Descargar Imprimir esta página

LF UTILITECH GU9161-BAL-I Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

SAFETY INFORMATION/RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
• DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT. If you presently have dimmer controls, you will need to remove them and
replace them with regular electrical switches. If you have a three-way dimmer, you will have to replace it with a regular three-way switch.
If you are unfamiliar with electrical installations, it is recommended you have a qualified electrician do your installation./N'UTILISEZ
PAS CE LUMINAIRE SUR UN CIRCUIT AVEC GRADATEUR. Si le circuit est actuellement muni de gradateurs, vous devez les retirer
et les remplacer par des interrupteurs ordinaires. S'il est muni d'un gradateur à trois voies, vous devez le remplacer par un interrupteur
à trois voies ordinaire. Si vous n'êtes pas certain de la marche à suivre pour l'installation, nous vous recommandons de faire appel à un
électricien qualifié./NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR. Si en este momento tiene controles de regulación,
deberá retirarlos y reemplazarlos por interruptores eléctricos comunes. Si tiene un regulador de tres vías, deberá reemplazarlo por un
interruptor de tres vías común. Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, se le recomienda que recurra a un electricista
calificado para que realice la instalación.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES/INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD:
1. Use only insulated staples or plastic ties to secure the cords./N'utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique pour fixer
les fils électriques./Utilice solamente grapas aisladas o amarres plásticos para fijar los cables.
2. Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged when cabinet is pushed to the wall./Disposez et fixez les fils
électriques de façon à ce qu'ils ne soient ni pincés ni endommagés lorsque vous poussez l'armoire contre un mur./Pase y fije los
cables de forma que no se corten ni dañen cuando se mueva el gabinete hacia la pared.
3. Do not use an extension cord. Use power strip with integral overcurrent protection to supply other electrical devices or accessories in
cabinet./N'utilisez pas de rallonge électrique. Utilisez une barre d'alimentation dotée d'un dispositif de surintensité intégré pour
brancher tout autre appareil ou accessoire électrique dans l'armoire./No utilice extensiones eléctricas. Use una regleta eléctrica con
protección de sobretensión integral como suministro para otros dispositivos o accesorios eléctricos en el gabinete.
4. Not intended for illumination of aquariums./Ce luminaire n'est pas conçu pour éclairer les aquariums./No está diseñado para
iluminación de acuarios.
5. Not intended for recessed installation in ceilings, or soffits./Ce luminaire n'est pas conçu pour une installation encastrée dans un
plafond ou un soffite./No es adecuado para instalaciones empotradas en techos o en sofitos.
6. Do NOT attempt to install while plugged in./NE tentez PAS d'installer le luminaire lorsqu'il est branché./NO intente instalar cuando está
enchufado.
7. For INDOOR USE ONLY./POUR USAGE À L'INTÉRIEUR SEULEMENT./SÓLO PARA USO EN INTERIORES.
8. Do NOT mount the LED lights to cabinets having a material thickness less than 1/4 in./N'installez PAS le luminaire dans une armoire
dont l'épaisseur des parois est inférieure à 0,64 cm./NO instale las luces LED en gabinetes que tienen un material de un grosor menor
a 0,64 cm.
9. Do NOT install these lights inside of enclosed cabinets./N'installez PAS ce luminaire dans une armoire fermée./NO instale las luces
dentro de gabinetes cerrados.
10. Do NOT mount over sinks or stoves./NE l'installez PAS au-dessus d'un évier ou d'une cuisinière./NO lo coloque sobre un fregadero
o una estufa.
SAVE THESE INSTRUCTIONS IN A LOCATION CLOSE TO YOUR LIGHT FIXTURE SO YOU CAN REFER TO THEM AT A LATER
TIME./CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À PROXIMITÉ DU LUMINAIRE AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT./GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU LÁMPARA, DE ESTA MANERA PODRÁ
CONSULTARLAS POSTERIORMENTE.
PREPARATION/ PRÉPARATION / PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram on
previous page. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact customer service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 15 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Phillips head screwdriver, safety glasses, drill, drill bit 1/16 inch.
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans l'emballage avec la liste
et les illustrations de la page précédente. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler le produit.
Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Temps d'assemblage approximatif : 15 minutes
Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, lunettes de sécurité, perceuse, méche de perceuse de 1,6 mm,.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el
Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: (no se incluyen): Destornillador de cabeza Phillips, gafas de seguridad, cinta aislante,
pinzas, pinzas cortacables.
These L.E.D. light heads use light emitting diodes to provide light. L.E.D.'s are electronic semiconductors, and do not have a filament that
can burn out like an ordinary light bulb. As such, the L.E.D. light heads can last up to 20,000 hours when used intermittently, and therefore,
never need replacing.
Les têtes d'éclairage à DEL sont dotées de diodes électroluminescentes, qui fournissent l'éclairage. Les DEL sont des semi-conducteurs
électroniques et ne possèdent pas de filaments, ce qui signifie qu'elles ne grilleront pas comme une ampoule ordinaire. Les têtes
d'éclairage à DEL peuvent durer jusqu'à 20 000 heures lorsqu'elles sont utilisées de façon intermittente. Ainsi, vous n'aurez jamais besoin
de les remplacer.
Estos cabezales de luz LED usan diodos emisores de luz que proporcionan iluminación. Los LED son semiconductores electrónicos y no
tienen un filamento que se puede quemar como en el caso de una bombilla común. Por ello, los cabezales de luz LED pueden durar
hasta 20.000 horas cuando se usan intermitentemente y nunca necesitan reemplazarse.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0366096