Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flora Best KH 4206

  • Página 3: Datos Técnicos

    Uso conforme al previsto Las piezas del aparato El presente producto está diseñado para el Manguera de jardín riego de jardines particulares utilizando un Pieza de conexión con filtro bidón de agua de lluvia con una válvula de Manguera de alimentación con cable dispersión. No es apto para su uso comercial de goteo, distintas longitudes o industrial para trabajos en la agricultura Cruz de unión y en invernaderos. En caso de que se produzcan Tapón daños por un uso indebido del aparato, se Instalación del juego anularán los derechos de garantía. En primer lugar, saque todas las piezas Volumen de suministro del aparato de su embalaje y retire todo el material de embalaje. 1 manguera de jardín, 5m 1 pieza de conexión con filtro > Desenrolle la manguera de jardín 4 cruces de unión y todas las mangueras de alimentación...
  • Página 4: Mantenimiento

    > A continuación, clave en el suelo las Por lo demás, el aparato no necesita varillas de tierra de los tubos de goteo mantenimiento. No está previsto que el cerca de las plantas que quiera regar. usuario realice cualquier trabajo en o sobre La salida de agua se encuentra en la el producto. En caso de mal funcionamiento zona de paso entre el tubo de goteo o daños apreciables, contacte con el y la varilla de tierra. servicio de reparación. > Para desactivar uno de los tubos de goteo, extráigalo y cierre el orificio Evacuación de salida con uno de los tapones Evacue el producto y todos los que están sujetos a los tubos. materiales de embalaje de forma ecológica. Importador / Asistencia técnica KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY > Conecte el extremo abierto de la www.kompernass.com manguera de jardín a la válvula de dispersión de un bidón de agua de lluvia. La válvula de dispersión debe estar situada como mínimo 35 cm por encima de la superficie que se quiere regar, puesto que de lo contrario el agua no tendrá suficiente presión.
  • Página 5: Uso Conforme

    Uso conforme Componenti dell'apparecchio Questo prodotto serve per l'irrigazione di Tubo da giardinaggio giardini privati in connessione con una cisterna Connettore con alloggiamento filtro di raccolta dell'acqua piovana provvista di Tubo di alimentazione con linea valvola antiriflusso. Il prodotto non è indicato di irrigazione a goccia, diverse per l'impiego commerciale o industriale, in lunghezze agricoltura o nelle serre.
  • Página 6: Smaltimento

    > Inserire quindi nel terreno i paletti delle > Riavvitare quindi il dado di raccordo linee di irrigazione a goccia nelle e inserire nuovamente la parte vicinanze delle piante da innaffiare. di tubo precedentemente rimossa. Il punto di fuoriuscita dell'acqua si trova L'apparecchio non necessita altrimenti nel passaggio fra linea di irrigazione di manutenzione.
  • Página 7: Technical Data

    Intended Use The appliance components This product is intended for use in the Garden hose irrigation of domestic gardens, in Connection pieces with filter housing conjunction with a water barrel fitted Conducting hose with drip tubing, with a tap valve. It is not intended for various lengths commercial or industrial applications or Connecting cross for use in agriculture or greenhouses. Termination bung The warranty does not compensate for Installing the set damage caused by improper use of the appliance! Take all appliance components out of the carton and remove all packaging and Items supplied adhesive foils. 1 Garden hose, 5m > Unwind the garden hose as well as 1 Connection piece with filter housing all required conducting hoses . 4 Connecting crosses >...
  • Página 8 > Now push the spike of the drip tubing Apart from this, the appliance into the earth, close to each of the is maintenance-free. No form of plants to be watered. The water maintenance, either on or in the device, leakage takes place in the intersection is intended for execution by the user. between the drip tubing and the spike. In the event of malfunction or apparent damage, make contact with Customer > To deactivate a drip tube, withdraw Services. the respective tube and then seal the exit opening with one of the bungs secured to the tube. Disposal Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. Importer / Service KOMPERNASS GMBH > Connect the free end of the garden BURGSTRASSE 21 hose with the tap valve on a water 44867 BOCHUM, GERMANY barrel. The tap valve must be located www.kompernass.com at least 35 cm higher than the area to be irrigated, otherwise the water pressure will not be sufficient. > Open the tap valve and then check the installation for imperviousness and correct water issuance.
  • Página 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Geräteteile Dieses Produkt dient zur Bewässerung Gartenschlauch privater Gärten im Zusammenwirken mit Anschlussstück mit Filtergehäuse einer Regentonne mit Zapfventil. Es ist Zuleitungsschlauch mit Tropfleitung, nicht geeignet für den gewerblichen oder verschiedene Längen industriellen Einsatz in der Landwirtschaft Verbindungskreuz oder Gewächshäusern. Für Schäden, Abschlussstopfen die aus nicht bestimmungsgemäßem Ge- Das Set installieren...
  • Página 10 > Stecken Sie nun die Erdspieße der Ansonsten ist das Gerät wartungsfrei. Es Tropfleitungen jeweils in die Nähe der sind keinerlei Arbeiten am oder im Pro- zu bewässernde Pflanze in den Bo- dukt durch den Verwender vorgesehen. den. Der Wasseraustritt befindet sich Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder im Übergang zwischen Tropfleitung erkennbaren Schäden an den Service. und Erdspieß.

Tabla de contenido