Velleman SOL9 Manual Del Usuario
Velleman SOL9 Manual Del Usuario

Velleman SOL9 Manual Del Usuario

Iluminación con placa solar
Ocultar thumbs Ver también para SOL9:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

SOL9
SOLAR SHED LIGHT
TUINHUISVERLICHTING OP ZONNE-ENERGIE
LAMPE D'ENTRÉE À PANNEAU SOLAIRE
ILUMINACIÓN CON PLACA SOLAR
SOLARBELEUCHTUNG
ILUMINAÇÃO POR PAINEL SOLAR
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSHANDLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman SOL9

  • Página 1 SOL9 SOLAR SHED LIGHT TUINHUISVERLICHTING OP ZONNE-ENERGIE LAMPE D'ENTRÉE À PANNEAU SOLAIRE ILUMINACIÓN CON PLACA SOLAR SOLARBELEUCHTUNG ILUMINAÇÃO POR PAINEL SOLAR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. Contents: 1 x solar panel, 1 x LED lamp, 5 x mounting screws (M4 x 20) and this manual.
  • Página 3: Technical Specifications

    Solar Panel Dimensions 145 x 95mm Total Weight 550g For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. SOL9 – TUINHUISVERLICHTING OP ZONNE-ENERGIE 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie...
  • Página 4: Veiligheidsinstructies

    • Steek de voedingsplug in de voedingsingang. • Laad de lamp gedurende 14 uur vóór het eerste gebruik. • Schakel de lamp in en uit via de aan-uitschakelaar. De lamp heeft een gebruiksduur van vier uur met volledig geladen batterijen. SOL9 VELLEMAN...
  • Página 5: Technische Specificaties

    • Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. • Le socle de la lampe est équipé d’aimants. Tenir la lampe à l’écart de moniteurs, cartes de crédit, etc. • Garder votre SOL9 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Description 1.
  • Página 6: Spécifications Techniques

    145 x 95mm Poids 550g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Página 7: Montaje

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la SOL9! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Incluye: 1 x placa solar, 1 x lámpara LED, 5 x tornillos de montaje (M4 x 20) y este manual del usuario.
  • Página 8: Especificaciones

    145 x 95mm Peso 550g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman SA no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Nylondübel (nicht mitgeliefert) wenn nötig. • Montieren Sie die Lampe. • Die Lampe kann dank des magnetischen Fußes auch an einer Metalloberfläche befestigt werden. Achtung: Montieren Sie die Solarzellenplatte und die Lampe im Bereich des Netzkabels (± 2.5m). SOL9 VELLEMAN...
  • Página 10: Technische Daten

    Em caso de dúvidas, contacte as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por ter adquirido o SOL9! Leia atentamente as instruções deste manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor. Inclui: 1 x painel solar, 1 x lâmpada LED, 5 x parafusos de montagem (M4 x 20) e este manual do utilizador.
  • Página 11: Especificações

    Peso 550g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman SA não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo (indevido) deste aparelho. Para mais informações acerca deste produto, visite a nossa página web www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
  • Página 12 • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion.
  • Página 13 • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la...
  • Página 14 • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman®...

Tabla de contenido