International registered trademark n. 804888
PROCEDURE DI TRASFORMAZIONE DEL TELECOMANDO
NOTA 1: L
A CONFIGURAZIONE DI DEFAULT DEL TELECOMANDO
NOTA 2: L
A PROCEDURA DI TRASFORMAZIONE DEL TELECOMANDO È APPLICABILE SOLO AI MODELLI SERIE
ROLLING CODE PLUS/ROLLING CODE
P
REMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI
I
L PASSAGGIO DI CODIFICA È SEGNALATO DA
TRASMISSIONE SARÀ ACCESO FISSO
CODICE FISSO
P
REMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI
2
SEGNALATO DA
LAMPEGGI RIPETUTI E IL
LENTAMENTE
ROLLING CODE
P
REMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI
1
SEGNALATO DA
LAMPEGGIO RIPETUTO E IL
VELOCEMENTE
ROLLING CODE PLUS
P
REMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI
2
SEGNALATO DA
LAMPEGGI RIPETUTI E IL
LENTAMENTE
AUTO-PROGRAMMAZIONE CON «COCCINELLA» GIÀ MEMORIZZATO (MASTER)
INSERIRE UN NUOVO «COCCINELLA» NELLA MEMORIA DELLA RICEVENTE
!
P
OSIZIONARSI IN PROSSIMITÀ DEL RICEVITORE RADIO
1 - P
REMERE SUL TRASMETTITORE
'
NASCOSTO CON L
AIUTO DI UN OGGETTO APPUNTITO
'
DELL
AVVIO DELLA FUNZIONE DI AUTO
2 - P
«
REMERE SUL
COCCINELLA
LAMPEGGI A CONFERMA DELL
RICEVERE IL CODICE DI UN NUOVO RADIOCOMANDO
3 - P
REMERE SUL NUOVO TRASMETTITORE
R
IPETERE LA PROCEDURA PER OGNI TASTO DA MEMORIZZARE
NOTA 1: L
A PROCEDURA DI AUTO
«
»
MODELLI
COCCINELLA
SIA VECCHI CHE NUOVI
NOTA 2: L
A PROCEDURA È POSSIBILE SOLO SE RICEVENTE
BLOCCATI TRAMITE INSERIMENTO CODICE DI CONTRATTO
NOTA 3: I
TELECOMANDI
«OPEN»
IL PROGRAMMATORE
«
»
DEI
COCCINELLA
DIRETTAMENTE SULLA RICEVENTE SENZA DOVER INTERVENIRE SULL
ANCHE IL RECUPERO DEI TELECOMANDI IN CASO DI DANNEGGIAMENTO DELLA RICEVENTE
PARTE DEDICATA ALL'UTENTE E ALL'INSTALLATORE
- IL COSTRUTTORE NON PUÒ CONSIDERARSI RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA USI IMPROPRI, ERRONEI ED IRRAGIONEVOLI
- SEA S.
.A.
P
SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE LE MODIFICHE O VARIAZIONI CHE RITENESSE OPPORTUNE AI PROPRI PRODOTTI E
OBBLIGO DI PREAVVISO
C
ORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
I
L MARCHIO RIPORTATO SUL PRODOTTO O SULLA SUA DOCUMENTAZIONE INDICA CHE IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE SMALTITO CON ALTRI RIFIUTI DOMESTICI AL
TERMINE DEL CICLO DI VITA
'
L
UTENTE A SEPARARE QUESTO PRODOTTO DA ALTRI TIPI DI RIFIUTI E DI RICICLARLO IN MANIERA RESPONSABILE PER FAVORIRE IL RIUTILIZZO SOSTENIBILE DELLE RISORSE
. G
MATERIALI
LI UTENTI DOMESTICI SONO INVITATI A CONTATTARE IL RIVENDITORE PRESSO IL QUALE È STATO ACQUISTATO IL PRODOTTO O L
TUTTE LE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA RACCOLTA DIFFERENZIATA E AL RICICLAGGIO PER QUESTO TIPO DI PRODOTTO
67410776
Zona Industriale Sant'Atto - 64100 - Teramo - ITALY
CODICE FISSO
3
4
7
E
PER
SECONDI
3
LAMPEGGI RIPETUTI E IL
ROLLING CODE
1
2
7
E
PER
SECONDI
L
ED SUL
ROLLING CODE PLUS
1
2
7
E
PER
SECONDI
L
ED SUL
ROLLING CODE
1
2
7
E
PER
SECONDI
L
ED SUL
«
»
COCCINELLA
-
PROGRAMMAZIONE
»
MASTER IL PULSANTE DA COPIARE
'
INVIO DATI ALLA RICEVENTE RADIO
«
COCCINELLA
(
ENTRO
-
PROGRAMMAZIONE DEI TELECOMANDI È POSSIBILE SOLO TRA
(
NEL CASO
«
»
COCCINELLA
POSSONO ESSERE PROGRAMMATI ANCHE ATTRAVERSO
«SP40»,
CON SOFTWARE
(
RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI
. P
ER EVITARE EVENTUALI DANNI ALL
SEA S.p.A.
Phone: +39 (0) 861 588 341 r.a.
http://www.seateam.com
ITALIANO
COCCINELLA UNI
;
L
ED SUL
; I
L PASSAGGIO DI CODIFICA È
T
X IN TRASMISSIONE LAMPEGGERÀ
; I
L PASSAGGIO DI CODIFICA È
T
X IN TRASMISSIONE LAMPEGGERÀ
; I
L PASSAGGIO DI CODIFICA È
T
X IN TRASMISSIONE LAMPEGGERÀ
(
ENTRO LA PORTATA UTILE
(
GIÀ FUNZIONANTE
MASTER
. I
L
L
ED SI ACCENDERÀ A CONFERMA
. I
L
L
ED EFFETTUERÀ DEI
,
LA QUALE SI PREDISPORRÀ A
»
5
)
SECONDI
IL PULSANTE DA MEMORIZZARE
,
OPPORTUNAMENTE TRASFORMATI
/
TRASMETTITORI NON SONO STATI
(
«OPEN»
TRAMITE
O
CHE CONSENTE LA PROGRAMMAZIONE
)
(A
PPLICABILE IN PAESI DELL
'
AMBIENTE O ALLA SALUTE CAUSATI DALL
«
È IN
ROLLING CODE PLUS
T
X IN
1
)
)
IL PULSANTE
2
3
)
«JOLLY»)
'
;
IMPIANTO
QUESTA PROCEDURA CONSENTE
. (
PIÙ INFO PRESSO L
/
O AL PRESENTE MANUALE SENZA ALCUN
'U
E
NIONE
UROPEA E IN QUELLI CON SISTEMA DI RACCOLTA DIFFERENZIATA
'
INOPPORTUNO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI
.
»
«
»
«
»
PLUS
E SERIE
UNI
1
2
4
3
TX MASTER
TX MASTER
NUOVO TX
'
SEA)
INSTALLATORE
)
,
SI INVITA
'
UFFICIO LOCALE PREPOSTO PER
Rev. 01 - 09/2021