L E N T Z
TWO HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
SKU: 951346, 951347
4. Align tabs (1) and (2) on quick connects (3). Push
quick connect housing �rmly upward and snap onto
receiving tube tab. Pull down moderately to ensure
connection has been made. If it is necessary to
remove quick connect, squeeze tabs on hose between
index �nger and thumb, then pull down to disconnect.
4. Alinea las pestañas (1) y (2) con los conectores (3).
Presiona firmemente la carcasa de conexión rápida hacia
arriba hasta que encaje en la pestaña del tubo. Hálala
ligeramente hacia abajo para verificar que la conexión se
realizó. Si es necesario, retira la conexión rápida, aprieta
las pestañas de la manguera con el dedo índice y el pulgar,
y hala hacia abajo para desconectarla.
4. Aligner les onglets (1) et (2) sur les raccords rapides (3).
Enfoncer fermement le logement du raccord rapide vers
le haut et l'encliquer dans l'onglet du tube récepteur. Tirer
modérément vers le bas pour s'assurer que le raccord est
bien en place. Si le raccord rapide doit être enlevé, pincer
les onglets sur le tuyau en utilisant l'index et le pouce, puis
tirer vers le bas pour déconnecter.
1
2
3
Or
4
5. Make connections to water lines. Use 1/2" I. P. S.
faucet connections (2) or use supply line coupling nuts
(3) with 3/8" O. D. ball-nose riser (1). Use wrenches to
tighten connections. Do not overtighten.
5. Conecta a las líneas de suministro. Usa conexiones de
grifos de 1/2" I. P. S (2) o las tuercas de acoplamiento de
líneas de suministro incluidas (3) con un tubos montantes
de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). Usa llaves para
apretar las conexiones. No aprietes demasiado.
5. Raccordement des conduites d'eau. Utiliser des
raccords de robinet IPS de 1,3 cm (0,5 po) ou des écrous
d'accouplement de conduite d'alimentation (3) avec un
montant à bout sphérique d'un diamètre extérieur de 8,4
mm (0,37 po). Utiliser des clés pour serrer les raccords.
Éviter de trop serrer.
1
3
2
1.800.221.3379