Descargar Imprimir esta página

KEKO K016 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

1 1
G
Von dem vorderen Ende des Vehikels aus, Stütze "G" so positionieren, dass
die ovalen Löcher in die Schrauben passen, die sich im Gehäuse des
Vehikels befinden.
Depuis l'avant du véhicule, positionner le support "G" de manière à ce qu'un
des trous oblongs coïncident avec la vis dans le châssis.
Dall'estremità anteriore del veicolo, posizionare il supporto "G" in modo
tale che uno dei suoi fori oblunghi sia allineato con la vite situata nel
telaio.
3
F
Endenabschlüsse aus Plastik "F" in die Öffnungen der Stützen einfügen.
Ajuster les finitions en plastique "F" aux supports.
Inserire i cuscinetti di plastica "F" nei supporti.
2
B/D
C/D
Stütze "G" anbringen, Unterlegscheibe "D" und Gewindemutter "C"
benutzen. Dann Schrauben "B" in das Loch mit Gewinde, das sich im Vehikel
befindet einfügen, Unterlegscheibe "D" benutzen.
Diese Schritte erklären die Befestigung der drei linken Stützen.
Attacher le support "G", avec la rondelle plate "D" et l'écrou "C". Après, fixer le
vis "B" dans le trou, avec la rondelle "D".
Suivre ces étapes pour fixer les trois supports gauches.
Fissare il supporto "G", usando la rondella piatta "D" e il
bullone "C". Adesso fissare la vite "B" al foro filettato usando
le rondelle "D".
Seguire questi passi per fissare tutti i 3 supporti.
4
Basisrohr "H" auf die Stützen positionieren.
Dabei sichergehen, dass sich das größte Trittbrett vorn befindet.
Positionner le marchepied sur les supports.
S'assurer de positionner le marchepied le plus large à l'avant.
Posizionare la pedana "H" nei supporti.
Assicurarsi di aver posizionato la pedana grande nella parte anteriore.
5
G
A/E
Basisrohr "H" anbringen, Schrauben "A" und Unterlegscheiben "E" benutzen.
Attacher le marchepied "H" avec les vis "A" et les rondelles plates "E".
Fissare la pedana "H" usando le viti "A" e le rondelle piatte "E".
7
Installationsprozess auf der linken Seite des Vehikels wiederholen
(Fahrerseite).
Répéter le même processus du côté gauche (conducteur).
Ripetere la stessa procedura di installazione per il lato sinistro (lato guida.)
6
Zusatzbehör am Vehikel anpassen, Schrauben und Gewindemuttern
festziehen.
Ajuster l'accessoire et serrer tous les vis et écrous.
Regolare l'accessorio e stringere tutte le viti e i bulloni.

Publicidad

loading