Descargar Imprimir esta página

Uesta En Servicio - Appleton ATX PRE Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Montage sur panneau ou enveloppe non protégée
Mounting on a panel or on a not protected enclosurre
Montage auf Tafel oder nicht geschütztes Gehäuse
Montaje en panel o cubierta no protegida
Montagem sobre painel ou caixa sem proteção
Монтаж на щиток или на незащищенный корпус
• Couple de serrage 1,3 Nm
• Tightening torque 1,3 Nm
• Anzugsmoment 1,3 Nm
• Par de apriete 1,3 Nm
• Torque de aperto 1,3 Nm
• Момент затяжки 1,3 Nm
Utilisation des griffes de presse étoupe
Use of cable gland claws
Einsatz von Kabelverschraubung Zange
Uso de pinzas sujeta cables
Uso da garras da glândula de cabo
использование сальникового кабельного ввода
1 - Chapeau/ Pressing-screw/ Druckschraube/ Tornillo de presión/ Parafuso de pressionamento/ нажимной винт
2 - Garniture/ Seal/ Dichtung/ Sello/ Selo/ прокладка
3 - Corps/ Lower part/ Zwischenstützen/ Parte inferior/ Parte inferior/ нижняя часть
4 - Griffe/ Clamping device/ Klemming/ Dispositivo de sujeción/ Dispositivo de fixação/ зажим
M
- P
5
ISE EN SERVICE
C
OLOCANDO EM OPERAÇÃO
FR
Avant toute mise en service du produit, vérifier que les consignes des chapitres précédents (1 à 4) ont été respectées.
GB
Before the product is first integrated into operational service, double-check that the instructions stipulated in sections (1 to 4) have been fully complied with.
DE
Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Produkts sicher, dass die Vorschriften der Kapitel 1 bis 4 beachtet werden.
ES
Antes de cualquier puesta en servicio del producto, verificar que se hayan respetado las consignas de los capítulos (1 a 4).
PT
Antes de qualquer colocação em serviço do produto, verificar se as recomendações dos capítulos (1 a 4) foram satisfeitas.
RU
Перед началом работы удостоверьтесь, что инструкции, приведенные в главах 1-4, были соблюдены.
Mise en place de la fiche
Insertion fo plug
Einführen des Steckers
Inserción de la clavija
Instalação do plugue
Сборка штепселя
• Couple de serrage 4 Nm
• Tightening torque 4 Nm
• Anzugsmoment 4 Nm
• Par de apriete 4 Nm
• Torque de aperto 4 Nm
• Момент затяжки 4 Nm
- I
UTTING INTO SERVICE
NBETRIEBNAHME
- В
ВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Joint d'étanchéité
Wheatherproof seal
Dichtung
Junta de estanqueidad
Junta de vedação
Изолирующая прокладка
Panneau: 3 mm maxi
Panel:
Panel:
Tablero:
Painel:
Макс. толщина двери шкафа: 3мм.
- P

UESTA EN SERVICIO

16A : 1 - PG16
32A : 1 - PG21 (3P + T)
4/5
3 mm th. max.
3 mm th. max.
3 mm max.
3 mm máximo

Publicidad

loading