Descargar Imprimir esta página

Mirabelle Vilamonte MIRVL3RTCP Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

1
Remove plastic cap and discard.
Retira la tapa de plástico y deséchala.
Retirez le capuchon en plastique et le jetez.
3
Place handle assembly (1) onto the right (cold) valve stem (3). Then thread the
handle seat (2) onto the flange (4). Place the other handle assembly onto the
left (hot) valve stem and install the same way. After install handle assembly, if
the handle seat is not aligned with handle in a line as shown in the above
diagram (5), rotate the handle seat back (the rotating angle can not exceed
90°) to make the handle seat align with handle in a line.
Monta el ensamblado de la manija (1) en el vástago de la válvula (agua fría)
derecha (3). Luego enrosca el asiento de la manija (2) en la brida (4). Coloca
el otro ensamblado de la manija en el vástago de la válvula (agua caliente)
izquierda e instala de la misma manera. Después de instalar el ensamblado
de la manija, si el asiento de la manija no está alineado con la manija como
se muestra en el diagrama anterior (5), rota el asiento de la manija hacia
atrás (el ángulo de rotación no debe exceder los 90°) para alinear el asiento
de la manija con la manija.
Placez la manette (1) sur la tige droite (froid) du robinet (3). Puis vissez le
siège de la manette (2) sur la bride (4). Placez l'autre manette sur la tige
gauche (chaud) du robinet et fixez de la même manière. Après avoir installé
la manette, si le siège de la manette n'est pas aligné avec la manette, tel
qu'indiqué dans le schéma ci-dessus (5), tournez le siège de la manette
(l'angle de rotation ne peut pas dépasser 90°) pour aligner le siège de la
manette avec celle-ci.
03/30/12 REV.A
5
1
2
3
4
2
Install the spout (1) on the spout adapter (2). Be sure the spout is resting firmly
on the deck. Push down on spout and tighten set screw (3) with Allen wrench
(Hex: 3.2mm) (4). Insert the index (5).
Instala el caño (1) en su adaptador (2). Asegúrate de que el caño descanse de
manera firme sobre el borde. Presiona el caño hacia abajo y aprieta el tornillo
de fijación (3) con la llave Allen (Hexagonal: 3,2 mm) (4). Inserta el índice (5).
Installez le bec (1) sur l'adaptateur de bec (2). Vérifiez que le bec repose
solidement sur la plage. Poussez sur le bec et serrez la vis de pression (3) à
l'aide d'une clé hexagonale (3,2 mm) (4). Insérez le repère de température (5).
4
Important: After installation is completed, turn on water supply and allow both
hot and cold water to run for at least one minute each. This flushes away any
debris that could cause damage to internal parts.
Importante: Una vez que termine la instalación, abra el suministro de agua y
deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una. Esto
limpia cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Important: Une fois l'installation terminée, ouvrez l'alimentation d'eau et
laissez couler l'eau chaude et l'eau froide au moins une minute chacune.
Cette opération sert à évacuer les débris qui pourraient endommager les
éléments internes.
2
1
5
4
3
2
www.mirabelleproducts.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vilamonte mirvl3rtbnVilamonte mirvl3rtorb