatuur komen Om een nieuwe timer toe te voegen, selecteert u de voor u het op de netstroom schakelt.
  • Página 8: Specificaties

    nemen met uw stadhuis, uw afvalverwerkingsbedrijf Specificaties of de winkel waar u dit product kocht. Boetes kunnen van toepassing zijn voor het onjuist PAL BG/I/DK/ TV-UITZENDING verwijderen van dit afval, in navolging met de nationale SECAM BG/DK wetgeving. VHF (BAND I/III) - UHF Kanalen ontvangen (BAND U) - HYPERBAND (Zakelijke gebruikers)
  • Página 9: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV), scherm en wijzig de geluid/ondertiteling taal en schakel de ondertiteling in of uit (digitale TV, waar beschikbaar) Volume +/- Menu: Geeft het TV-menu weer.
  • Página 10: Aansluitingen

    Aansluitingen Connector Type Kabels Apparaat Raadpleeg de afbeeldingen op linkerzijde. U kunt YPbPr naar VGA-aansluiting VGA kabel gebruiken om het (Achteraan) YPbPr signaal in te schakelen via AUDIO IN VGA ingang. U kunt geen VGA PC/YPbPr en YPbPr gelijktijdig gebruiken. geluidsaansluiting | Om het PC/YPbPR-geluid in te (zijde)
  • Página 11: Aan/Uitschakelen

    uitzending tijdens het zoekproces en de zenders Aan/Uitschakelen worden gerangschikt bovenin de zenderlijst. Aan het De TV inschakelen einde markeert u Volgende en drukt u op OK om Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een door te gaan. stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Selectie van uitzendingstypes Om de TV in te schakelen vanuit de stand-bymodus Om een zoekoptie voor een uitzendingstype in te...
  • Página 12: Media Afspelen Via Usb-Ingang

    Media afspelen via USB-ingang Lus/Willekeurige weergave bediening U kunt een 2.5" en 3.5" inch (HDD met externe voeding) Alle bestanden in de externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten op De weergave starten en inschakelen lijst worden doorlopend uw tv via de USB ingangen van de tv. afgespeeld in de BELANGRIJK: Maak een back-up van de bestanden originele volgorde...
  • Página 13 u volumeniveau van het aangesloten apparaat wilt wijzigen, moet u dat apparaat selecteren in de bronlijst. In dat geval worden de volume bedieningstoetsen naar het aangesloten geluidsapparaat gericht. Wanneer u de ARC aansluiting gebruikt, kunnen er een aantal problemen optreden met de compatibiliteit tussen de TV en het verbonden geluidssysteem vanwege het verschil in het gebruikte volumebereik.
  • Página 14: Instellingen Menu Inhoud

    Instellingen Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Página 15 Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten Reset (Behalve Spelmodus). In VGA (pc)-modus, zijn sommige opties in het menu Beeld niet beschikbaar. In plaats daarvan worden in pc-modus de VGA-modusinstellingen toegevoegd aan menu Beeld. Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan.
  • Página 16 Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D. Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders kanaalscan(Opnieuw en slaat ze op. D. Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt afstemmen) analoge stations en slaagt ze op. Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. kanaalscan Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
  • Página 17 Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. toegang Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
  • Página 18: Algemene Tv-Bediening

    Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
  • Página 19: Teletekst Diensten

    overeenstemmen met het geselecteerde genre cursortoetsen en de OK toets om dit menu te bedienen. worden gemarkeerd. De bedieningsmethode kan verschillen afhankelijk van Gids zoekopdracht: Geeft de zoekopties weer. Met de inhoud van de digitale teletekst. Volg de instructies deze opties kunt u zoeken in de programmagids op het digitale teletekstscherm.
  • Página 20: Pc-Invoer Normale Weergavemodi

    • Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler. AV en HDMI- signaal compatibiliteit Geen geluid Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar • Controleer of het geluid van de tv gedempt is. Druk PAL 50/60 op de knop Dempen of verhoog het volume om te controleren.
  • Página 21: Ondersteunde Bestandsformaten Voor De Usb-Modus

    Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Media Extensie Format Aantekeningen Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 22: Ondersteunde Dvi-Resoluties

    Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Nederlands - 21 -...
  • Página 23: Dvb-Functionaliteitsinformatie

    DVB-functionaliteitsinformatie Deze DVB-ontvanger is enkel geschikt voor gebruik in het land waarvoor het werd ontworpen. Hoewel deze DVB-ontvanger conform is met de meest recente DVB-specificaties op het moment van de fabricage kunnen we de compatibiliteit niet garanderen met DVB-uitzendingen in de toekomst omwille van de wijzigingen die geïmplementeerd kunnen worden in uitzendingssignalen en technologieën.
  • Página 24 Contents Environmental Information........3 Standby Notifications ..........4 TV Control Button & Operation ........ 4 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....5 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........6 Remote Control ............
  • Página 25: Safety Information

    • Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
  • Página 26: Environmental Information

    WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
  • Página 27: Accessories Included

    • OSD menu system TV Control Button & Operation • Scart socket for external devices (such as DVD Players, PVR, video games, etc.) • Stereo sound system • Teletext • Headphone connection • Automatic programming system • Manual tuning • Automatic power down after up to eight hours •...
  • Página 28: Operation With The Remote Control

    The icon colour of the option changes when activated. 2. TV Then press the button to switch to the next or previous 2.1. Guide channel in the channel list. You can access the electronic programme guide menu To change source: Press the control button to display using this option.
  • Página 29: Power Connection

    A message will be displayed on the screen when the human health which could otherwise be caused by batteries are low and must be replaced. Note that when inappropriate waste handling of these products. the batteries are low, the performance of the remote For more information about collection points and control may be impaired.
  • Página 30 Specification PAL BG/I/DK TV Broadcasting SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Receiving Channels (BAND U) - HYPERBAND Fully integrated digital terrestrial-cable TV Digital Reception (DVB-T-C) (DVB-T2 compliant) Number of Preset 1 000 Channels Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
  • Página 31: Remote Control

    Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
  • Página 32: Connections

    Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
  • Página 33: Switching On/Off

    About Selecting Broadcast Type Switching On/Off To turn a search option for a broadcast type highlight To Switch the TV On it and press OK. The checkbox next to the selected Connect the power cord to a power source such as a option will be checked.
  • Página 34: Media Browser

    Wait a little while before each plugging and unplugging and press OK as much as needed. If the symbol is as the player may still be reading files. Failure to do marked with a red cross, that means it is deactivated. so may cause physical damage to the USB player and the USB device itself.
  • Página 35: Settings Menu Contents

    Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 36 Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
  • Página 37 System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
  • Página 38: General Tv Operation

    Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
  • Página 39: Teletext Services

    Now/Next Schedule If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. After the download is completed, a warning In this layout option, only the current and next events will be displayed, press OK button to complete software of the listed channels will be displayed.
  • Página 40: Pc Input Typical Display Modes

    The Image is not centered in VGA source AV and HDMI Signal Compatibility To have your TV automatically center the image, enter Source Supported Signals Available the PC Position menu in Picture menu, highlight Autoposition and press OK. Wait for it to finish. In PAL 50/60 order to set the position of the image manually you NTSC 60...
  • Página 41: Supported File Formats For Usb Mode

    Supported File Formats for USB Mode Media Extension Format Notes Video .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 42: Supported Dvi Resolutions

    Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
  • Página 43: Dvb Functionality Information

    DVB functionality information This DVB receiver is only suitable for use in the country which it was designed to be used in. Although this DVB receiver conforms to the latest DVB specifications at the time of manufacture, we cannot guarantee compatibility with future DVB transmissions due to changes that may be implemented in broadcast signals and technologies.
  • Página 44 Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 2 Informations sur l'environnement ......3 Fonctions ..............4 Accessoires inclus ........... 4 Notifications de Veille ..........4 Bouton de Contrôle&Opération de TV ..... 4 À l'Aide de Menu Principal TV ......... 5 Insertion des piles dans la télécommande ....
  • Página 45: Consignes De Sécurité

    est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. ATTENTION • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : contenant du liquide tels que les vases, les tasses, NE PAS OUVRIR etc.
  • Página 46: Informations Sur L'environnement

    Terminal sous tension dangereux : Les télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du meuble sur lequel le téléviseur est placé. bornes marquées, dans des conditions • L'équipement est uniquement adapté pour un mon- normales d'utilisation, sont dangereuses tage en hauteur ≤ 2m. lorsqu'elles sont sous tension. Si le téléviseur existant doit être conservé...
  • Página 47: Fonctions

    Remarque: Les options d'Économie d'énergie disponibles Accessoires inclus peuvent varier en fonction du Mode sélectionné dans le menu • Télécommande Paramètres>Image. • Piles : 2 x AAA Vous pouvez accéder aux paramètres d'Économie • Manuel d'Instructions d'énergie dans le menu Paramètres>Image. Sachez que les réglages de certaines images ne pourront pas Notifications de Veille être accessibles pour modification.
  • Página 48: À L'aide De Menu Principal Tv

    Fonctionnement avec le Bouton de Commande La couleur de l'icône de l'option change lorsqu'elle est activée. Appuyez ensuite une nouvelle fois sur le • Appuyez sur le bouton de commande pour afficher bouton pour afficher la liste des sources. Faites défiler le menu des options de fonction.
  • Página 49: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    appuyez sur OK. Pour déplacer un élément de menu, 4. Sources utilisez les boutons de direction Droite et Gauche pour Vous pouvez gérer vos références de source d'entrée sélectionner la position vers laquelle vous souhaitez en utilisant les options de ce menu. Pour changer déplacer l'élément et appuyez sur OK.
  • Página 50: Informations De La Disposition

    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratoires Dolby, Dolby Audio,et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Le Logo «CI Plus» est une marque de commerce de CI Plus LLP. Informations de la disposition 1.
  • Página 51: Télécommande

    Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Volume +/-...
  • Página 52: Connexions

    Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble Branchement YPbPr à VGA pour activer le (arrière) signal YPbPr via l’entrée du VGA. ENTRÉE Vous ne saurez utilisez le VGA et AUDIO Connexion le YPbPr de manière interchan- PC/YPbPr geable.
  • Página 53: Marche/Arrêt

    Sur l'écran suivant, vous pouvez définir les types Marche/Arrêt de diffusion à rechercher, définir votre recherche de Pour mettre le téléviseur sous tension chaînes cryptées et les préférences de fuseau horaire Connectez le cordon d'alimentation à une source (en fonction de la sélection du pays). Vous pouvez, en d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V outre, choisir un type de diffusion comme favori.
  • Página 54: Lecture De Média Via Entrée Usb

    la LCN (*). Sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour qui s'affiche en bas de l'écran lorsqu'on appuie sur le confirmer. bouton Info pendant la lecture d'un fichier vidéo ou l'affichage d'un fichier image. Appuyez sur le bouton (*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui Info, mettez en surbrillance le symbole de la roue sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence dentée situé...
  • Página 55 audio qui permet de remplacer d’autres câbles entre le téléviseur et un système audio (récepteur A/V ou système stéréo). Une fois la fonction activée, le téléviseur ne mute pas automatiquement les autres sorties audio. Vous devrez réduire manuellement le volume du téléviseur à zéro si vous souhaitez écouter uniquement le son ARC (pareil pour les sorties audio numériques optiques ou coaxiales).
  • Página 56: Contenu Du Menu Réglages

    Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Página 57 Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 58: Première Installation

    Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. D. Aérien : Recherche et enregistre les automatique des chaînes DVB. D. Câble: Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : chaînes (Nouveau Recherche et mémorise les stations analogiques. réglage) Recherche manuelle Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
  • Página 59 Système - Contenus du Menu Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental , le Verrouillage enfants ou le Guide à...
  • Página 60: Fonctionnement Général De La Tv

    Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
  • Página 61: Services Télétexte

    surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur Il n'est pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions distinctes dans le même intervalle de temps. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent et Jour Suivant pour afficher les événements du jour Services télétexte précédent et du jour suivant.
  • Página 62: Dépannage Et Astuces

    Dépannage et astuces La TV va s'allumer Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement branché dans une prise murale. Appuyez sur la touche de mise en marche du téléviseur Mauvaise qualité d’image • Assurez-vous que vous avez effectué tous les réglages nécessaires sur votre téléviseur.
  • Página 63: Modes D'affichage Typiques De L'entrée Pc

    Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. PAL 50/60 NTSC 60 Index...
  • Página 64: Formats De Fichier Pris En Charge Pour Le Mode Usb

    Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/...
  • Página 65: Résolutions Dvi Prises En Charge

    Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768 1152x864 1 152 x 870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Français - 22 -...
  • Página 66: Informations Portant Sur La Fonctionnalité Dvb

    Informations portant sur la fonctionnalité DVB L’utilisation de ce récepteur DVB est indiquée uniquement dans le pays pour lequel il a été fabriqué. Bien que ce récepteur DVB soit conforme aux spécifications DVB les plus récentes au moment de sa fabrication, nous ne saurions en garantir la compatibilité...
  • Página 67 Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......2 Umweltinformationen ..........3 Funktionen ............... 4 Zubehör im Lieferumfang ........4 Standby-Meldungen ..........4 TV-Bedientasten & Betrieb ........4 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..6 Netzanschluss ............
  • Página 68: Sicherheitsinformationen

    Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Sicherheitsinformationen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt VORSICHT werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine STROMSCHLAGGEFAHR qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
  • Página 69: Umweltinformationen

    Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist das Möbelstück selbst und das TV-Gerät an einem sicheren Halt abzustützen. so gebaut, das es keinen Schutzleiter • Das TV-Gerät NIEMALS auf Stoff oder andere Ma- (elektrische Erdung) für die Verbindung zum terialien stellen, die sich möglicherweise zwischen Stromnetz erfordert.
  • Página 70: Funktionen

    einen festen Wert wie Benutzerdefiniert stellen und • Spielemodus (Optional) das Backlight (angesiedelt unter den Energiespar- • Bild-Aus-Funktion Einstellungen) mit Hilfe der Links- oder Rechts-Taste Zubehör im Lieferumfang der Fernbedienung manuell anpassen möchten. • Fernbedienung Stellen Sie diese Einstellung zum Abschalten auf Aus. • Batterien: 2 x AAA Hinweis: Die verfügbaren Energiespar-Optionen können abhängig vom gewählten Modus im System>Bild-Menü...
  • Página 71: Verwenden Des Haupt-Tv-Menüs

    zum nächsten oder vorherigen Kanal in der Kanalliste Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell können sich die Steuertasten an einer anderen Stelle befinden. zu wechseln. Ihr Fernsehgerät verfügt über eine einzelne Um die Signalquelle zu ändern: Drücken Sie Steuertaste. Mit dieser Taste können Sie die Standby- die Steuertaste, um das Funktionsoptionsmenü...
  • Página 72: Einlegen Der Batterien In Die Fernbedienung

    1. Home Markieren Sie dann Einstellen/Abbrechen und drücken Sie OK, um den Timer abzubrechen. Sie Wenn das Hauptmenü geöffnet ist, wird die Home- müssen die Änderungen danach speichern. Um dies Menüleiste hervorgehoben. Der Inhalt des Home- zu tun, drücken Sie OK, markieren Sie Änderungen Menüs kann durch Hinzufügen von Optionen aus speichern und drücken Sie erneut OK.
  • Página 73: Lizenzinformationen

    [Andere Länder außerhalb der Europäischen Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät Union] anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass sowohl der Fernseher als auch das externe Gerät Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte Union.
  • Página 74: Technische Daten

    Technische Daten PAL BG/I/DK TV-Übertragung SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Empfangskanäle (BAND U) - HYPERBAND Vollintegriertes digital- terrestrisches Kabel-TV Digitaler Empfang (DVB-T-C) (DVB-T2-kompatibel) Anzahl der voreingestellten 1 000 Kanäle Kanalanzeige Bildschirmanzeige RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt) Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz. Audio German+Nicam Stereo Audio-...
  • Página 75: Fernbedienung

    Fernbedienung Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo- ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- / Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar) Lautstärke +/-...
  • Página 76: Anschlüsse

    Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der linken Seite. Um über den VGA-Eingang Stecker Kabel Gerät ein YPbPr Signal empfangen zu VGA- können, müssen Sie ein YPbPr-zu- Anschluss VGA-Kabel verwenden. Sie können (Rückseite) VGA und YPbPr nicht gleichzeitig AUDIOEINGANG verwenden. UM PC/YPbPr-Audio PC/YPbPr zu aktivieren, benötigen Sie die Audio...
  • Página 77: Ein-/Ausschalten

    Auf dem nächsten Bildschirm können Sie die zu Ein-/Ausschalten durchsuchenden Übertragungsarten einstellen, die Um das TV-Gerät einzuschalten Einstellungen für die verschlüsselte Sendersuche Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle und die Zeitzone (abhängig von der Länderauswahl) wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). festlegen.
  • Página 78: Medien Abspielen Über Usb-Eingang

    Während die Suche andauert, erscheint eine Meldung Sie können Ihre Medienbrowser-Einstellungen über das Menü Einstellungen festlegen. Das mit der Nachfrage, ob Sie Kanäle gemäß der LKN(*) sortieren möchten. Wählen Sie Ja und drücken Sie Einstellungsmenü kann über die Informationsleiste OK zum Bestätigen. aufgerufen werden, die am unteren Rand des Bildschirms angezeigt wird, wenn die Info-Taste (*) LCN das Logische Kanalnummernsystem (Logical Channel...
  • Página 79 Vorgang zu beenden und den Fernseher wieder über die Fernbedienung zu steuern, drücken Sie die „0-Taste“auf der Fernbedienung und halten Sie diese für 3 Sekunden gedrückt. Sie können die CEC-Funktionalität deaktivieren, indem Sie die entsprechende Option im Menü Einstellungen> System>Mehr einstellen. Das TV-Geräte unterstützt ARC (Audiorückkanal).
  • Página 80: Inhalt Des Einstellungsmenüs

    Inhalt des Einstellungsmenüs Bilder Menü Inhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Página 81 Abhängig von der Eingangsquelle (Computer etc.) ist es möglich, dass Sie ein Phase verschwommenes oder rauschendes Bild auf dem Bildschirm sehen. Sie können mit der Phase versuchen, ein klareres Bild zu bekommen. Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück (mit Ausnahme Zurücksetzen des Spiele-Modus).
  • Página 82: Surround-Sound

    Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörer Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu...
  • Página 83 Inhalte des Installationsmenüs Automatischer Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. D.-Antenne: Sucht Sendersuchlauf und speichert DVB-Sender. D.-Kabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. (Umschalten) Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet Manuelle Kanalsuche werden.
  • Página 84 System Menü Inhalt Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern Conditional Access vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprache Sprachen einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern.
  • Página 85 Um den TV-Ton über eine angeschlossene, kompatible Lautsprecheranlage zu Lautsprecher hören, stellen Sie Verstärker ein. Die Lautstärke der externen Lautsprecheranlage kann mit Hilfe der Fernbedienung des TV Geräts geregelt werden. Zeigt die Lizenzinformationen der Open Source Software an. Hinweis: Diese Funktion ist möglicherweise abhängig vom jeweiligen Modell Ihres TV-Gerätes, seinen Funktionen und dem bei der Erstinstallation ausgewähltem Land nicht verfügbar.
  • Página 86: Allgemeine Bedienung

    Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. Allgemeine Bedienung deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. Verwendung der Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender in eine Senderliste.
  • Página 87: Teletext-Dienste

    und drücken Sie OK, um das Ereignisoptionsmenü drücken die OK-Taste. Wählen Sie die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer wird gelöscht. anzuzeigen. Hinweise: Sie können nicht auf einen anderen Kanal schalten, Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste, um die während auf dem eingestellten Kanal ein Timer aktiv ist. verfügbaren Optionen zu verwenden.
  • Página 88: Fehlerbehebung & Tipps

    drücken Sie OK. Warte Sie bis es fertig ist. Um die Aktualisierung nicht einschaltet, stecken Sie es aus und stecken es nach zwei Minuten wieder ein. Position des Bildes manuell festzulegen, können Sie die Optionen H-Position und V-Position verwenden. Alle Updates werden automatisch gesteuert. Wenn eine Wählen Sie die gewünschte Option und verwenden manuelle Suche ausgeführt wird und keine Software gefunden wird, ist dies die aktuelle Version.
  • Página 89: Typische Anzeigemodi Für Den Pc-Eingang

    Typische Anzeigemodi für den PC-Eingang AV- und HDMI-Signalkompatibilität In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Quelle Unterstützte Signale Verfügbar Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen PAL 50/60 unterstützt Ihr TV-Gerät keine verschiedenen Auflösungen. NTSC 60 (SCART) RGB 50 Index Auflösung Frequenz RGB 60 <640x480...
  • Página 90: Beim Usb Modus Unterstützte Dateiformate

    Beim USB Modus unterstützte Dateiformate Medien Erweiterung Formatieren Hinweise Video .mpg, .mpeg <MPEG1-2 MPEG1 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob <MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 91: Unterstützte Dvi-Auflösungen

    Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz <640x400 <640x480 <800x600 <832x624 <1024x768 <1152x864 <1152x870 <1280x768 <1360x768 <1280x960 <1280x1024 <1400x1050 <1440x900 <1600x1200 <1680x1050 <1920x1080 Deutsch - 25 -...
  • Página 92: Informationen Zur Dvb -Funktionalität

    Informationen zur DVB -Funktionalität Dieser DVB-Empfänger kann nur in den Ländern verwendet werden, für die er vorgesehen ist. Dieser DVB-Empfänger entspricht den zum Zeitpunkt seiner Herstellung aktuellen DVB-Standards, dennoch kann auf Grund von Änderungen in den Übertragungssignalen und -Technologien keine Garantie für die Kompatibilität mit künftigen DVB- Übertragungstechniken übernommen werden.
  • Página 93 İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........2 Información medioambiental ........3 Funciones ..............4 Accesorios incluidos ..........4 Notificaciones del modo en espera ......4 Botón de control de TV y funcionamiento ....4 Usando el menú principal de TV ......5 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..
  • Página 94: Información De Seguridad

    • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre ADVERTENCIA el televisor (por ej., en los estantes por encima de RIESGO DE DESCARGA la unidad).
  • Página 95: Advertencias De Montaje En Pared

    baterías de celda de moneda o de botón reemplazable red o a través de otros aparatos con una conexión a tierra de protección, y a un sistema de distribución por el usuario. de televisión mediante un cable coaxial, en algunas Producto Láser Clase 1 circunstancias puede crear un peligro de incendio.
  • Página 96: Funciones

    inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se La opción Auto TV OFF (en el menú Sistema> apagará en 15 segundos. Para encender la pantalla Ajustes> Más) puede ajustarse a un valor entre 1 otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia y 8 horas de forma predeterminada.
  • Página 97: Usando El Menú Principal De Tv

    • A fin de seleccionar otra opción de función, primero Selección de entrada tendrá que desactivar la última opción activada. A fin Cuando haya terminado de conectar los aparatos de desactivarlo mantenga pulsado el botón. Cuando externos al televisor, puede alternar entre las distintas se desactiva, el color del icono de la opción cambia.
  • Página 98: Temporizadores

    2.3. Temporizadores Cuando las baterías estén bajas y cuando se debe reemplazar las baterías, en la pantalla se visualizará Puede configurar temporizadores para eventos futuros un mensaje. Tenga en cuenta que cuando las baterías usando las opciones de este menú. También puede están bajas, el rendimiento del control remoto puede revisar los temporizadores creados anteriormente en verse afectado.
  • Página 99: Características

    de acuerdo con la normativa nacional y la directiva Características 2012/19/EU y 2013/56/EU. Al desechar este producto de forma correcta ayudará a PAL BG/I/DK/ Señal de Televisión conservar los recursos naturales y evitará las posibles SECAM BG/DK consecuencias nocivas para el medio ambiente y la VHF (BANDA I/III) UHF salud de las personas que podrían derivarse del mal Canales de Recepción...
  • Página 100 Mando a Distancia Standby: Enciende / Apaga TV. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Página 101: Conexiones

    Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- da. Puede utilizar un cable YPbPr Conexión a VGA para habilitar la señal YPb- VGA (trasera) Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
  • Página 102: Encendido/Apagado

    de emisión como su favorita. Se dará prioridad al Encendido/Apagado tipo de emisión seleccionado durante el proceso de Encendido del televisor búsqueda y los canales de la misma se incluirán en la Conecte el cable a una fuente de corriente, como por parte superior de la Lista de Canales.
  • Página 103: Reproducción Multimedia Por La Entrada Usb

    derecho de la barra de información y presione OK. Nota: No apague el televisor mientras realice la Primera Instalación. Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden Los menús Picture Settings, Sound Settings, Media no estar disponibles en función de la selección del país. Browser Settings y Options(Configuración de Reproducción multimedia por la entrada USB imagen, Configuración de sonido, Configuración...
  • Página 104 de audio destinada a sustituir a otros cables entre el televisor y el sistema de audio (un receptor A/V o un equipo de altavoces). Cuando se activa la función ARC, el televisor no silencia sus otras salidas de audio de forma automática. Tendrá que bajar el volumen del televisor a cero manualmente si desea escuchar solo el audio ARC (igual que las salidas de audio digital ópticas o coaxiales).
  • Página 105: Contenido Del Menú De Configuración

    Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
  • Página 106 Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Página 107: Configuración De Instalación (Opcional)

    Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras automática DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca de canales y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Escaneo manual de Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
  • Página 108 Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
  • Página 109: Funcionamiento General Del Televisor

    Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
  • Página 110: Servicios De Teletexto

    Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder teclas de colores. Siga las instrucciones mostradas a las opciones a continuación. en la pantalla. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Teletexto digital género. Seleccione un género y presione OK. Los Pulse el botón Text para ver la información del eventos en la guía de programa que coincida con el teletexto digital.
  • Página 111 Sin imagen • El televisor no está recibiendo ninguna señal. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta. • ¿Está la antena conectada correctamente? • ¿Ha conectado el cable de la antena? • ¿Está utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? • Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
  • Página 112: Modos Habituales De Visualización De Entrada De Pc

    Modos habituales de visualización de entrada Compatibilidad con señales AV y HDMI de PC Fuente Señales admitidas Disponible La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los PAL 50/60 modos generales de visualización de vídeo. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. NTSC 60 (SCART) RGB 50...
  • Página 113: Formatos Admitidos Para El Modo Usb

    Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 <mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 114: Resoluciones Dvi Admitidas

    Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Información sobre la función de DVB Este receptor de DVB sólo es compatible para su uso en el país para el cual se haya concebido el mismo. Aunque este receptor de DVB cumple con las últimas especificaciones sobre DVB en el momento de su fabricación, no podemos garantizar la compatibilidad con las transmisiones de DVB en el futuro debido a los cambios que se aplicarán en las señales de radiodifusión y en las tecnologías.
  • Página 115 Indhold Sikkerhedsoplysninger ..........2 Mærkning af produktet..........2 Miljøinformation ............3 Funktioner..............3 Medfølgende tilbehør..........4 Standby-meddelelser..........4 TV-betjeningsknapper & betjening......4 Brug af TV hovedmenu ..........5 Sæt batterierne i fjernbetjeningen ......6 Strømnetsforbindelse ..........6 Antenneforbindelse..........6 Licensmeddelelse ............ 6 Oplysninger om bortskaffelse ........
  • Página 116: Sikkerhedsoplysninger

    • Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke Sikkerhedsoplysninger åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller i nærheden af fjernsynet. CAUTION • Placer ikke varmekilder såsom elektriske RISIKO FOR ELEKTRISK STØD varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et. MÅ...
  • Página 117: Miljøinformation

    ADVARSEL ADVARSLER VED VÆGMONTERING Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske • Læs vejledningen før montering af dit TV på ætsningsskader væggen. Dette produkt eller tilbehøret, som leveres sammen • Vægmonteringskit er ekstraudstyr Du kan få det med produktet, kan indeholde et batteri i knapstørrel- fra din lokale forhandler, hvis ikke det følger med se.
  • Página 118: Medfølgende Tilbehør

    • OSD-menusystem TV-betjeningsknapper & betjening • Scart-stik til eksterne enheder (såsom DVD- afspillere, PVR, videospil, osv.) • Stereolydsystem • Tekst-TV • Tilslutning af høretelefoner • Automatisk programmeringssystem • Manuel tuning • Automatisk slukning efter op til otte timer. • Sove-timer Bemærk: Placeringen af kontrol-knappen kan variere alt • Børnesikring efter modellen.
  • Página 119: Brug Af Tv Hovedmenu

    knappen efter hinanden for at flytte fokus til Program element i Hjem-menuen. Tryk på retningsknappen + eller Program-mulighed. Tryk og hold knappen nede Ned og vælg slet eller flyt-ikonet og tryk på OK. For i ca. 2 sekunder for at aktivere den valgte indstilling. at flytte et menupunkt skal du bruge højre og venstre Ikonfarven på...
  • Página 120: Sæt Batterierne I Fjernbetjeningen

    4.1. Kilde-indstillinger Oplysninger om bortskaffelse Rediger navnene, aktiver eller deaktiver valgte [Den Europæiske Union] kildeindstillinger. Disse symboler angiver, at det elektriske og Sæt batterierne i fjernbetjeningen elektroniske udstyr ikke skal bortskaffes som Fjern bagdækslet for at åbne batterirummet. Indsæt almindeligt husstandsaffald ved slutningen af to AAA-batterier.
  • Página 121: Specifikationer

    Specifikationer PAL BG/I/DK/ TV-udsendelse SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Modtagende kanaler (BAND U) - HYPERBAND Fuldt integreret digital antenne-kabel Digital modtagelse TV(DVB-T-C) (i overensstemmelse med DVB-T2) Antal forudindstillede 1 000 kanaler Kanalindikator Skærmmenu RF antenneindgang 75 Ohm (ubalanceret) 220-240V vekselstrøm, Driftspænding 50Hz Audio German+Nicam Stereo Audio udgangseffekt...
  • Página 122: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Standby: Tænder/slukker TV'et Numeriske knapper: Skifter kanal, indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen på skærmen. Sprog: Skifter mellem lyd-tilstande (analog TV), viser og skifter audio/undertekst-sprog og sætter undertekster til eller fra (digital sætter undertekster til og fra (digital TV, hvor det er tilgængeligt) Volumen +/- Menu: Viser TV-menuen Guide: Viser den elektroniske programoversigt...
  • Página 123: Tilslutning

    Tilslutning Se illustrationerne på venstre side. Forbindelse Type Kabler Enhed Du kan bruge YPbPr til VGA-kabel til at aktivere YPbPr-signal via VGA-indgangen. Du kan ikke bru- tilslutning ge VGA og YPbPr på samme tid. (bagpå) For at aktivere PC/YPbPr-audio, AUDIO IN skal du anvende audio-stikkene PC/YPbPr Audio...
  • Página 124: Tænding Og Slukning

    Om valg af udsendelsestype Tænding og slukning Hvis du vil aktivere en søgemulighed for en Sådan tændes der for TV'et udsendelsestype, skal du fremhæve den og trykke Tilslut strømkablet til en strømkilde, såsom en på OK . Afkrydsningsfeltet ud for den valgte indstilling stikkontakt (220-240V, 50 Hz).
  • Página 125: Mediebrowser

    afspillere) eller USB-harddiskdrev/-nøgler er muligvis For at ændre status for en funktion fremhæv symbolet for funktionen og tryk OK så meget som nødvendigt. ikke kompatible med dette TV. Tv’et understøtter FAT32- og NTFS-diskformattering. Hvis symbolet er markeret med et rødt kryds, betyder det, at det er deaktiveret.
  • Página 126: Indstillingsmenuens Indhold

    Indstillingsmenuens indhold Billedmenuindhold Du kan ændre billedtilstanden, så den passer til dine præferencer eller behov. Tilstand Billedtilstand kan indstilles til en af følgende: Biograf, Spil (valgfri),Sports, Dynamisk og Natur. Kontrast Indstiller lyse og mørke værdier på skærmen. Lysstyrke Justerer skærmens lysstyrkeværdier. Skarphed Indstiller skarphedsværdien for de genstande, der vises på...
  • Página 127 Lydmenuindhold Lydstyrke Justerer lydstyrken. Vælger equalizertilstanden. Brugerdefinerede indstillinger kan kun foretages, når du Equalizer står i brugertilstand. Balance Justerer om lyden kommer fra den venstre eller højre højttaler. Indstiller lydstyrke for hovedtelefoner. Hovedtelefon Inden du bruger hovedtelefoner, så sørg for at lydstyrken i hovedtelefonerne er indstillet til et lavt niveau, for at forhindre skader på...
  • Página 128 Lydmenu-indhold Betinget Adgang Styrer moduler for betinget adgang, når tilgængelig. Sprog Du kan indstille et andet sprog afhængigt af stationen og landet. Indtast korrekt adgangskode for at ændre indstillinger for forældrekontrol. Du kan let justere Menulås, Børnelås, Børnesikring eller Vejledning i denne menu. Du kan også...
  • Página 129: Almindelig Anvendelse

    Børnesikring: Når denne indstilling er sat til TIL, Almindelig anvendelse kan TV’et kun betjenes med fjernbetjeningen. I dette Brug af kanallisten tilfælde virker knapperne på betjeningspanelet ikke. TV'et sorterer alle gemte stationer i kanallisten. Du Indstil PIN-kode: Angiver en ny PIN-kode. kan redigere denne kanalliste, indstille favoritter eller Standard CICAM PIN: Denne mulighed vises som indstille aktive stationer som skal vises med kanal-...
  • Página 130: Tekst-Tv Tjenester

    Nu: Viser den aktuelle begivenhed fra den Søgning efter softwareopgradering via brugergrænseflade fremhævede kanal. Zoom Fremhæv og tryk på OK for at se begivenheder På hovedmenuen vælg System og derefter Mere. i et bredere tidsinterval. Naviger til Softwareopgradering og tryk på OK- Nu/Næste plan knappen.
  • Página 131: Typiske Skærmtilstande For Pc-Indgang

    Intet signal på en indgangskilde Signalkompatibilitet for AV og HDMI • Det er muligt at enheden ikke er tilsluttet. Kilde Understøttede signaler Tilgængelig • Kontroller AV-kabler og forbindelser fra enheden. PAL 50/60 • Kontroller at enheden er tændt. NTSC 60 Billedet er ikke centreret i VGA-kilde SCART RGB 50...
  • Página 132: Understøttede Filformater Til Usb-Tilstand

    Understøttede filformater til USB-tilstand Medie Extension Formater Noter Video .mpg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 133: Understøttede Dvi-Opløsninger

    Understøttede DVI-opløsninger Når du tilslutter udstyrtil stikkene på dit TV ved brug af et DVI-konverteringskabel(DVI til HDMI kabel - medfølger ikke), kan du referere til følgende information om opløsning. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Dansk - 19 -...
  • Página 134: Dvb Funktionalitetsoplysninger

    DVB funktionalitetsoplysninger Denne DVB-modtageren er kun egnet til brug i det land, som det er designet til at blive brugt i. Selv om denne DVB-modtageren i overensstemmelse med de nyeste DVB-specifikationer på tidspunktet for fremstilling, kan vi ikke garantere kompatibilitet med fremtidige DVB-transmissioner på...
  • Página 135 Spis treści Spis treści ..............1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ....2 Oznaczenia na produkcie ........2 Informacje ekologiczne ..........3 Funkcje ..............4 Załączone akcesoria..........4 Informacje w trybie oczekiwania ......4 Przyciski kontrolne i obsługa TV ......4 Korzystanie z menu głównego TV ......5 Wkładanie baterii do pilota ........
  • Página 136: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Nie wystawiaj telewizora na kapanie lub rozlanie Informacje dotyczące bezpieczeństwa płynów i nie stawiaj przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, kubki, itp. na telewizorze OSTRZEŻENIE lub nad nim (np.: na półkach nad urządzeniem). • Nie wystawiaj telewizora na bezpośrednie działanie RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM promieni słonecznych ani nie stawiaj na nim źródeł...
  • Página 137: Informacje Ekologiczne

    – – – – – – – – – – – – Uwaga, patrz: instrukcje użytkowania: Zaznaczy(e) obszar(y) zawiera(ją) baterie Urządzenie podłączone do przewodu uziemienia pastylkowe lub guzikowe, które mogą zostać budynku poprzez przewód ZASILANIA lub inne urzą- wymienione przez użytkownika. dzenie wyposażone w podłączenie uziemienia oraz do systemu dystrybucji TV poprzez kabel koncentryczny Urządzenie laserowe klasy...
  • Página 138: Funkcje

    żadnego przycisku, ekran wyłączy się po 15 Informacje w trybie oczekiwania sekundach. Naciśnij dowolny przycisk na pilocie lub Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.: z anteny telewizorze, aby ponownie włączyć ekran. lub źródła HDMI) przez 3 minuty, przełączy się on Uwaga: Opcja wyłączania ekranu jest niedostępna, jeśli tryb w tryb oczekiwania.
  • Página 139: Korzystanie Z Menu Głównego Tv

    • Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 2 sekundy, Wybór wejścia aby aktywować wybraną opcję. Kolor ikony opcji Po podłączeniu systemów zewnętrznych do telewizora, zmieni się po jej włączeniu. można go przełączyć na różne źródła wejściowe. Naciskaj przycisk Źródła na pilocie, aby wybrać inne •...
  • Página 140: Wkładanie Baterii Do Pilota

    Aby dodać nowy harmonogram, wybierz zakładkę otoczenia przed podłączeniem go do prądu. Proszę Dodaj harmonogram przy użyciu przycisków włożyć wtyczkę do kontaktu. kierunkowych w lewo/w prawo i naciśnij OK. Ustaw Podłączenie anteny opcje podmenu według potrzeb i po zakończeniu Podłącz antenę lub telewizję kablową do gniazda naciśnij OK .
  • Página 141: Specyfikacje

    [Użytkownicy prowadzący działalność handlową] Specyfikacje Jeśli chcą się Państwo pozbyć tego produktu, proszę skontaktować się ze swym dostawcą i sprawdzić PAL BG/I/DK/ Transmisje telewizyjne warunki zakupu. SECAM BG/DK [Inne kraje poza Unią Europejską] VHF (ZAKRES I/III) UHF Kanały odbioru (ZAKRES U)- HYPERBAND Te symbole są...
  • Página 142: Pilot

    Pilot Tryb gotowości: Włącza/wyłącza TV Przyciski numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę lub literę do pola tekstowego na ekranie. Język: Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (tele- wizja analogowa), wyświetla i zmienia audio/język napisów i włącza oraz wyłącza napisy (telewizja cyfrowa, gdy dostępna) Głośność...
  • Página 143: Połączenia

    Połączenia Złącze Kable Urządzenie Patrz: rysunki po lewej stronie. Aby przesłać sygnał YPbPr po- Połączenie przez wejście VGA, można użyć kabla YPbPr do VGA. Nie można (tył) korzystać z VGA i YPbPr w tym sa- WEJŚCIE mym czasie. Aby włączyć dźwięk AUDIO PC/YPbPr , do połączenia audio Połączenie...
  • Página 144: Włączanie/Wyłączanie

    swój ulubiony. Podczas procesu wyszukiwania Włączanie/wyłączanie pierwszeństwo przypadnie wybranym typom audycji, Aby włączyć telewizor a kanały zostaną umieszczone na początku listy Podłącz kabel do źródła zasilania, np.: gniazdko kanałów. Po zakończeniu, podświetl Dalej i naciśnij elektryczne (220-240V AC, 50 Hz). OK, aby kontynuować.
  • Página 145: Odtwarzanie Mediów Poprzez Wejście Usb

    Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB Używając wejść USB można podłączyć do telewizora dysk Obsługa trybu pętla/ losowe twardy 2.5” i 3.5” (HDD z zasilaniem zewnętrznym) lub Wszystkie pliki wykazu pendrive. będą nieprzerwanie Rozpocznij odtwarzanie i włącz WAŻNE! Przed podłączeniem nośnika danych do odtwarzane w pierwotnej kolejności telewizora, wykonaj kopię...
  • Página 146 przypadku klawisze kontroli poziomu głośności zostaną przyporządkowane do podłączonego urządzenia audio. Podczas korzystania z połączenia ARC mogą wystąpić pewne niezgodności między telewizorem a podłączonym systemem dźwiękowym ze względu na różnicę w stosowanych zakresach głośności. Uwaga: ARC obsługiwane jest tylko poprzez wejście HDMI1. Sterowanie systemem audio Pozwala zastosować...
  • Página 147: Zawartość Menu Ustawień

    Zawartość menu ustawień Zawartość menu obrazu Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może zostać Tryb ustawiony wg jednej z tych opcji: Kino, Gry (opcja), Sport, Dynamiczny i Naturalny. Kontrast Dopasowuje wartości jasności i ciemności obrazu. Jasność Dopasowuje wartości jasności ekranu.
  • Página 148 Zawartość menu dźwięku Głośność Ustawia głośność. Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie Equalizer Użytkownika. Balans Dopasowuje głośność dźwięku dochodzącego z lewego lub prawego głośnika. Ustawia głośność słuchawek. Słuchawki Przed użyciem słuchawek proszę się upewnić, że dźwięk w słuchawkach jest ustawiony na niskim poziomie w celu uniknięcia uszkodzenia słuchu.
  • Página 149 Zawartość menu instalacji Automatyczne Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje Skanowanie stacje DVB. Telewizja kablowa cyfrowa: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje DVB. Kanałów(ponowne Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. strojenie) Ręczne Skanowanie Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego. Kanałów Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
  • Página 150: Kontrola Rodzicielska

    System - Zawartość Menu Dostęp warunkowy Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne. Język Możesz ustawić inny język, w zależności od nadawcy i kraju. Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym menu możesz z łatwością ustawić Blokadę Menu, Blokadę Programów Niedozwolonych dla Dzieci, Blokadę...
  • Página 151: Działanie Ogólne Tv

    Uwaga: Jeśli opcja kraju przy Pierwszej instalacji jest Działanie ogólne TV ustawiona na Francję, Włochy lub Austrię, wartość Blokady Programów niedozwolonych dla dzieci ustawi się na 18 jako Korzystanie z listy kanałów wartość domyślna. Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście Blokada klawiszy: Kiedy blokada klawiszy zostanie kanałów.
  • Página 152: Usługi Teletekstowe

    Przeszukiwanie przewodnika: Wyświetla obsługi może się różnić w zależności od zawartości opcje wyszukiwania. Przy pomocy tych opcji teletekstu cyfrowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami można przeszukać bazę danych przewodnika teletekstu cyfrowego wyświetlonymi na ekranie. po programach zgodnie z wybranymi kryteriami. Po ponownym wciśnięciu przycisku Text telewizor Pasujące wyniki zostaną...
  • Página 153: Typowe Tryby Wyświetlania Dla Wejścia Pc

    • W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ze sprzedawcą. Źródło Obsługiwane sygnały Dostępne Brak dźwięku PAL 50/60 • Sprawdź, czy dźwięk nie jest wyłączony. Aby to sprawdzić, naciśnij przycisk wyciszania lub zwiększ NTSC 60 poziom głośności. (SCART) RGB 50 •...
  • Página 154: Obsługiwane Formaty Plików Dla Trybu Usb

    Obsługiwane formaty plików dla trybu USB Multimedia Rozszerzenie Format Uwagi Wideo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 155: Obsługiwane Rozdzielczości Dvi

    Obsługiwane rozdzielczości DVI Podłączając urządzenia do telewizora używając kabli/przelotek typu DVI do HDMI (do kupienia osobno), możesz sprawdzić ustawienia rozdzielczości poniżej. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080...
  • Página 156: Informacje O Funkcjonalności Dvb

    Informacje o funkcjonalności DVB Ten odbiornik DVB można używać tylko w kraju, dla którego został zaprojektowany. Chociaż ten odbiornik DVB spełnia najnowsze normy obowiązujące w czasie jego produkcji, nie możemy gwarantować, że będzie on kompatybilny z przyszłymi transmisjami DVB w związku ze zmianami w sygnałach audycji i technologii, które mogą...
  • Página 157 Indice Indice ............... 1 Informazioni sulla sicurezza ........2 Indicazioni sul prodotto ..........2 Informazioni per la tutela dell'ambiente ....3 Caratteristiche ............4 Accessori inclusi ............4 Notifiche standby ............. 4 Pulsante di controllo della TV & Funzionamento ..4 Utilizzare il menu principale del TV ......
  • Página 158: Importante

    tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra Informazioni sulla sicurezza all’unità). ATTENZIONE • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO: accese, sopra o vicino alla TV. NON APRIRE • Non mettere fonti di calore, come ad esempio riscaldatori elettrici, radiatori, ecc.
  • Página 159 una sorgente laser di Classe 1, che è sicura in condizioni di funzionamento normali. AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE A PARETE AVVERTENZA • Leggere le istruzioni prima di montare la TV a Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. parete. Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col pro- dotto potrebbero contenere una batteria a moneta/ • Il kit di montaggio a parete è...
  • Página 160: Caratteristiche

    Quando la TV non viene usata, si prega di spegnerla o automaticamente alla modalità stand-by in quanto non è stata eseguita nessuna operazione per un scollegarla dalla presa di corrente. In tal modo, anche il consumo di energia verrà ridotto. lungo periodo di tempo.”...
  • Página 161 Per spegnere la TV: Premere il tasto di controllo Cambio dei canali e di volume per visualizzare il menù delle opzioni delle Sarà possibile modificare il canale e regolare il volume funzioni,selezione sarà sull'opzione Standby. Premere usando il pulsante Volume +/- e Programma +/- sul e tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi, per telecomando.
  • Página 162: Collegamento Alimentazione

    desiderato e, una volta terminato, premere OK. Verrà prima di collegarlo all'alimentazione principale. Inserire creato un nuovo timer. il cavo di alimentazione alla presa della rete elettrica. Per modificare un timer creato in precedenza, Collegamento antenna evidenziarlo, selezionare la scheda Modifica timer Collegare l’antenna o il cavo TV nella presa INGRESSO selezionato e premere OK.
  • Página 163 (Utenti business) Specifiche Per smaltire questo prodotto, contattare il fornitore e controllare i termini e le condizioni del contratto PAL BG/I/DK/ Trasmissione TV d’acquisto. SECAM BG/DK [Paesi non -UE] VHF (BAND I/III) - UHF Canali riceventi (BAND U) - HYPERBAND Questi simboli sono validi esclusivamente nell’Unione Europea.
  • Página 164: Telecomando

    Telecomando Standby: Accende / Spegne la TV Tasti numerici: Alterna il canale, inserisce un numero o una lettera nella casella di testo a video. Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/ sottotitoli e attiva o disattiva i sottotitoli (TV digitale, ove disponibile) Volume +/- Menu: Visualizza il menu TV...
  • Página 165 Collegamenti Connettore Tipo Cavi Dispositivo Collegamento Consultare le illustrazioni sul lato sinistro. Sarà possibile usare un (retro) cavo da YPbPr a VGA per attivare il segnale YPbPr tramite ingresso INGRESSO VGA. Non è possibile utilizzare AUDIO PC/YPbPr VGA e YPbPr contemporanea- collegamento mente.
  • Página 166: Prima Installazione

    crittografati e il fuso orario (in base alla selezione del Accensione/Spegnimento paese). Sarà inoltre possibile impostare un tipo di Per accendere la TV trasmissione come preferito. Verrà data la priorità al Collegare il cavo di alimentazione a una presa di tipo di trasmissione selezionato durante il processo corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- di ricerca, e i canali verranno elencati sulla parte...
  • Página 167: Riproduzione Multimediale Trame Ingresso Usb

    Impostazioni browser multimediale e Opzioni. Il (*) LCN è il sistema Logical Channel Number che organizza le trasmissioni disponibili con una sequenza numerica di canali contenuto di questi menu può variare a seconda del riconoscibile (ove disponibile). tipo di file multimediale attualmente aperto. Solo le Nota: Non spegnere la TV mentre è...
  • Página 168 manualmente se si desidera sentire solo l’audio ARC (esattamente come per le uscite audio digitali ottiche o co-assiali). Per modificare il livello del volume del dispositivo collegato, selezionare un dispositivo dall'elenco. In questo caso i pulsanti di controllo del volume vengono indirizzati al dispositivo audio collegato.
  • Página 169: Indice Menu Impostazioni

    Indice menu Impostazioni Contenuti menu immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o Modalità i propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità e buio dell'immagine. Luminosità...
  • Página 170 A seconda della sorgente di ingresso (computer, ecc.) si potrà vedere un'immagine Fase confusa o poco stabile a video. Usare una fase per ottenere un'immagine più chiara con un procedimento per tentativi. Resetta le impostazioni immagine riportandole alle impostazioni predefinite di fabbrica Reset (eccetto la modalità...
  • Página 171 Indice menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono essere Equalizzatore fatte solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia. Cuffie Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a livello basso, per evitare danni all'udito.
  • Página 172: Controllo Genitori

    Sistema - Contenuti Menu Accesso Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili. condizionato Lingua Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese. Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Sarà possibile regolare facilmente il Blocco Menu, Blocco Adulti, Blocco bambini o Guida in questo menu. Sarà anche possibile impostare un nuovo PIN o modificare il PIN CICAM Predefinito usando le relative opzioni.
  • Página 173: Funzionamento Generale Della Tv

    mentre se il blocco genitori è disattivato viene Funzionamento Generale della TV disattivato l'accesso alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco canali Nota: Se l'opzione paese della Prima installazione è La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco dei impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà impostato su 18 come valore predefinito.
  • Página 174: Servizi Televideo

    Evidenzia Genere: Visualizza il menu Evidenzia Televideo digitale genere. Selezionare un genere e premere il pulsante Premere il pulsante Text per visualizzare le informazioni OK. Saranno evidenziati tutti gli eventi della guida sul televideo digitale. Usarlo coi pulsanti colorati, coi programmi che si adattano al genere selezionato.
  • Página 175 • Controllare di aver inserito la frequenza di canale corretta qualora sia stata eseguita la procedura di sintonizzazione manuale. Nessuna immagine • La TV non riceve nessun segnale. Assicurarsi di aver selezionato la fonte di ingresso corretta. • L’antenna è collegata correttamente? • Il cavo dell’antenna è...
  • Página 176 Modalità tipica monitor - ingresso PC Compatibilità segnale AV e HDMI La tabella che segue illustra alcune delle modalità di Sorgente Segnali supportati Disponibile visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non PAL 50/60 supportare tutte le risoluzioni. NTSC 60 Indice Risoluzione Frequenza...
  • Página 177: Formati Di File Supportati Per La Modalità Usb

    Formati di file supportati per la modalità USB Media Estensione Formato Note Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
  • Página 178 Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Italiano - 22 -...
  • Página 179 Informazioni sulla funzionalità DVB II ricevitore DVB è adatto unicamente per essere usato nel paese per il quale è stato progettato. Nonostante questo ricevitore DVB fosse conforme alle ultimissime specifiche DVB al momento della produzione, non possiamo garantirne la compatibilità con le future trasmissioni DVB a causa di modifiche che potrebbero essere attuate nei segnali e nelle tecnologie di trasmissione.
  • Página 180 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
  • Página 181 TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.
  • Página 182 50625932 www.elmarc.nl...

Tabla de contenido