Hozelock Cyprio EASYCLEAR 6000LV Manual Del Usuario página 58

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
33856 EASYCLEAR 6000lv UI's(29-8-8)
Lees alvorens corrigerende werkzaamheden uit te voeren bij de EasyClear eerst de hoofdstukken
over veiligheid in deze handleiding! Mogelijk moet u ook het hoofdstuk over onderhoud raadplegen.
SLAPPE STRAAL UIT DE POMP
SLECHT SPROEIBEELD
UV-LAMP WERKT NIET
POMP WERKT NIET
PL
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS¿UGI. PRZED
PRZYST√PIENIEM DO INSTALOWANIA
NALE...Y UWA...NIE PRZECZYTA∏ NINIEJSZ√
INSTRUKCJ≈.
INSTRUKCJ≈ NALE...Y ZACHOWA∏ NA PRZYSZ¿Y
U...YTEK.
Pompa EasyClear™do fontanny i wodospadu,
produkowana przez firmΔ Hozelock Cyprio,
przeznaczona jest do do pracy pod wodƒ w
ogrodowych sadzawkach i oczkach wodnych.
Pompa wchodzi w sk¡ad zintegrowanego zestawu
obejmujƒcego mechaniczno-biologicznƒ instalacjΔ
filtracyjnƒ, promiennik ultrafioletowy, fontannΔ i
wylot do wodospadu.
Ogólne zasady bezpiecznego
uÃytkowania
Urzƒdzenia nie mogƒ obs¡ugiwaπ osoby (takÃe
dzieci) z ograniczonƒ sprawno·ciƒ fizycznƒ,
sensorycznƒ lub psychicznƒ ani teà osoby bez
w¡a·ciwego do·wiadczenia lub znajomo·ci rzeczy,
chyba Ãe obs¡uga urzƒdzenia odbywa siΔ pod
29/8/08
All manuals and user guides at all-guides.com
Foutopsporing
a – Mogelijk zijn de schuimstukken verstopt en moeten deze worden
gereinigd.
b – Zorg ervoor dat de buitenbehuizing schoon is.
c – Neem eventuele verstoppingen weg en pas de stroomsnelheid
aan.
d – Controleer of de witte klep in de pompkamer vrij kan bewegen.
e – Zorg ervoor dat de rotor schoon is en vrij kan bewegen.
a – Zie hierboven.
b – Reinig de fonteinkop.
a – Controleer of de voeding is ingeschakeld.
b – Controleer zekering, aardlekschakelaar en bedrading.
c – Vervang de lamp.
a - Controleer of de voeding is ingeschakeld.
b - Controleer zekering, aardlekschakelaar en bedrading.
c- Controleer de rotor op verstopping.
d - Mogelijk is de thermische beveiliging in werking getreden – zie
het hoofdstuk Bescherming tegen overbelasting.
e - Zorg ervoor dat de buitenbehuizing schoon is.
f – Controleer de lampruimte op waterindringing.
14:16
Page 58
nadzorem lub po otrzymaniu dok¡adnych instrukcji
od osoby odpowiedzialnej za bezpiecze◊stwo
uÃytkownika. UÃytkownik ma obowiƒzek
dopilnowaπ, aby dzieci nie bawi¡y siΔ pompƒ ani
innymi elementami instalacji.
Pompy nie naleÃy w¡ƒczaπ ani nie pozostawiaπ na
dworze podczas mrozów.
Nie w¡ƒczaπ pompy poza wodƒ! Poziom wody
powinien znajdowaπ siΔ powyÃej wskaØnika
promiennika UV na z¡ƒczu kulowym (rys. 1-A.
POMPY NIE WOLNO U...YTKOWA∏ BEZ
ZAMONTOWANEGO FILTRA ZEWN≈TRZNEGO.
STOSOWANIE POMPY BEZ ZEWN≈TRZNEGO
FILTRA MO...E UNIEWA...NI∏ GWARANCJ≈.
Znajdujƒca siΔ wewnƒtrz przezroczysta tuleja
wykonana jest ze szk¡a kwarcowego i wymaga
ostroÃnego obchodzenia siΔ podczas instalacji i
zabiegów konserwacyjnych. Zaleca siΔ stosowaπ
ochronne okulary i rΔkawiczki.
Transformator naleÃy umie·ciπ w garaÃu lub szopie
w pobliÃu gniazda sieci zasilania. Transformator,
który nie jest wodoszczelny, naleÃy przechowywaπ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3116

Tabla de contenido