IKEA UPPSPEL Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para UPPSPEL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

UPPSPEL
Design Jon Karlsson

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA UPPSPEL

  • Página 1 UPPSPEL Design Jon Karlsson...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Portugues 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ 3 1 ไทย Tiếng Việt...
  • Página 4: English

    Advice and instructions for UPPSPEL connect the electrical cable to the power source. The table is now ready for use. Input: If the table still does not work, please contact your nearest IKEA store or 100-120VAC, 50/60Hz customer service. Standby power consumption: Manufacturer: <0.1 W.
  • Página 5: Troubleshooting Guide

    See assembly instructions. Check all connections. supply? Is there visible damage to the cables, controls or the legs? Damaged parts must be exchanged - Contact IKEA Customer Service. The desk stops and can only Is the desk in its fully raised or lowered position?
  • Página 6 See instructions for Reset/Initialisation. 888/000 Controller error Please contact IKEA Customer Service. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By...
  • Página 7: Importante

    La mesa ya está Escritorio con altura regulable electrónicamente lista para usarse. Si la mesa sigue sin funcionar, ponte en contacto con tu tienda IKEA más próxima. Consejos e instrucciones para UPPSPEL Alimentación:...
  • Página 8 Quizá debas efectuar un ajuste básico para poder elevar el escritorio. El USB no funciona. Ponte en contacto con la tienda IKEA más cerca o con el servicio de Atención al Cliente. Ajustes básicos Presiona el botón con la flecha hacia abajo hasta que las patas alcancen su posición más baja y mantenlo pulsado durante al menos 6 segundos.
  • Página 9 888/000 Error del dispositivo de control Contacta con el servicio de Atención al Cliente de IKEA. El símbolo del contenedor tachado indica que el artículo no debe desecharse con los residuos domésticos. En su lugar, debe entregarse para su reciclaje de acuerdo con la normativa local en materia de gestión de residuos.
  • Página 10: Portugues

    à fonte de alimentação. A secretária está Conselhos e instruções para UPPSPEL agora pronta a ser utilizada. Se a secretária ainda não funcionar, contacte a sua loja IKEA ou o Apoio ao Entrada: Cliente.
  • Página 11 O USB não funciona. Contacte a sua loja IKEA ou o Apoio ao Cliente. Configuração básica: Prima o botão de seta para baixo até que as pernas atinjam a posição mais baixa e continue a premir durante mais 6 segundos.
  • Página 12: Controlador De Bloqueio/Desbloqueio

    888/000 Erro no controlador Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da IKEA. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz em cima indica que o artigo não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos. O artigo deve ser entregue para reciclagem de acordo com os regulamentos ambientais locais para eliminação de resíduos.
  • Página 13 电动坐/站两用式办公桌 • 使用约1周后,请检查螺丝是否正确拧紧。 UPPSPEL 乌浦斯皮 使用建议和说明 • 如果无法升降桌面,请检查所有电源连接是否正确。 输入: • 如果要更换电气系统的任何部件,必须先将电源断电。更换好零部件后,再将电源 线接入电源。现在可以使用桌子了。 100-120伏(交流电) 50760赫兹。 如果桌子仍然无法使用,请联系附近的宜家商场或顾客服务中心。 待机功耗: <0.1瓦 制造商: 声级: 瑞典宜家有限公司(IKEA of Sweden AB) 低于55分贝(A)。 地址: 高度设置范围: Box 702,SE-343 81 ÄLMHULT 72-120cm/28.3-47.2英寸。 请妥善保管此说明 最大承重: 70公斤/154磅。 产品维修 使用温度范围: 请勿自行修理该产品,打开或拆卸盖子,可能导致漏电或其他风险。 +50至+104°F/+10°C至+40°C。 储存温度范围: 0至158°F/-18℃至70°C。 湿度: 在104°F/40°C时从20%上升到80%。...
  • Página 14 故障排除指南 注意! 对桌子进行维护之前,务必断开电源线与电源的连接! 问题 检查 尝试 桌子无法升降。 桌腿是否已接通电源? 试着将灯或其他电器接入该电源,以检查电源电压是否正常。 桌腿和电源之间的所有插头都插对了地方吗? 参考组装说明。检查所有连接。 电源线、控制器或桌腿有无明显的损坏? 损坏的零部件必须更换 - 请联系宜家顾客服务中心。 桌子停止升降,然后只能朝另一个方 桌子是否已升至最高位置或降至最低位置? 如桌子已经升至最高位置,便只能向下移动。 向移动。 与桌子正常工作时相比,桌面上是否有太多重物? 移走部分负重后再次尝试调节高度。 桌子只能下降,但它并没有过度负重。 恢复初始设置。 桌子无法升至最高位置。它总是停在相 系统中设定了一个新的最高位置。恢复初始设置以清除该设定。 同的位置。 桌子上升一点后就停止不动了。 安装桌腿支架时所用的螺丝是否正确? 检查所有螺丝长度是否正确(参考组装说明)。如果螺丝过长,可 能会损坏桌腿。 所有接头处是否已正确连接? 检查所有连接。 桌面上是否有太多重物? 移走部分负重后再次尝试。可能需要先恢复初始设置,桌子才能 正常上升。 USB无法正常使用。 联系附近的宜家商场或顾客服务中心。 初始设置: 按向下箭头按键,直至桌腿降到最低位置,再继续按住按键至少6秒。一旦出现错误, 需要连续进行该操作两次。然后,桌子就恢复初始设置了。 初始化设置说明:...
  • Página 15 错误代码说明 错误代码 原因 解决方案 过流保护/短路 请参阅有关重置/初始化的说明。 电机线路开路错误 请参阅有关重置/初始化的说明。 从墙壁电源插座上拔下电源插头,然后重新插入–或等待18分钟,待电 过热 机冷却后再使用。 电源故障 请参阅有关重置/初始化的说明。 888/000 控制器错误 请联系宜家顾客服务。 打叉的带轮垃圾桶符号表明该产品应与生活垃圾分开处理。应按照当地环保法规要求对 本产品进行回收处理。将带有该标记的物品与生活垃圾分开处理,有助于减少需焚化或 填埋的垃圾量,从而尽可能降低对人类健康和环境的潜在负面影响。要了解更多信息, 请联系你当地的宜家商场。...
  • Página 16 100-120VAC, 50/60Hz • 若無法升/降工作桌時,請檢查所有電源裝置是否正確連接。 • 若要更換電力系統的任何部分,必須先將電線截斷電源。 完成更換後,重新將電線 備用狀態耗電量: 連接到電源。 工作桌現在應該可以再次使用。 <0.1W 若工作桌仍然不能使用時,請與宜家傢俬或客戶服務聯絡。 聲音等級: 低於55dB(A) 製造商: 高度距離設定: IKEA of Sweden AB 72-120厘米/28.3-47.2英寸 地址: 最大承重量: Box 702, SE-343 81 ÄLMHULT 70kg /154lbs 適合使用的溫度: 請保存本指引 50至104°F / 10°C至40°C 產品保養 適合存放的溫度: 切勿嘗試自行維修產品。打開或移除保護蓋或會導致你因接觸高壓電或其他危險而造 0至158°F / -18°C至70°C 成損傷。...
  • Página 17 排解疑難 注意! 保養和維修前務必切斷電線與插座的連接。 問題 檢查 再測試 當辦公桌不能上下移動時。 主電源是否已經連接到桌腳? 可嘗試將燈飾或類似的電器連接電源,檢查電壓是否正常。 所有插頭是否正確安裝在桌腳和電源之間? 細閱組裝說明,檢查所有連接是否妥當。 電線、控制器或桌腳有否損毀? 零件如有損毀,必須更換-請與IKEA客戶服務聯絡。 若辦公桌停下來,然後只能朝相反的方 檢查辦公桌是否已經處於完全升高或降低的位置? 若辦公桌已經升到最高位置,就只能向下移動。 向移動時。 與辦公桌正常運作相比,桌上是否放置很多東西? 可嘗試卸下一些負載,然後重試。 即使辦公桌沒有承載過量重物,也只會 重新進行基本設置。 向下移動。 桌子沒有升到最高的位置。而總是停在 系統內有一個可以新調校向上的停點位置。重新進行基本設置可 同一位置。 移除此停點。 辦公桌稍微上升即停止。 將框架安裝到桌腳時,所用的螺絲是否適合? 檢查所用螺絲的長度是否正確(組裝說明)。 如果螺絲太長,可 能會損壞桌腳。 所有連接都正確嗎? 檢查所有連接。 放置在桌子上的物件是否過重? 移走過重物件,然後重試。 辦公桌再次向上移動前,可能需要進 行基本重設裝置。 USB不能使用時。 請與IKEA傢俬或客戶服務聯絡。 基本設置: 按動向下箭咀按鈕,直至桌腳到達最低位置,持續按著按鈕最少6秒。如果出現某些錯...
  • Página 18 錯誤代碼指示 錯誤代碼 原因 解決方案 過流保護/短路 請參閱有關重置/初始化的說明。 馬達線路斷路錯誤 請參閱有關重置/初始化的說明。 過熱 從牆壁插座上拔下電源插頭,然後重新插上–或閒置18分鐘讓馬達冷卻,方可再 次使用。 電源故障 請參閱有關重置/初始化的說明。 888/000 控制器錯誤 請與宜家傢俬或與客戶服務聯絡。 注意 ! 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功 能。 低功率射 頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立 即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前 述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電 機設備之干擾。 畫交叉的垃圾桶圖案表示產品不可當作普通家庭廢物丟棄。產品須依當地廢棄規定丟棄 處理,以進行回收。須與家庭廢物分開擺放,可幫助減少送往焚化爐或堆填區的廢物數 量,並降低可能危害人體健康和環境的機會。請向IKEA客服戶服部取得更多相關資訊。...
  • Página 19: 한국어

    전기 시스템의 일부를 교체할 경우 먼저 전기 케이블을 전원에서 분리해야 합니다. 전기 부품을 교체한 다음 전기 케이블을 전원에 연결합니다. 이제 테이블을 사용할 준비가 대기 전력 소비 : 되었습니다. <0.1W. 그래도 테이블이 작동하지 않으면 가까운 IKEA 매장이나 고객 서비스에 문의하십시오. 소음 수준 : 55dB (A) 미만 . 제조업체: 높이 설정 간격 : IKEA of Sweden AB 72-120cm / 28.3-47.2 인치...
  • Página 20 모든 플러그가 다리와 전원 공급 장치 사이에 올바르게 장착되어 조립 지침을 참조하십시오. 모든 연결을 확인하십시오. 있습니까? 케이블, 컨트롤 또는 다리에 눈에 띄는 손상이 있습니까? 손상된 부품은 교환해야합니다.-IKEA 고객 서비스에 문의하세요. 책상이 멈춘 후에만 반대 방향으로 움직일 책상이 완전히 올라가거나 내려져 있습니까? 책상이 완전히 올라간 상태에서는 아래쪽으로만 이동할 수 있습니다.
  • Página 21 함을 나타냅니다. 해당 품목은 폐기물 처리에 대한 지역 환경 규정에 따라 재활용 품목으로 처리해야 합니다. 표시된 항목을 가정 쓰레기와 분리함으로써 소각장이나 매립지로 보내는 쓰레기의 양을 줄이고 사람의 건강과 환경에 대한 부정적인 영향을 최소화 할 수 있습니다. 자세한 내용은 IKEA 매장에 문의하세요.
  • Página 22: 日本語

    によって起こりうる危険について理解したうえで • 使用開始から1週間ほど経ったら、ネジがしっかり締まっているかを確認してくだ さい。 ご使用ください。 • テーブルの上下動ができない場合は、すべての電気配線に問題がないか確認して ください。 お子さまが本製品で遊ばないように注意してくだ • 電気系統のパーツを交換する場合は、必ずはじめに電源コードをコンセントから さい。お子さまがお手入れを行う場合は、必ず保 抜いてください。パーツの交換が完了してから、電源コードをコンセントに接続 してください。これでテーブルは使える状態になります。 護者が付き添ってください。 それでもテーブルが作動しない場合は、お近くのイケア店舗またはカスタマーサポー トセンターにお問い合わせください。 電動昇降式デスク 製造業者: UPPSPEL/ウップスペルの使用に際しての注意と説明 IKEA of Sweden AB 住所: 入力: Box 702, SE-343 81 ÄLMHULT 100-120VAC, 50/60Hz 待機時消費電力: この説明書は、いつでも参照できるように大切に保管してください。 <0.1W 騒音レベル: 製品の修理について 55dB(A)未満 本製品を自分で修理しようとしないでください。保護カバーを開けたり、取り外し 高さ調節の間隔: たりする行為は、危険な電圧点に接触するなどのリスクにさらされるおそれがあり 72~120cm(28.3~47.2インチ) ます。 最大荷重: 70kg(154lbs) 使用時の温度間隔:...
  • Página 23 トラブルの対処方法 注意! メンテナンスは必ず電源コードをコンセントから抜いた状態で行ってください! 症状 確認 試行 デスクが作動しません。 主電源は脚に接続していますか? 供給電圧が正しいかどうかを確認するために、ランプやそれに類 するものを主電源に接続してみてください。 脚と電源の間ですべてのプラグが正しく取り付けられています 組み立て説明書を参照してください。すべての接続を確認して か? ください。 ケーブルや調整機、脚に目に見える破損はありませんか? 破損したパーツは交換が必要です。イケアのカスタマーサービス センターまでお問い合わせください。 デスクが止まり、逆方向にしか動き デスクが完全に上がりきった位置または一番低い位置にありま デスクが一番高い位置にある場合は、下げることしかできませ ません。 せんか? ん。 デスクが正常に作動しているときと比べて、デスクの上に物を デスク上の物をどかしてから、もう一度やり直してください。 たくさん置いていませんか? デスクの上に物を多くのせていない 基本の設定を行ってください。 のに、デスクが下方向にしか動きま せん。 デスクは完全に上がりきった位置まで このシステムには、上方向に新しい停止位置が用意されていま 動くことはありません。常に同じ位置 す。基本の設定を行って、この停止位置を解除してください。 で停止します。 デスクが上方向に少し動いただけで、 脚にフレームを取り付ける際に、正しいネジを使用しました ネジが正しい脚に取り付けられているかを確認してください( 停止してしまいます。 か? 組み立て説明書)。ネジが長すぎると、脚を破損するおそれが...
  • Página 24 リセットプロセス: ステップ1:テーブルが最下端に達するまで、下矢印ボタ ンを数秒間、長押し します。 ステップ2:もう一度、下矢印ボタ ンを長押しすると、ディスプレイに「RST」 と表示されます。 ステップ3:3回目の下矢印ボタ ンの長押しで、テーブルが少し下がります。テ ーブルの動きが停止してディスプレイに「72」と表示されたら、リセット完了です。 コントローラーのロック/ロック解除: コントローラーをロック:ディスプレイに「LOC」と表示されるまで、 マークを 長押しします(10秒間)。 コントローラーのロックを解除:ディスプレイに実際のテーブルの高さが表示される まで、 マークを長押しします(10秒間)。 エラーコードの説明 エラーコード 原因 対処法 過電流保護/ショート リセットまたは初期化の手順を参照。 モーター線断線エラー リセットまたは初期化の手順を参照。 オーバーヒート 電源コードをコンセントから抜き、あらためて差し込みます。モーターが冷え るのを18分間待ってから、再び使用してください。 電源障害 リセットまたは初期化の手順を参照。 888/000 コントローラーエラー イケアのカスタマーサービスセンターまでお問い合わせください。 クロスドアウト・ホイールドビンマーク(キャスター付きゴミ箱に×印の付いたマー ク)は、廃棄時に一般ゴミと分ける必要があることを示すマークです。このマークの 付いた製品はリサイクル対象品です。お住まいの地域の廃棄物処理ルールに従ってご 対応ください。使用済み製品を家庭ゴミと分別することで、焼却施設や埋め立て処分 場に運ばれるゴミの量を減らし、健康被害や環境汚染のリスクを最小に抑えることに つながります。詳しくは、お近くのイケア店舗にお問い合わせください。...
  • Página 25: Bahasa Indonesia

    Pasang kembali bagian kelistrikan kemudian sambungkan kabel listrik ke sumber listrik. Meja sekarang siap Saran dan instruksi untuk UPPSPEL digunakan. Jika meja masih tidak berfungsi, silakan hubungi toko IKEA terdekat atau layanan Input: pelanggan. 100-120VAC, 50/60Hz...
  • Página 26 Kurangi muatan beban dan coba lagi. Pengaturan Dasar mungkin diperlukan sebelum meja bergerak ke atas. USB tidak berfungsi. Hubungi toko IKEA terdekat atau layanan pelanggan Anda. Pengaturan Dasar: Tekan tombol panah ke bawah hingga kaki menyentuh posisi terendah dan tahan tombol selama 6 detik.
  • Página 27 Dengan memisahkan barang yang ditandai dari sampah rumah tangga, Anda akan membantu mengurangi volume sampah yang dikirim ke insinerator atau tempat pembuangan sampah dan meminimalkan potensi dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih lanjut, silakan hubungi toko IKEA Anda.
  • Página 28: Bahasa Malaysia

    Meja kini siap pengawasan. digunakan. Sekiranya meja masih tidak berfungsi, sila hubungi gedung atau perkhidmatan pelanggan IKEA terdekat anda. Meja duduk dan diri elektrik Makluman dan arahan untuk UPPSPEL Pengilang: IKEA Sweden AB Input: Alamat: 100-120VAC, 50/60Hz Box 702, SE-343 81 ÄLMHULT...
  • Página 29 Adakah meja terlalu berat? Kurangkan beban berat dan cuba sekali lagi. Tetapan asas mungkin diperlukan sebelum meja bergerak ke atas. USB tidak berfungsi. Hubungi gedung atau khidmat pelanggan IKEA terdekat anda. Tetapan Asas: Tekan butang anak panah ke bawah sehingga kaki mencapai kedudukan terendah dan terus tekan butang selama 6 saat lagi.
  • Página 30 Dengan mengasing-asingkan barangan bertanda daripada sampah isi rumah, anda akan membantu mengurangkan jumlah sampah yang dihantar ke tempat pembakaran atau tempat pelupusan sampah dan mengurangkan kemungkinan kesan negatif terhadap kesihatan manusia dan alam sekitar. Untuk maklumat lebih lanjut, sila hubungi gedung IKEA anda.
  • Página 31: عربي

    .‫إذا استمرت المشكلة في الطاولة، يرجى االتصال بأقرب معرض ايكيا أو خدمة العمالء‬ :‫استهالك الطاقة في وضع اإلستعداد‬ .x‫أقل من 1.0 وا‬ :‫الشركة المصنعة‬ :‫مستوى الصوت‬ IKEA of Sweden AB :‫العنوان‬ .)A( ‫أقل من 55 ديسيبل‬ Box 702, SE-343 81 ÄLMHULT :‫فواصل ضبط االرتفاع‬ .‫27-021 سم / 2.74-3.82 بوصة‬...
  • Página 32 ‫دليل األعطال وإصالحها‬ !‫مالحظة‬ !‫يجب دائم ً ا فصل السلك من مقبس الحائط قبل الصيانة‬ ‫حاول‬ ‫تحقق‬ ‫العطل‬ ‫حاول توصيل مصباح أو ما شابه لمصدر الطاقة الرئيسي للتحقق من‬ ‫هل مصدر الطاقة الرئيسي متصل باألرجل؟‬ .‫المكتب ال يتحرك‬ .‫أن وجود تيار كهربائي‬ .‫انظر تعليمات التجميع. تحقق من جميع التوصيالت‬ ‫هل...
  • Página 33 ‫الخطوة 2: اضغطي/ مع االستمرار في الضغط عىل زر السهم‬ ‫ألسفل لمرة ثانية حتى يظهر عىل‬ ."RST" ‫الشاشة‬ ‫ألسفل لمرة ثالثة حتى تنزل‬ ‫الخطوة 3: اضغطي/ مع االستمرار في الضغط عىل زر السهم‬ ‫الطاولة ببطء. بمجرد أن تتوقف الطاولة عن الحركة ويظهر عىل الشاشة الرقم "27"، يصبح مكتبك‬ .‫جاه...
  • Página 34: ไทย

    ก ่ อ นเปล ่ � ยุ นชิ ิ � น สิ ่ ว นทำ ่ � ใ ชิ ้ ไ ฟฟ ้ า ต๊ ้ อ งถอด้ปล ั � ก ไฟออกก ่ อ นทำ ุ ก ค้ร ั � ง เม ื � อ เปล ่ � ยุ นชิ ิ � น สิ ่ ว นแล ้ ว ให ้ เ สิ ่ ยุ บ คำ ำ � แนะน ำ � และวิ ิ ธี ี ใ ช้ ้ โ ต๊ ๊ ะ UPPSPEL/อุ ุ ป ป ์ ส เป ี ย...
  • Página 35 คำ ู ่ ม ื อุ ก�รแก ้ ป ั ญ ห� ห ม�ยเหต๊ ุ ด้ ้ ง สิายุไฟออกจากเต๊ ้ า เสิ ่ ยุ บก ่ อ นการบ ำ า ร ุ ง ร ั ก ษาและซ ่ อ มแซมทำ ุ ก ค้ร ั � ง อุ�ก�รข...
  • Página 36 คำ ำ � แนะน ำ � ก�รอุ ่ � นรห ่ ส ระบ ุ ป ั ญ ห� รห ่ ส ระบ ุ ป ั ญ ห� ส�เหต๊ ุ วิ ิ ธี ี แ ก ้ ป ้ อ งก ั น การใชิ ้ ก ระแสิเก ิ น พ ิ ก ั ด้ /ไฟฟ ้ า ล ั ด้ วงจร ด้...
  • Página 37: Tiếng Việt

    điện. Giờ đây, bàn đã sẵn sàng để sử dụng. 100-120VAC, 50/60Hz Nếu bàn vẫn không hoạt động, hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần nhất hoặc dịch vụ khách hàng. Điện năng tiêu thụ ở chế độ chờ: <0.1W.
  • Página 38 Bỏ vật nặng ra khỏi bàn và thử lại. Bạn có thể phải tiến hành Cài đặt cơ bản để di chuyển bàn đi lên. USB không hoạt động. Hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần nhất hoặc bộ phận Dịch vụ Khách hàng. Chế độ Cơ bản: Nhấn nút mũi tên đi xuống cho tới khi chân bàn ở...
  • Página 39 888/000 Lỗi của bộ phận điều khiển Hãy liên hện với bộ phận Dịch vụ Khách hàng của IKEA. Biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch chéo có nghĩa là sản phẩm phải được tách riêng khỏi rác thải sinh hoạt. Sản phẩm phải được tái chế theo quy định môi trường tại địa phương về...
  • Página 40 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2301418-1...

Tabla de contenido