Descargar Imprimir esta página

Appleton ATX PRE Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

Prise de courant - Fiche 16A - 32A
Socket - Plug
Steckdosen - Stecker
Tomas - Fichas
Tomada - Plugues
Розетка - Штепсель
*
16A
32A
1
U
- U
TILISATION
SE
FR
Les produits faisant l'objet de la présente notice ne doivent être utilisés que dans
les zones et les conditions pour lesquelles ils ont été certifiés (voir tableau ci-dessus).
Les accessoires montés sur les parois d'enveloppe, tels que: entrées de câble,
bouchons etc., doivent être certifiés avec le matériel ou d'un type compatible avec la
certification du matériel.
Corrosion: Il convient de s'assurer que les matériaux des appareils sont compatibles
avec votre environnement (exemple: polyester en présence de benzène).
Le matériel standard en alliage d'aluminium a subi un traitement tous climats.
C
ONDITIONS SPÉCIALES
2
C
ONDIÇÕES ESPECIAIS
Sécurité augmentée
16A - 32A
Increased safety
16A - 32A
Erhöhter Sicherheit
16A - 32A
Seguridad aumentada
16A - 32A
Segurança aumentada
16А - 32A
повышенной безопасности Серия PRE
Equipement / Equipment
Niveau de protection / Protection level
Mode de protection / Protection mode
Température ambiante / Ambient temperature
Classe de température / Temperature class
Température de surface / Surface Temperature
Type Certifié / Certified Type
Certificat ATEX / ATEX Certificate
Certificat IECEx / IECEx Certificate
Codes IP & IK / IP & IK Codes
Ta= +40°C
T6
T6
- B
- U
ENUTZUNG
TILIZACIÓN
- S
PECIAL CONDITIONS
- О
СОБЫЕ УСЛОВИЯ
Série PRE
Series PRE
Serie PRE
Serie PRE
Serie PRE
Ta= +50°C
- U
- И
TILIZAÇÃO
СПОЛЬЗОВАНИЕ
GB
Products covered under this technical instructions leaflet shall only be used in the
zones and conditions for which they have been certified (see the table above).
The accessories mounted in or on the sides of the enclosures, such as: cable glands,
blanking plugs, terminals, push buttons etc. must be certified with the enclosure or must
be compatible with the certification of the enclosure.
Corrosion: You should make sure that the material of the equipment is compatible with
your environment (e.g. polyester in presence of benzene).
Standard equipment in aluminium alloy has been treated with all-atmosphere
protection.
- S
B
PEZIELLE
EDINGUNGEN
1/5
NT 2500363/09
II2 G
/
Ex de IIC
-40°C ≤ Ta ≤ +55°C
T*
/
PCX
LCIE 02 ATEX 6068
IECEx LCI 04.0014
IP66 - IK10 (IK09 pour/ for 16A à Ta = -25°C)
T5
T6
- C
ONDICIONES ESPECIALES
II2 D
/
Ex tD A21
/
T68°C
Ta= +55°C
T5
T5
-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Appleton ATX PRE Serie

  • Página 1 NT 2500363/09 Prise de courant - Fiche 16A - 32A Sécurité augmentée Série PRE Socket - Plug 16A - 32A Increased safety Series PRE Steckdosen - Stecker 16A - 32A Erhöhter Sicherheit Serie PRE Tomas - Fichas 16A - 32A Seguridad aumentada Serie PRE Tomada - Plugues...
  • Página 2 - М NSTALLATION NSTALLATION INBAU ONTAJE NSTALAÇÃO OHTAЖ Le matériel doit être sélectionné conformément aux exigences définies dans la All equipment shall be selected in compliance with the requirements stipulated in Directive utilisateur 99/92/CE. Directive 99/92/EC for users La zone d’installation doit être en adéquation avec la catégorie du produit. The product category shall match the installation zone.
  • Página 3 ONTAGE ÉMONTAGE SSEMBLY ISASSEMBLY INBAU USBAU ONTAJE ESMONTAJE - С / Р ONTAGEM ESMONTAGEM БОРКА АЗБОРКА Ouverture Opening Öffnen Abertura Raccordement Connection • Couple de serrage 1,9 Nm Abertura Открывание Anschluß Conexión • Tightening torque 1,9 Nm Conexão Соединения • Anzugsmoment 1,9 Nm •...
  • Página 4: Uesta En Servicio

    Montage sur panneau ou enveloppe non protégée • Couple de serrage 4 Nm Mounting on a panel or on a not protected enclosurre • Tightening torque 4 Nm Montage auf Tafel oder nicht geschütztes Gehäuse • Anzugsmoment 4 Nm Montaje en panel o cubierta no protegida •...
  • Página 5 Extraction de la fiche Removal of the plug Auseinanderrsetzen Extraccion de la clavija Remoção do plugue Извлечение штепселя - О AINTENANCE AINTENANCE ARTUNG ANTENIMENTO ANUTENÇÃO БСЛУЖИВАНИЕ L'indice de protection de l'enveloppe (IP) doit être préservé pendant toute la durée The protection index for the enclosure (IP) must be kept for the complete duration d’utilisation du matériel.