All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ........5 Sicherheitshinweise .
All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung der Symbole PerfectCoffee MC06 Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise PerfectCoffee MC06 Ziehen Sie das Anschlusskabel – vor jeder Reinigung und Pflege – bei Störungen Füllen Sie nie Wasser in das heiße Gerät. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es ca. 10 min. abkühlen.
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang PerfectCoffee MC06 Lieferumfang Nr. in 1, Menge Bezeichnung Artikel-Nr. Seite 2 Kaffeemaschine MC-06-24 Kaffeekanne Filterhalter Abnehmbarer Wassertank Befestigungswinkel – – Befestigungsmaterial Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kaffeemaschine MC06 dient dazu, Kaffee für bis zu sechs Tassen (je 125 ml) aufzubrühen.
All manuals and user guides at all-guides.com Kaffeemaschine bedienen PerfectCoffee MC06 Bedienelemente Die Kaffeemaschine besitzt die folgenden Bedienelemente: Nr. in 2, Bezeichnung Seite 2 Ein/Aus-Schalter Die LED leuchtet rot, solange der Brühvorgang andauert. Die LED leuchtet grün, wenn der Brühvorgang abgeschlossen ist und die Kaffeemaschine automatisch abgeschaltet hat.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Kaffeemaschine bedienen PerfectCoffee MC06 Kaffeemaschine aufstellen Sie können die Kaffeemaschine an einer Wand oder auf einer Arbeitsfläche befestigen (3, Seite 3). ➤ Montieren Sie den Befestigungswinkel (3 1, Seite 3) mit den vier mitge- lieferten Schrauben –...
All manuals and user guides at all-guides.com Kaffeemaschine pflegen und reinigen PerfectCoffee MC06 ➤ Setzen Sie den Deckel auf den Wassertank (4 E, Seite 3). ➤ Schließen Sie den Deckel (4 F, Seite 3). ➤ Stellen Sie die Kaffeekanne so unter den Filterträger, dass der Stellhebel auf dem Symbol steht (2 3, Seite 2).
All manuals and user guides at all-guides.com Gewährleistung PerfectCoffee MC06 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten PerfectCoffee MC06 Technische Daten PerfectCoffee MC06 Füllmenge: 6 Tassen (je 125 ml) Anschlussspannung: 24 bis 28 Vg Leistungaufnahme: 380 W Brühstufe Brühdauer: ca. 10 min bei 28 V und 6 Tassen...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of symbols PerfectCoffee MC06 Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions PerfectCoffee MC06 Pull out the connection cable: – Before cleaning and maintenance – In the case of faults Do not operate the device if it is visibly damaged. Do not fill the device with water whilst it is hot. Turn the device off and leave it to cool down for approx.
All manuals and user guides at all-guides.com Scope of delivery PerfectCoffee MC06 Scope of delivery No. in Quantit fig. 1, Description Item number page 2 Coffee-Maker MC-06-24 Coffee pot Filter holder Removable water tank Mounting bracket – – Fastening material...
All manuals and user guides at all-guides.com Operating the Coffee-Maker PerfectCoffee MC06 Operating elements The Coffee-Maker has the following operating elements: No. in fig. 2, Description page 2 On/Off switch The LED glows red during the brewing process. The LED glows green when brewing has been completed and the Coffee-Maker has switched off automatically.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Operating the Coffee-Maker PerfectCoffee MC06 ➤ Push the Coffee-Maker onto the bracket (fig. 3, page 3). The bracket must latch into the opening on the base. ➤ Secure the Coffee-Maker using the knurled bolt (fig. 3 2, page 3) in the nut (fig.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintaining and cleaning the Coffee-Maker PerfectCoffee MC06 ✓ The LED (fig. 2 2, page 2) glows red during the brewing process. ✓ The LED (fig. 2 2, page 2) glows green when brewing has been completed and the Coffee-Maker has switched off automatically.
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal PerfectCoffee MC06 Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans- mettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles....... . . 22 Consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Explication des symboles PerfectCoffee MC06 Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité PerfectCoffee MC06 Débranchez le câble de raccordement – avant tout nettoyage et entretien – en cas de dysfonctionnement Si l’appareil est visiblement endommagé, il est interdit de le mettre en service.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la cafetière électrique PerfectCoffee MC06 Eléments de commande La cafetière électrique dispose des éléments de commande suivants : N° dans fig. 2, Désignation page 2 Interrupteur marche / arrêt La LED est allumée en rouge pendant la durée de la pré- paration de la boisson.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la cafetière électrique PerfectCoffee MC06 Utilisation de la cafetière électrique Vous pouvez fixer la cafetière électrique sur un mur ou sur un plan de travail (fig. 3, page 3). ➤ Montez la cornière de fixation (fig. 3 1, page 3) à l'aide des quatre vis fournies –...
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage de la cafetière électrique PerfectCoffee MC06 ➤ Retirez le couvercle du réservoir d'eau (fig. 4 C, page 3) et remplissez- le d'eau froide et claire (fig. 4 D, page 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie PerfectCoffee MC06 ➤ Rincez de temps à autre le réservoir d'eau sous un robinet. Pour cela, appuyez sur le dispositif d'arrêt du réservoir d'eau (fig. 2 7, page 2) et extrayez le réservoir d'eau.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques PerfectCoffee MC06 Caractéristiques techniques PerfectCoffee MC06 Capacité : 6 tasses (de respectivement 125 ml) Tension de 24 à 28 Vg raccordement : Puissance absorbée : Puissance 380 W Durée de la préparation env.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instruc- ciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Aclaración de los símbolos PerfectCoffee MC06 Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad PerfectCoffee MC06 Cambie el cable de alimentación cuando esté dañado para evitar todo tipo de peligro. Desenchufe el cable de alimentación – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y manteni- miento;...
All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de entrega PerfectCoffee MC06 Volumen de entrega Nº en Canti- fig. 1, Descripción Nº de artículo página 2 Máquina de café MC-06-24 Jarra de café Soporte de filtros Depósito de agua extraíble Escuadra de sujeción...
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo de la máquina de café PerfectCoffee MC06 Elementos de mando La máquina de café dispone de los siguientes elementos de mando: Nº en fig. 2, Descripción página 2 Interruptor on/off El LED se ilumina de color rojo mientras se está preparando el café.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo de la máquina de café PerfectCoffee MC06 Emplazar de la máquina de café Puede fijar la máquina de cajé a una pared o a una superficie de trabajo (fig. 3, página 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidar y limpiar la máquina de café PerfectCoffee MC06 ➤ Coloque la tapa en el depósto de agua (fig. 4 E, página 3). ➤ Cierre la tapa (fig. 4 F, página 3). ➤ Coloque la jarra de café bajo el filttro de forma que la palanca de ajuste esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía legal PerfectCoffee MC06 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos PerfectCoffee MC06 Datos técnicos PerfectCoffee MC06 Cantidad de llenado: 6 tazas (de 125 ml) Tensión de conexión: 24 a 28 Vg Consumo de energía: 380 W para preparar el café Duración del proceso: aprox.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
All manuals and user guides at all-guides.com Spiegazione dei simboli PerfectCoffee MC06 Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza PerfectCoffee MC06 Staccare il cavo di allacciamento – prima di effettuare la pulizia e la cura – in caso di disturbi Se l'apparecchio presenta danni visibili, evitare di metterlo in funzione.
All manuals and user guides at all-guides.com Dotazione PerfectCoffee MC06 Dotazione N. in Quan- fig. 1, Denominazione N. art. tità pagina 2 Macchina per caffè MC-06-24 Bricco del caffè Supporto del filtro Serbatoio estraibile dell'acqua Angolo di calettamento – –...
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della macchina per caffè PerfectCoffee MC06 Elementi di comando La macchina per il caffè dispone dei seguenti elementi di comando: N. in fig. 2, Denominazione pagina 2 Interruttore On/Off Il LED è rosso finché l'operazione di bollitura non è terminata.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della macchina per caffè PerfectCoffee MC06 ➤ Montare l'angolo di calettamento (fig. 3 1, pagina 3) con le quattro viti comprese nella fornitura – ad una parete adatta oppure – su un piano di lavoro.
All manuals and user guides at all-guides.com Cura e pulizia della macchina per caffè PerfectCoffee MC06 ➤ Mettere il bricco per il caffè sotto il porta filtro in modo che la leva di rego- lazione sia posizionata sul simbolo (fig. 2 3, pagina 2).
All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia PerfectCoffee MC06 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche PerfectCoffee MC06 Specifiche tecniche PerfectCoffee MC06 Capacità: 6 tazze da 125 ml Tensione di da 24 a 28 Vg allacciamento: Potenza assorbita: 380 W per livello di ebollizione Durata dell'operazione ca. 10 min. a 28 V per 6 tazze...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen....... 49 Veiligheidsinstructies .
All manuals and user guides at all-guides.com Verklaring van de symbolen PerfectCoffee MC06 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies PerfectCoffee MC06 Trek de aansluitkabel eruit – voor iedere reiniging en ieder onderhoud – bij storingen Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen. Vul het toestel nooit met water als het nog heet is. Schakel het toestel uit en laat het ca.
All manuals and user guides at all-guides.com Omvang van de levering PerfectCoffee MC06 Omvang van de levering Nr. in afb. 1, Aantal Omschrijving Artikel-nr. pag. 2 Koffiezetapparaat MC-06-24 Koffiekan Filterhouder Uitneembaar waterreservoir Bevestigingshoek – – Bevestigingsmateriaal Gebruik volgens de voorschriften Het koffiezetapparaat MC-06-24 is bedoeld voor het zetten van koffie voor maximaal zes kopjes (à...
All manuals and user guides at all-guides.com Koffiezetapparaat bedienen PerfectCoffee MC06 Bedieningselementen Het koffiezetapparaat beschikt over de volgende bedieningselementen: Nr. in afb. 2, Omschrijving pag. 2 Aan/uit-schakelaar De LED brandt rood tijdens het koffiezetten. De LED brandt groen, als het koffiezetten klaar is en het koffiezetapparaat automatisch is uitgeschakeld.
All manuals and user guides at all-guides.com Koffiezetapparaat bedienen PerfectCoffee MC06 ➤ Monteer de bevestigingshoek (afb. 3 1, pagina 3) met de vier meegele- verde schroeven – aan een geschikte wand of – op een werkoppervlak. ➤ Schuif het koffiezetapparaat op de hoek (afb. 3, pag. 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Koffiezetapparaat onderhouden en reinigen PerfectCoffee MC06 ➤ Plaats de koffiekan zo onder het filterelement, dat de instelhendel onder het symbool staat (afb. 2 3, pagina 2). Daardoor wordt de druppelstop geopend en het water kan door de filter in de kan lopen.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie PerfectCoffee MC06 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter- kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens PerfectCoffee MC06 Technische gegevens PerfectCoffee MC06 Inhoud: 6 kopjes (à 125 ml) Aansluitspanning: 24 tot 28 Vg Opgenomen vermogen: 380 W kookstand Koffiezetduur: ca. 10 min. bij 28 V en 6 kopjes...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ....... . . 58 Sikkerhedshenvisninger.
All manuals and user guides at all-guides.com Forklaring af symbolerne PerfectCoffee MC06 Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet.
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedshenvisninger PerfectCoffee MC06 Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. Fyld aldrig vand i apparatet, mens det er varmt. Sluk for apparatet, og lad det køle af i ca. 10 min.
All manuals and user guides at all-guides.com Leveringsomfang PerfectCoffee MC06 Leveringsomfang Nr. på Mængd fig. 1, Betegnelse Artikel-nr. side 2 Kaffemaskine MC-06-24 Kaffekande Filterholder Aftagelig vandbeholder Fastgørelsesvinkel – – Fastgørelsesmateriale Korrekt brug Kaffemaskinen MC06 anvendes til at lave kaffe til op til seks kopper (125 ml pr.
All manuals and user guides at all-guides.com Betjening af kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 Betjeningselementer Kaffemaskinen har følgende betjeningselementer: Nr. på fig. 2, Betegnelse side 2 Til/fra-kontakt Lysdioden lyser rødt, mens der laves kaffe. Lysdioden lyser grønt, når kaffen er færdig, og kaffemaski- nen automatisk er slukket.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Betjening af kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 ➤ Skub kaffemaskinen på vinklen (fig. 3, side 3). Vinklen skal gå i indgreb i åbningen i bunden. ➤ Fastgør kaffemaskinen med fingerskruen (fig. 3 2, side 3) i møtrikken (fig.
All manuals and user guides at all-guides.com Vedligeholdelse og rengøring af kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 ✓ Lysdioden (fig. 2 2, side 2) lyser rødt, mens der laves kaffe. ✓ Lysdioden (fig. 2 2, side 2) lyser grønt, når kaffen er færdig, og kaffema- skinen automatisk er slukket.
All manuals and user guides at all-guides.com Bortskaffelse PerfectCoffee MC06 Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl- dende forskrifter om bortskaffelse.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring till symboler ........66 Säkerhetsanvisningar .
All manuals and user guides at all-guides.com Förklaring till symboler PerfectCoffee MC06 Förklaring till symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar PerfectCoffee MC06 Dra ut anslutningskabeln – före rengöring och underhåll – vid störningar Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. Fyll aldrig på vatten när kaffebryggaren är varm. Stäng först av den och låt den svalna ca 10 min.
All manuals and user guides at all-guides.com Leveransomfattning PerfectCoffee MC06 Leveransomfattning Nr på bild 1, Mängd Beteckning Artikel-nr sida 2 kaffebryggare MC-06-24 kaffekanna filterhållare löstagbar vattentank vinkelfäste – – monteringsmaterial Ändamålsenlig användning Kaffebryggaren MC06 används till att brygga upp till sex koppar kaffe (125 ml-koppar).
All manuals and user guides at all-guides.com Användning av kaffebryggaren PerfectCoffee MC06 Reglage, knappar På kaffebryggaren: Nr på bild 2, Beteckning sida 2 På/av-knapp Lysdioden lyser rött under bryggningen. När bryggningen är klar stängs bryggaren av automatiskt och lysdioden lyser grönt.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Användning av kaffebryggaren PerfectCoffee MC06 ➤ Skjut på kaffebryggaren på vinkeln (bild 3, sida 3). Vinkeln måste haka fast i öppningen på undersidan. ➤ Fäst kaffebryggaren i muttern (bild 3 3,sida 3) på vinkelfästet med den räfflade skruven (bild 3 2, sida 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Skötsel och rengöring av kaffebryggaren PerfectCoffee MC06 ✓ När bryggningen är klar stängs bryggaren av automatiskt och lysdioden (bild 2 2, sida 2) lyser grönt. Skötsel och rengöring av kaffebryggaren VARNING! Koppla alltid bort apparaten från DC-nätet före rengöring.
All manuals and user guides at all-guides.com Avfallshantering PerfectCoffee MC06 Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data PerfectCoffee MC06 Volym: 6 koppar (vardera 125 ml) Anslutningsspänning:...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også. Innhold Symbolforklaringer ........74 Sikkerhetsregler .
All manuals and user guides at all-guides.com Symbolforklaringer PerfectCoffee MC06 Symbolforklaringer WARNUNG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. ACHTUNG! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet.
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsregler PerfectCoffee MC06 Trekk ut tilkoblingskabelen – før rengjøring og stell – ved feil Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. Fyll aldri vann på det varme apparatet. Slå av apparatet og la det avkjøles i ca.
All manuals and user guides at all-guides.com Leveringsomfang PerfectCoffee MC06 Leveringsomfang Nr. i 1, Antall Betegnelse Artikkelnr. side 2 Kaffemaskin MC-06-24 Kaffekanne Filterholder Avtagbar vannbeholder Festevinkel – – Festemateriell Tiltenkt bruk Kaffemaskinen MC06 kan trakte inntil seks kopper med kaffe (hver på...
All manuals and user guides at all-guides.com Betjene kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 Betjeningselementer Kaffemaskinen har følgende betjeningselementer: Nr. i 2, Betegnelse side 2 Av/på-bryter Lysdioden lyser rødt så lenge traktingen pågår. Lysdioden lyser grønt når traktingen er avsluttet og kaffe- maskinen har slått seg av automatisk.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Betjene kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 ➤ Skyv kaffemaskinen på vinkelen (3, side 3). Vinkelen må låse seg i åpningen i gulvet. ➤ Fest kaffemaskinen med pynteskruen (3 2, side 3) i mutteren (3 3, side 3) på...
All manuals and user guides at all-guides.com Stell og rengjøring av kaffemaskinen PerfectCoffee MC06 ✓ Lysdioden (2 2, side 2) lyser rødt så lenge traktingen pågår. ✓ Lysdioden (2 2, side 2) lyser grønt når traktingen er avsluttet og kaffe- maskinen har slått seg av automatisk.
All manuals and user guides at all-guides.com Deponering PerfectCoffee MC06 Deponering ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule- ringsstasjon eller hos din faghandler.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitys ........82 Turvallisuusohjeet .
All manuals and user guides at all-guides.com Symbolien selitys PerfectCoffee MC06 Symbolien selitys VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa- ran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot- teen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet PerfectCoffee MC06 – häiriötapauksissa Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. Älkää koskaan lisätkö vettä kuumaan laitteeseen. Kytkekää lai- te pois päältä ja antakaa sen jäähtyä n. 10 min.
All manuals and user guides at all-guides.com Toimituskokonaisuus PerfectCoffee MC06 Toimituskokonaisuus Nro – kuva 1, Määrä Nimitys Tuote-nr. sivulla 2 Kahvinkeitin MC-06-24 Kahvikannu Suodatinpidin Irrotettava vesisäiliö Kiinnityskulma – – Kiinnitysmateriaali Tarkoituksenmukainen käyttö Kahvinkeitintä MC06 käytetään kuuden kahvikupillisen keittämiseen (125 ml-kuppi).
All manuals and user guides at all-guides.com Kahvinkeittimen käyttäminen PerfectCoffee MC06 Käyttölaitteet Kahvinkeittimessä on seuraavat käyttölaitteet: Nro – kuva 2, Nimitys sivulla 2 Päälle-/pois-kytkin LED loistaa punaisena koko keittämisen ajan. LED loistaa vihreänä, kun keittäminen on päättynyt ja kah- vinkeitin on kytkeytynyt automaattisesti pois päältä.
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com Kahvinkeittimen käyttäminen PerfectCoffee MC06 Kahvinkeittimen sijoittaminen Voitte kiinnittää kahvinkeittimen seinään tai työtasolle (kuva 3, sivulla 3). ➤ Asentakaa kiinnityskulma (kuva 3 1, sivulla 3) neljän mukana toimitetun ruuvin avulla – sopivaan seinään tai –...
All manuals and user guides at all-guides.com Kahvinkeittimen hoito ja puhdistaminen PerfectCoffee MC06 ➤ Sulkekaa kansi (kuva 4 F, sivulla 3). ➤ Asettakaa kahvikannu suodatinkannattimen alle siten, että säätövipu on symbolin (kuva 2 3, sivulla 2) alla. Tällöin tippalukko aukeaa ja keittimessä oleva vesi pääsee valumaan suodattimen läpi kannuun.
All manuals and user guides at all-guides.com Takuu PerfectCoffee MC06 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen taka- sivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: ...
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot PerfectCoffee MC06 Tekniset tiedot PerfectCoffee MC06 Täyttömäärä: 6 kuppia (á 125 ml) Liitäntäjännite: 24 – 28 Vg tasavirta Tehonkulutus: 380 W keittoteho Keittämisen kesto: n. 10 min, 6 kupillista 28 V-jännitteellä...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli........91 Wskazówki bezpieczeństwa .
All manuals and user guides at all-guides.com Objaśnienie symboli PerfectCoffee MC06 Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot.
All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki bezpieczeństwa PerfectCoffee MC06 Przewód przyłączeniowy należy wyciągnąć: – przed każdym czyszczeniem i konserwacją, – w razie awarii. Nigdy nie należy napełniać wodą gorącego urządzenia. Należy wyłączyć urządzenie i pozostawić je do ostudzenia przez ok. 10 min.
All manuals and user guides at all-guides.com Zakres dostawy PerfectCoffee MC06 Zakres dostawy Nr na rys. 1, Ilość Nazwa Nr produktu strona 2 Ekspres do kawy MC-06-24 Dzbanek do kawy Pojemnik na filtr Zdejmowany zbiornik wody Kątownik mocujący – –...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsługa ekspresu do kawy PerfectCoffee MC06 Elementy obsługi Ekspres do kawy jest wyposażony w następujące elementy służące do ob- sługi: Nr na rys. 2, Nazwa strona 2 Włącznik/Wyłącznik Podczas parzenia dioda LED świeci się na czerwono.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Obsługa ekspresu do kawy PerfectCoffee MC06 Ustawianie ekspresu do kawy Ekspres do kawy można zamocować na ścianie lub na powierzchni roboczej (rys. 3, strona 3). ➤ Kątownik mocujący (rys. 3 1, strona 3) należy zamontować za pomocą...
All manuals and user guides at all-guides.com Pielęgnacja i czyszczenie ekspresu do kawy PerfectCoffee MC06 ➤ Należy zdjąć pokrywę zbiornika wody (rys. 4 C, strona 3) i uzupełnić zbiornik czystą, zimną wodą (rys. 4 D, strona 3). Należy napełnić zbiornik wody, nie przekraczając zaznaczonego poziomu maksymalnego.
All manuals and user guides at all-guides.com Gwarancja PerfectCoffee MC06 ➤ Należy regularnie odkamieniać urządzenie (np. co kwartał) i używać do tego celu standardowych środków do odkamieniania. Stosując odkamie- niacz, należy uwzględnić informacje producenta. Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu.
All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne PerfectCoffee MC06 Dane techniczne PerfectCoffee MC06 Pojemność: 6 filiżanek (po 125 ml) Zasilanie: od 24 do 28 Vg Pobierana moc: Poziom parzenia 380 W Czas parzenia: ok. 10 min przy 28 V oraz 6 filiżankach...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и со- храните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление Пояснение символов ........100 Указания...
All manuals and user guides at all-guides.com Пояснение символов PerfectCoffee MC06 Пояснение символов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом.
All manuals and user guides at all-guides.com Указания по технике безопасности PerfectCoffee MC06 Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет види- мые повреждения. Вытягивайте питающий кабель – перед каждой чисткой и уходом – в случае неисправностей Категорически запрещается заливать в прибор горячую...
All manuals and user guides at all-guides.com Объем поставки PerfectCoffee MC06 Объем поставки № на рис. 1, Кол-во Наименование Арт. № стр. 2 Кофеварка MC-06-24 Колба Держатель фильтра Съемная емкость для воды Крепежный уголок – – Крепежный материал Использование по назначению...
All manuals and user guides at all-guides.com Пользование кофеваркой PerfectCoffee MC06 Органы управления Кофеварка имеет следующие органы управления: № на рис. 2, Наименование стр. 2 Выключатель Светодиод светится красным цветом в течение всего про- цесса варки. Светодиод светится зеленым цветом, когда процесс варки...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Пользование кофеваркой PerfectCoffee MC06 Установка кофеварки Вы можете закрепить кофеварку на стене или на рабочей поверхности (рис. 3, стр. 3). ➤ Используя четыре входящих в объем поставки винта, закрепите кре- пежный уголок (рис. 3 1, стр. 3) –...
All manuals and user guides at all-guides.com Уход и очистка кофеварки PerfectCoffee MC06 ➤ Снимите крышку с емкости для воды (рис. 4 C, стр. 3) и залейте в нее чистую, холодную воду (рис. 4 D, стр. 3). Заполните емкость для воды не выше отметки максимального уров- ня.
All manuals and user guides at all-guides.com Гарантия PerfectCoffee MC06 ➤ Периодически промывайте емкость для воды под струей водопро- водной воды. Для этого прижмите фиксатор емкости для воды (рис. 2 7, стр. 2) вниз и снимите емкость. ➤ Регулярно (приблизительно раз в 3 месяца) удаляйте из прибора на- кипь, используя...
All manuals and user guides at all-guides.com Технические данные PerfectCoffee MC06 Технические данные PerfectCoffee MC06 Емкость: 6 чашек (по 125 мл) Подводимое напряже- от 24 до 28 Вg ние: Потребляемая мощ- 380 Вт в режиме варки ность: Длительность варки: ок. 10 минут для 28 В и 6 чашек...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod nové- mu uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ........109 Bezpečnostní...
All manuals and user guides at all-guides.com Vysvětlení symbolů PerfectCoffee MC06 Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny PerfectCoffee MC06 Nikdy nenalévejte vodu do horkého přístroje. Vypněte přístroj a nechte jej asi 10 minut vychladnout. Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci. Nespráv- ně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik.
All manuals and user guides at all-guides.com Rozsah dodávky PerfectCoffee MC06 Rozsah dodávky Č. na Množst obr. 1, Název Č. výrobku ví strana 2 Kávovar MC-06-24 Konvice na kávu Držák filtru Odnímatelná nádržka na vodu Upevňovací úhelník – – Upevňovací materiál Použití...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha kávovaru PerfectCoffee MC06 Ovládací prvky Kávovar je vybaven následujícími ovládacími prvky: Č. na obr. 2, Název strana 2 Vypínač Kontrolka LED svítí červeně během přípravy nápoje. Kontrolka LED svítí zeleně, jakmile je nápoj hotov a kávovar se automaticky vypnul.
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha kávovaru PerfectCoffee MC06 ➤ Namontujte upevňovací úhelník (obr. 3 1, strana 3) pomocí čtyř doda- ných šroubů – ke vhodné stěně nebo – na pracovní plochu. ➤ Nasaďte kávovar na úhelník (obr. 3, strana 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a péče o kávovar PerfectCoffee MC06 ➤ Postavte konvici na kávu pod držák filtru tak, aby ovládací páčka směřo- vala k symbolu (obr. 2 3, strana 2). Tím dojde k otevření ochrany proti odkapávání a voda může protékat fil- trem do konvice.
All manuals and user guides at all-guides.com Záruka PerfectCoffee MC06 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com PerfectCoffee MC06 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ........117 Bezpečnostné...
All manuals and user guides at all-guides.com Vysvetlenie symbolov PerfectCoffee MC06 Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostné pokyny PerfectCoffee MC06 Vytiahnite prípojný kábel – pred každým čistením a ošetrovaním – pri poruchách Nikdy nenalievajte vodu do horúceho prístroja. Prístroj vypnite a nechajte ho cca 10 minút vychladnúť.
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah dodávky PerfectCoffee MC06 Obsah dodávky Č. na Množst obr. 1, Označenie Č. výrobku strane 2 Kávovar MC-06-24 Kanvica na kávu Držiak filtra Odoberateľná nádržka na vodu Upevňovací uholník – – Upevňovací materiál Používanie v súlade s určením...
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha kávovaru PerfectCoffee MC06 Ovládacie prvky Kávovar má nasledovné ovládacie prvky: Č. na obr. 2, Označenie strane 2 Vypínač LED svieti červeno, pokým trvá proces prípravy. LED svieti zeleno, keď sa proces prípravy dokončí a kávovar sa automaticky vypne.
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com Obsluha kávovaru PerfectCoffee MC06 ➤ Namontujte upevňovací uholník (obr. 3 1, strane 3) pomocou štyroch dodaných skrutiek – na vhodnú stenu alebo – pracovnú plochu. ➤ Nasuňte kávovar na uholník (obr. 3, strane 3).
All manuals and user guides at all-guides.com Ošetrovanie a čistenie kávovaru PerfectCoffee MC06 ➤ Kanvicu na kávu postavte pod držiak filtra tak, aby nastavovacia páčka smerovala na symbol (obr. 2 3, strane 2). Tým sa ochrana proti odkvapkávaniu otvorí a naplnená voda môže tiecť...
All manuals and user guides at all-guides.com Záruka PerfectCoffee MC06 Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje PerfectCoffee MC06 Technické údaje PerfectCoffee MC06 Objem náplne: 6 šálok (každá 125 ml) Pripájacie napätie: 24 až 28 Vg Príkon: 380 W stupeň prípravy Čas prípravy sparením: cca 10 min. pri 28 V a 6 šálkach Rozmery V x Š...
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 128
All manuals and user guides at all-guides.com Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Austria GmbH...