Página 1
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM DTC500 USERS MANUAL Wireless Thermometer and Clock Thank you for purchasing this new generation electronic thermometer. Designed and engineered with state-of-the-art technology and components, this instrument will provide accurate and reliable measurement of in/out temperatures with calendar clock. Read this manual carefully to fully explore the features and functions of this new product.
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM NAME AND FUNCTIONS OF BUTTONS: Press Functions Hold 3 seconds Zone 1 Enter clock & calendar setting 1 step forward Fast advance Alarm 1, 2 on/off 1 step backward Fast backward Manual synchronization CLEAR...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM • When replacing batteries for the home receiver, please remove batteries of all remote sensors and re-install the batteries to the sensors according to the desired channel sequence. • Press the Tx button on the back of remote sensor to verify the RF reception, hold the button 3 seconds to reset.
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM SNOOZE Press SNOOZE to trigger snooze alarm. To stop alarm for one day, press any key on the unit. MAX/MIN MEMORY Press the ”MAX/MIN“ button to view the maximum values for 5 seconds, press again to view the minimum memory.
Página 5
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM SPECIFICATIONS RANGE OF TEMPERATURE MEASUREMENT: Indoor Unit: 32º to 122ºF (-5º to 50ºC) Remote Sensor: -4º to 140ºF (-20º to 60ºC) Channel: max. 3 remote sensors Transmission: max. 100ft (30M) open area, RF434 MHz Resolution: 0.1 degree for temperature...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM DTC500 UGUIDE DE L’UTILISATEUR Merci d’avoir acheté cette nouvelle génération de thermomètre électronique. Conçu et développé avec une technologie et des composantes d’avant-garde, cet instrument vous donnera des relevés précis et fiables de la température à...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM CAPTEUR À DISTANCE : Retirez le support, desserrez les 4 vis à l’aide d’un petit tournevis et insérez 2 piles AAA selon la polarité indiquée. Remettez le couvercle en place et serrez solidement les 4 vis.
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM LANGUE GE = Allemand En = Anglais FR = Français IT = Italien SP = Espagnol SYNCHRONISATION DE L’HEURE L’appareil commencera à synchroniser l’horloge une fois que le premier canal du thermomètre à RF a été...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM Pour effacer la mémoire, appuyez sur « CLEAR/ALARM » pendant que les valeurs respectives soient affichées sur l’écran. Indicateur de tendance de la température : L’icône indiquera « Rising, Steady, Falling » (augmente, stable, tombe) si la température change de plus d’un degré...
Página 10
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM SPÉCIFICATIONS GAMME DE TEMPÉRATURES : Appareil dans la maison : -5º à 50ºC (32º à 122ºF) Capteur à distance : -20º à 60ºC (-4º à 140ºF) Canal : max. 3 capteurs à distance Transmission : maximum de 30 m (100 pi) dans une région ouverte, RF434 MHz...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM DTC500 MANUAL DEL PROPIETARIO Gracias por comprar esta estación climatológica electrónica de nueva generación. Este instrumento diseñado y fabricado con tecnología y componentes de avanzada le proveerá mediciones precisas y confiables de las temperaturas interior y exterior, y un reloj con calendario.
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM PROGRAMACIÓN DEL TERMÓMETRO INALÁMBRICO • Para la instalación inicial, siempre inserte las pilas en la unidad base primero y después en el sensor remoto. El nuevo termómetro con radiofrecuencia tiene tecnología que selecciona el código del primer sensor remoto al azar, asignándole el canal 1 y hará...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM permanecerá fijo en la pantalla cuando la sincronización haya sido exitosa. PROGRAMACIÓN DE LAS ALARMAS Oprima “CLEAR/ALARM” por 3 segundos. Oprima “+, -” para seleccionar AL 1 ó AL 2 y oprima “CLEAR/ALARM” para confirmar. Oprima el botón “+, -” para programar la hora y los minutos y “CLEAR/ALARM”...
DTC500 Manual -FINAL-91307 9/13/07 4:29 PM El puntero inferior y la temperatura destellarán. Programe el límite inferior deseado con los botones ______ “+, -” luego oprima el botón “ALERT” para confirmar y salir. ______ Cada ciclo permitirá programar la alarma de temperatura de un canal.