Página 1
ELEVADOR DE PLACA 4 ruedas - Brazos plegables REF. 071567620 FR NOTICE D’INSTRUCTIONS ET DE MAINTENANCE ES MANUAL DE INSTRUCTIONES Y MANTENIMIENTO NOTICE N° M01661 révision du 22/04/2020...
Según nuestras condiciones de venta, nos reservamos el derecho de cambiar en cualquier momento nuestros modelos sin previo aviso; este modo de empleo no es un documento contractual. Elevador de placa réf. 071567620 PU (Poids de l’appareil) : 46 kg HP (Hauteur de pose maxi) : 4 m CMU (Charge maximale d’utilisation) : 75 kg...
Página 4
FRANCAIS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION Cet appareil a été conçu exclusivement pour la pose des plaques de plâtre. Toute autre utilisation de cet équipement est strictement interdite et ne saurait engager la responsabilité du fabricant. Veiller à ne pas utiliser cet appareil dans un lieu ouvert qui serait soumis à des vents violents.
Página 5
Positionner la tête basculante et pivotante en partie haute de la colonne intérieure, puis pour un verrouillage total de la tête par rapport à la colonne, introduire la goupille clips rep.4 dans les trous correspondant aux 3 éléments rep. 1, 2 et 3. Pour conserver la rotation de la tête par rapport à...
REGLAGE AVANT UTILISATION Positionner les rallonges en fonction de la dimension des plaques selon le tableau ci- dessous : Réglage des rallonges Longueur de la plaque à poser 2845 mm 3000 mm et pose sous rampant 2635 mm 2800 mm 2425 mm 2500 mm 2215 mm...
Página 7
INTERDICTION : Ne pas utiliser le lève-plaque : Au-delà de la charge maximale d’utilisation (75 kg) En cas de rupture d’un câble Au-delà de la hauteur de pose maxi selon le réglage choisi du tube de tête Ne pas stationner sous la charge. Pendant l’utilisation du lève-plaque, respecter les règles d’hygiène et de sécurité...
GUIDE DE DEPANNAGE En présence d’une défaillance apparente du lève-plaque, passer en revue les points suivants avant de demander de le réparer, en prenant toutes les précautions de sécurité notamment, port du casque, lunettes, et gants. Si l’appareil se trouve bloqué en position haute, avant toute intervention permettant le déblocage, s’assurer que la plaque de plâtre est fixée au plafond ou immobiliser celle-ci à...
Página 9
F - PROCEDURE DE CHANGEMENT DES DEUX CABLES Matériel nécessaire : 1 clé plate de 8 1 clé plate de 10 1 pince 1 pince à circlips 1 kit rechange câbles à embout réf. 25, comprenant : 2 câbles universels et un ressort.
Página 10
CONSEILS : • Ne pas chevaucher les câbles lors du remontage. • Veiller à visualiser la position de chaque pièce avant démontage afin de limiter les risques d’erreur. G – SCHEMA DE PRINCIPE DU PASSAGE DES DEUX CABLES Empilage des colonnes N° 1 dans N° 2 et le tout dans la N° 3. H –...
Página 11
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE UTILIZACIÓN Este aparato se ha concebido exclusivamente para la colocación de carton-yeso. Cualquier otra utilización del aparato se halla estrictamente prohibida y no lleva aparejada la responsabilidad del fabricante. Velar por no utilizar este aparatoen un lugar abierto expuesto a vientos violentos. Las ruedas de un elevador LEVPANO®...
Página 12
Situar la cabeza basculante y pivotante en la parte alta de la columna interior. Ajustar la prolongación de cabeza según la altura de instalación necesaria. Luego, para un bloqueo completo de la cabeza con respecto a la columna, introducir el clip pasador (ref. 4) en los agujeros que se corresponden con los 3 elementos Ref.
REGLAJE PREVIO A LA UTILIZACIÓN Adaptar las barras según el tamaño de las placas. (Ver tabla abajo) Reglaje de los brazos extremos Longitud de la placa a colocar 2845 mm 3000 mm y colocación de techos inclinados 2635 mm 2800 mm 2425 mm 2500 mm 2215 mm...
PROHIBICIÓN: No utilizar el elevador de placa (75 kg) Con una carga superior a la carga máxima de uso En caso de rotura de un cable Por encima de la altura máxima de colocación, según el reglaje elegido del tubo de cabeza No permanecer debajo de la carga Durante el uso del elevador de placa, observar las normas de seguridad e higiene en el trabajo.
Mantenimiento de la cabeza: La cabeza precisa de una limpieza períodica. Mantener bien engresado el eje del trinquete. Para ello, utilizar utilizar una grasa tipo Molydal N° 3790. E - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produjera un fallo aparente en el elevador de placa antes de ordenar repararlo conviene revisar los puntos siguientes, adoptando para ello todas las precauciones de seguridad, en particular el uso de casco, gafas y guantes.
PROCESO DE CAMBIO DE LOS DOS CABLES Material necessario : 1 llave de 8 1 llave de 10 1 pinza 1 pinza de anillo 1 kit de recambio de cables con extremo ref. 25 con : 2 cables universales y un muelle. 1) Desmontaje de cables de tracción y de seguridad a) En su posición normal de trabajo, quitar la barra central y los brazos.
g) Volver a montar el collarín superior de la columna interior, posicionar la cabeza y bloquear el conjunto con ayuda del clip pasador. h) Volver a montar la cabeza, la barra y brazos y hacer subidas y bajadas (sin carga). CONSEJOS : * No cruzar los cables.
CARACTERISTIQUES Equipé de : 4 roues Ø 125 Plan d’appui des bras : 1.08 x 1.13 m Ouverture máximum des rallonges de bras : 3.06 m Hauteur maximale de pose, 3.5 m 3.6 m 3.7 m 3.8 m 3.9 m plaque horizontale: Hauteur de chargement pour 0.82...
Página 19
VUE ECLATEE VISTA DESPIEZADA LEVE-PLAQUE ELEVADOR DE PLACA REF. 071567620...