Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ENGLISH
• Material: Aluminum/Stainless Steel
• Weight limit: 100 kg
• Weight: 60 g / 86 g
• Length: 50 mm / 77 mm
2 year limited warranty
Long A-433120: Minimum cut Length 65 mm.
Short A-433110: Do not cut adapter.
Rated to 100 kg / 220 lbs, is not recommended for active
use.
ISO
- P -
kg *)
Body mass limit not to be exceeded!
*)
For speci c conditions and limitations of use
see manufacturer's written instructions on
intended use!
A weatherproof device allows use in a wet and/or humid
environment but does not allow submersion. Fresh water
splashing against the enclosure from any direction shall
have no harmful effect. Dry thoroughly after contact with
fresh water. Fresh water: Includes tap water. Excludes salt
and chlorinated water.
DEUTSCH
• Material: Aluminum/Edelstahl
• Gewichtsgrenze: 100 kg
• Gewicht: 60 g / 86 g
• Länge: 50 mm / 77 mm
Garantie: 2 Jahre
A-433120: Minimal Schnittlänge 65 mm.
A-433110: Kürzen Sie nicht den Adapter.
Getested für bis zu 100 kg / 220 lbs, nicht für den aktiven
Gebrauch empfohlen.
ISO
- P -
kg *)
*)
Maximale Körpermasse nicht überschreiten!
Für bestimmte Gebrauchsbedingungen- und
Beschränkungen siehe schriftliche Herstelleran
leitung hinsichtlich des Verwendungszwecks!
Ein wetterfestes Produkt gestattet den Einsatz in nasser
und feuchter Umgebung, aber kein Eintauchen. Aus
irgendwelchen Richtungen gegen das Gehäuse
spritzendes Frischwasser hat keine schädliche Wirkung.
Nach Kontakt mit Frischwasser gründlich trocknen.
Frischwasser: Inklusive Leitungswasser. Ausgeschlossen
sind Salz und Chlorwasser.
FRANÇAIS
• Matériau: Aluminium/Acier inoxydable
• Poids Limite: 100 kg
• Poids: 60 g / 86 g
• Hauteur: 50 mm / 77 mm
Garantie: 2 années
A-433120: Ligne de découpe minimum 65 mm.
A-433110: Nes pas découper l´adaptateur.
100 kg / 220 lb nominal, n'est pas recommandé pour une
utilisation active.
ISO
- P -
kg *)
*) Limite de masse corporelle à ne pas dépasser !
En cas d'utilisation spéci ques ou pour connaître
les limitations d'utilisation, consulter les
consignes d'utilisation écrites du fabricant.
Un dispositif résistant aux intempéries qui peut
être utilisé dans un environnement humide, mais qui ne
peut pas être immergé. Les éclaboussures d'eau douce
sur le dispositif n'ont normalement aucun effet négatif.
Séchez soigneusement le dispositif après tout contact
avec de l'eau. Eau douce : y compris l'eau du robinet.
Exclut l'eau salée et l'eau chlorée.
ESPAÑOL
• Material: Aluminio/Acero inoxidable
• Peso límite: 100 kg
• Peso: 60 g / 86 g
• Largo: 50 mm / 77 mm
Garantía: Limitada a 2 años
A-433120: Longitud de corte mínima: 65 mm.
A-433110: No corte el adaptador.
Soporta un peso máximo de 100 kg / 220 lb, no se
recomienda para un uso activo.
ISO
- P -
kg *)
*) no debe excederse el límite de masa corporal.
Para condiciones especí cas y limitaciones de so,
consulte las instrucciones escritas del fabricante
sobre el uso previsto.
Un dispositivo resistente a condiciones climáticas
adversas es apto para su uso en ambientes húmedos
pero no se puede sumergir. Las salpicaduras de agua
dulce desde cualquier dirección contra la estructura no
tendrán efectos nocivos. Secar completamente después
de estar en contacto con agua dulce. Agua dulce: incluye
el agua del grifo. Excluye agua salada y clorada.
ITALIANO
• Materiale: Alluminio/Acciaio inossidabile
• Peso max.: 100 kg
• Peso: 60 g / 86 g
• Lunghezza: 50 mm / 77 mm
Garanzia: Limitata a 2 anni
A-433120: Lunghezza taglio minimo 65 mm.
A-433110: Non tagliare l´adattadore.
Valutata a 100 kg / 220 lb, non è consigliata per un uso
attivo.
ISO
- P -
kg *)
*) Il limite di massa corporea non deve essere
superato!
Per le condizioni e le limitazioni di uso speci che
consultare le istruzioni scritte fornite dal produttore
per l'uso previsto.
Un dispositivo resistente alle intemperie consente l'uso in
un ambiente bagnato e/o umido, ma non la sommersione.
Gli spruzzi d'acqua dolce provenienti da qualsiasi
direzione contro la superficie esterna non avranno alcun
effetto dannoso. Asciugare bene dopo il contatto con
l'acqua dolce. Acqua dolce: comprende l'acqua del
rubinetto. Esclude l'acqua salata o addizionata di cloro.
DANSK
• Materiale: Aluminium/Rustfritt stål
• Vægtgrænse: 100 kg
• Vægt: 60 g / 86 g
• Længde: 50 mm / 77 mm
Garanti: Op til 2 antal år
A-433120: Minimums skæringslængde 65 mm.
A-433110: Tilskær ikke adapteren.
Dimensioneret til 100 kg. Anbefales ikke til aktiv brug.
ISO
- P -
kg *)
*) Kropsvægtgrænse må ikke overstiges!
Se fabrikantens skriftlige instruktioner om
påtænkt anvendelse for speci kke betingelser
og begræn sninger for brug!
En vejrbestandig anordning tillader brug i et vådt og/eller
fugtigt miljø, men tillader ikke neddykning.
Ferskvandsprøjt mod lukningen fra enhver retning har
ingen skadelig virkning. Tør grundigt efter kontakt med
ferskvand. Ferskvand: Omfatter også postevand. Eksklusiv
salt- og klorvand.
SVENSKA
• Material: Aluminium/Rostfrit Stål
• Vikt max: 100 kg
• Vikt: 60 g / 86 g
• Längd: 50 mm / 77 mm
Garanti: 2 års begränsning
A-433120: Minsta möjliga längd, 65 mm.
A-433110: Adapter kan inte kapas.
Godkänd för upp till 100 kg, rekommenderas inte för aktiv
användning.
ISO
- P -
kg *)
*) Maximal kroppsmassa får inte överskridas!
För särskilda villkor och begränsningar för
användningen, se tillverkarens skriftliga
instruktioner!
En väderbeständig enhet som kan användas i våta och/
eller fuktiga miljöer. Få inte sänkas ner i vatten. Stänk av
sötvatten bör inte påverka höljet. Torka noggrant av
produkten efter kontakt med sötvatten. Sötvatten:
Inkluderar kranvatten. Exkluderar salt och klorerat vatten.
NEDERLANDS
• Materiaal: Aluminium/Roestvrij staal
• Gewichts limiet: 100 kg
• Gewicht: 60 g / 86 g
• Lengte: 50 mm / 77 mm
Garantie: 2 jaar beperkt
A-433120: Minimum snijlengte 65 mm.
A-433110: Snijd de adapter niet af.
Belastbaar tot 100 kg / 220 lb., niet aanbevolen voor actief
gebruik.
ISO
- P -
kg *)
*) Lichaamsmassalimiet niet overschrijden!
Voor speci eke voorwaarden en beperkingen,
lees de schriftelijke instructies van de fabrikant
aangaande het aanbevolen gebruik!
Een weerbestendig apparaat staat gebruik toe in een natte
en / of vochtige omgeving, maar is niet geschikt voor
onderdompeling. Zoetwater spatten tegen de behuizing
vanuit elke richting zal geen schadelijke gevolgen hebben.
Goed afdrogen na contact met zoetwater. Zoetwater:
Inclusief leidingwater. Exclusief zout en chloorwater.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Össur A-433120

  • Página 1 2 year limited warranty Garantie: 2 années Garanzia: Limitata a 2 anni Garanti: 2 års begränsning Long A-433120: Minimum cut Length 65 mm. A-433120: Ligne de découpe minimum 65 mm. A-433120: Lunghezza taglio minimo 65 mm. A-433120: Minsta möjliga längd, 65 mm.
  • Página 2 れた場合にのみ有効です。 装具の構造部品に異常な動作や摩耗がみられたときは Össur-Komponenten verwendet werden. Sollte in einem strukturellen Teil der Calle Caléndula, 93 - A-433120: Comprimento de corte mínimo 65 mm. Vorrichtung irgendeine ungewohnte Bewegung oder Produktverschleiß auftreten, ist いつでも、 装具の使用を直ちに中止し、 かかりつけの医師や臨床専門家に連絡す るよう患者に指示してください。 本品は患者1人のみの使用を想定して設計ならび der Patient darauf hinzuweisen, die Benutzung der Vorrichtung auf der Stelle Össur Europe BV...

Este manual también es adecuado para:

A-433110