Página 2
Resultados comprobables con los equipos SEWERIN Optaron por un producto de calidad de SEWERIN – ¡una buena deci- sión! Nuestros equipos destacan por su rendimiento óptimo y rentabilidad. Se corresponden con las normas nacionales e internacionales. Esto le garantiza una mayor seguridad durante su trabajo.
Página 3
SePem 01 Logger Antena LED y contacto magnético Imán Fig. 1: SePem 01 Logger , vista frontal con antena Conexión para antena Guía para fijación magnética alternativa Tuerca de fijación, desplazable Fig. 2: SePem 01 Logger , vista posterior sin antena...
Página 4
SePem 01 Master Punto de fijación Alarma acústica Puerto USB Tecla ON/OFF Conexión para alimentación Indicador luminoso Antena Pantalla Mandos F1, F2, F3 Rueda de mando Fig. 3: SePem 01 Master con o sin antena...
Página 6
Explicación de los símbolos ¡ATENCIÓN! Este símbolo advierte de peligros, que pueden poner en peligro al usuario o destruir/dañar el equipo. Nota: Este símbolo indica informaciones y consejos que sobrepasan el manejo habitual del equipo.
Introducción ................1 Generalidades .................2 Garantía ..................2 Uso previsto ................3 Advertencias de seguridad ............4 Sistema SePem 01 ..............6 Componentes del sistema ............6 El uso móvil (itinerante) como alternativa al uso fijo ....6 Funcionamiento .................7 3.3.1 Desarrollo del control (vista de conjunto) .......7 3.3.2...
Página 8
Contenido Página 5.4.2 Funciones estándar ..............21 5.4.3 Preguntas de confirmación ..........21 5.4.4 Inserción de texto ..............22 5.4.5 Desplazarse en representaciones gráficas ......24 Menús del Firmware e interacción Master - Logger ....25 5.5.1 Menú principal (vista de conjunto) ........25 5.5.2 Patrulla .................26 5.5.2.1 Requisitos para una patrulla con éxito ......27 5.5.2.2...
Página 9
Contenido Página Abreviaturas en el Firmware ...........68 Accesorios ................69 Declaración de conformidad CE ..........72 Instrucciones para la eliminación de residuos ......72 Índice ..................73...
SePem 01 es sólo un sistema de pre-localización. Esto significa que las advertencias de fugas que indique el sistema, deberán comprobarse siempre con métodos adecuados (p. ej. correla- ción). A diferencia del equipo SePem 02, el sistema SePem 01 no es modular.
Garantía Para poder garantizar un funcionamiento correcto y seguro, debe observar las siguientes instrucciones. La empresa Hermann Sewerin GmbH no responde por daños causados por la inobservancia de estas instrucciones. Estas instrucciones no suponen una extensión de las condiciones de garantía y responsabilidad, incluidas en las condiciones generales...
2 Generalidades Uso previsto SePem 01 es un sistema que registra y evalúa valores medidos. El uso previsto de este equipo es el control estacionario e itine- rante de redes de distribución de agua. Sólo personal cualificado de las empresas de suministro de agua (personal especializado, capataces y técnicos) puede usar el...
Utilice sólo las piezas de recambio y accesorios autorizados por SEWERIN. Antenas en el equipo SePem 01 Logger y SePem 01 Master Sea cuidadoso para no dañar las antenas del Logger y Master. Por lo tanto, no transporte el equipo sujetándolo por la antena.
Página 15
La alimentación del Logger se realiza a través de una pila de litio integrada en el equipo. Solamente el servicio técnico de SEWERIN puede cambiar la pila. Proteja el Logger contra temperaturas superiores a 70 °C. Sólo SePem 01 Master Master está...
3 Sistema SePem 01 Sistema SePem 01 Componentes del sistema El sistema SePem 01 (abreviado: SePem 01) incluye: El SePem 01 Logger , abreviado: Logger (véase capítulo 4) para registrar los datos de medición El SePem 01 Master , abreviado: Master (véase capítulo 5) para aceptar y evaluar los resultados de medición, así...
3 Sistema SePem 01 Funcionamiento 3.3.1 Desarrollo del control (vista de conjunto) El sistema SePem 01 funciona de acuerdo con el siguiente principio: Programar por primera vez el Logger (véase capítulo 5.5.3) En cada Logger se programa el lugar y el tiempo en el que se van a grabar los datos de medición.
100 a 200 m. 3.3.3 Principios de la detección de fugas El SePem 01 aplica diferentes procedimientos dependiendo de si su uso es móvil o fijo para determinar si hay o no una fuga. Nota: Si se produce ruido de fondo (frecuencia 50 Hz o 100 Hz) no se emite indicación de fuga.
3 Sistema SePem 01 3.3.3.2 Detección de fugas en el uso fijo Si el SePem 01 se usa en modo fijo, la detección de fugas se basa en una relación matemática que consiste en comparar los valores medidos durante diferentes períodos de medición (detec- ción de cambios).
4 SePem 01 Logger SePem 01 Logger Función y diseño El SePem 01 Logger es un sistema de registro de sonidos (del inglés.: to log; registrar [datos]). Este equipo puede registrar y guardar datos de medición en redes de distribución de agua. El intercambio de datos con el Master se realiza vía radio.
4 SePem 01 Logger Especificar el número de unidad (opcional) Cada Logger se suministra con un número de serie de 11 dígi- tos. Para una gestión más simple de los Logger (en el Master y en la zona de medición) existe la posibilidad de especificar un número de unidad para cada equipo.
4 SePem 01 Logger 4.3.2 Distancia (recomendada) entre dos Logger Para el control sistemático de una determinada zona se reco- miendan las siguientes distancias entre cada dos logger: Red de distribu- Instalación de Distancia recomendada ción de agua de los logger en...
Página 23
4 SePem 01 Logger Fig. 4: Posibilidades de fijación del imán a la carcasa Si se atornilla el imán en la tuerca de fijación de la guía, éste podrá moverse hasta encontrar la posición ideal para el lugar de montaje. Si el Logger se instala en posición horizontal, el imán deberá...
4 SePem 01 Logger Imán para la fijación de la antena Fig. 5: Adaptador de antena Antes de atornillar la antena / el adaptador de antena, es ne- cesario verificar que todos los contactos estén limpios y secos. La antena o bien el adaptador de antena se deben apretar con la mano hasta el tope.
4 SePem 01 Logger Si no se establece la conexión vía radio entre Master y Logger en el tiempo de transmisión disponible, el Logger se apaga au- tomáticamente siendo necesario activarlo de nuevo. Nota: Si se modifican las configuraciones del equipo es-...
5 SePem 01 Master SePem 01 Master Función y diseño El SePem 01 Master es el equipo necesario para programar y leer los SePem 01 Logger. Con el Master se pueden realizar las siguientes operaciones: Programar los Logger Lectura de los resultados de medición y de los datos de log- gers Evaluar los resultados de medición (también con representa-...
5 SePem 01 Master Memoria El Master almacena los resultados de medición en una memoria circular. Esto significa que si la memoria está llena, es decir que ya no hay más espacio, se borran los datos más antiguos para insertar los más recientes. El equipo notifica al usuario la falta de espacio en la memoria.
5 SePem 01 Master Alimentación 5.3.1 Opciones El Master se puede usar opcionalmente con: Pilas (4) Baterías NiMh (4) Externa a través de toma de corriente o batería de vehículo Nota: El Master no dispone de cargador de baterías. Desconecte el equipo cuando no lo utilice para extender la au- tonomía de las pilas/baterías.
5 SePem 01 Master Nota: Si el cambio de las pilas/baterías dura más de cuatro minutos, se tendrán que ajustar de nuevo la fecha y la hora en las Configuraciones del Master (véase capítulo 5.5.5). 5.3.4 Alimentación externa Opciones de la alimentación externa:...
5 SePem 01 Master Funcionamiento 5.4.1 Teclas y rueda de mando El mando ON/OFF es el único que no cambia de función. Tras encender el equipo, éste se maneja por medio de la rueda de mando y de los mandos que activan las funciones que se indican en la pantalla.
5 SePem 01 Master 5.4.2 Funciones estándar Las siguientes funciones se necesitan con regularidad para el manejo del Master: Funciones estándar Atrás F3 Volver al nivel de programa previo Aceptar F2 Guardar los valores modificados Borrar F2 Borrar un valor o una lista Borrar lista 5.4.3...
5 SePem 01 Master 5.4.4 Inserción de texto En la BAse de dAtos loggers se pueden guardar un comen- tario y la localización para cada Logger. El texto puede tener un máximo de 20 caracteres. La ventana para la inserción de texto se llama editAr texto.
Página 33
5 SePem 01 Master Función Efecto en el campo de texto Atrás Mover el cursor un carácter hacia atrás siguiente Mover el cursor un carácter hacia delante Borr. Borrar el carácter en la posición actual del cursor introd. Se inserta un carácter delante de la posición...
5 SePem 01 Master 5.4.5 Desplazarse en representaciones gráficas El Master puede mostrar los datos de forma gráfica. Las ven- tanas respectivas se llaman gráfiCAs y gráfiCAs de His- tóriCo. La representación gráfica muestra todos los datos en una imagen.
5 SePem 01 Master Menús del Firmware e interacción Master - Logger 5.5.1 Menú principal (vista de conjunto) El menú principal es el punto de partida de todos los trabajos con el Master. Se encuentra en la parte superior del nivel de programa.
5 SePem 01 Master 5.5.2 Patrulla En la patrulla se leen (se recogen), por medio del Master, los datos que fueron guardados en el Logger. El objeto de la patrulla es: Llevar un registro de la ubicación de las fugas detectadas Recopilar los resultados de la medición para una visualización...
5 SePem 01 Master de esta página siendo desplazados y guardados en listas de patrullas. Si presiona F1 log perdidos se mostrará una lista conteniendo todos los Logger que todavía no han sido leídos en la patrulla actual. Para ello es necesario que los Logger se hayan guardado en la base de datos loggers.
5 SePem 01 Master 5.5.2.2 Desarrollo de una patrulla (vista de conjunto) 1. Usuario Se dirige con el Master a la zona de alcance de radio del Logger 2. Logger Listo para transmitir (tiempo de comunicación de radio activo) 3. Master Recibe los últimos resultados de medición guardados, en...
5 SePem 01 Master 5.5.2.3 Analizar los resultados de medición leídos Los resultados de medición que se han leído durante la patrulla (véase capítulo 5.5.2.2 y proceda hasta el punto 3) siempre se deben analizar y evaluar. Los siguientes valores pueden arrojar información sobre la calidad de la medición y determinar si hay o no una fuga:...
Página 40
5 SePem 01 Master Durante la lectura se envían también las siguientes indicaciones junto con los resultados de medición: Nota Descripción de alerta Indicación de fuga Columna Valor numérico inverso Indicador Señal óptica: se ilumina luminoso por un tiempo prolongado Alarma Señal acústica: tono largo...
5 SePem 01 Master 5.5.2.4 Registro de datos ampliado El registro de datos ampliado proporciona información adicional Una medición (p. ej. gráficas), El registro de transmisión del Logger (p. ej. tiempos de radio, los siete últimos niveles mínimos registrados). El registro de datos ampliado permite analizar mediciones con mayor exactitud así...
5 SePem 01 Master Registro de datos ampliado: Valores guardados en la base de datos loggers (histórico) tiemp. Me- Fecha, hora, duración dic. resultados Nivel de ruido mínimo, frecuencia caracte- de la medi- rística, anchura, tiempo de lectura ción gráficas Indicación de las gráficas...
Página 43
5 SePem 01 Master Análisis de las gráficas En el eje x se coloca la hora, en el eje y la escala de valores medidos (nivel de sonido). Un nivel de sonido constante, que sea evidentemente mayor que cero, puede ser indicativo de una fuga (Fig. 10).
5 SePem 01 Master 5.5.3 Comunicación con Logger La CoMuniCACión logger sirve para el intercambio de datos entre Master y Logger. Se entiende por datos no sólo los re- sultados de medición, sino también los datos de loggers (véase capítulo 5.5.3.1 y 5.5.3.2).
5 SePem 01 Master Para fines de control, los datos de loggers se pueden volver a leer posteriormente de un Logger utilizando el Master. dAtos del logger general Estado de las pilas, número de unidad, próxi- ma revisión, versión de Firmware tiempos Días, hora, duración, modo patrulla, modo...
5 SePem 01 Master Tiempos de medición Los ajustes en los tiemp. Medic. determinan cuándo y cómo registra un Logger los datos de la medición. ConfigurACión de logger tiemp. Medic. Comienzo (días) Número de días hasta el inicio de la medición...
5 SePem 01 Master Tiempos de Radio Los ajustes de tiempos radio determinan cuándo y por cuán- to tiempo un Logger está listo para el intercambio de datos con el Master (tiempo de comunicación de radio). Se especifica el intervalo de tiempo entre dos impulsos de transmisión en el modo patrulla.
Página 48
5 SePem 01 Master Mixto Los ajustes varios (Mixto) determinan el modo de trabajar del Master. La selección correcta del nivel de alarma es parti- cularmente importante. ConfigurACión de logger Mixto nivel de MóVil (uso móvil) alarma es necesario establecer un valor entre 30 y 3.000 (en pasos de 30).
5 SePem 01 Master 5.5.3.4 Un solo Logger Nota: Cuando se trabaja con un solo logger, se debe establecer siempre una conexión vía radio entre Master y Logger. En cuanto seleccione la opción de menú un solo logger (activar y confirmar), el Master estará listo para recibir datos.
Página 50
5 SePem 01 Master Nota: Seleccione solamente Logger con los que exista una conexión vía radio de buena calidad. Estos Logger son los que presentan la columna Señal rellena, al menos, hasta la mitad de la barra. Las mediciones y los datos del Logger seleccionado serán...
Página 51
5 SePem 01 Master Datos / Resultados La opción del menú datos / resultados tiene una función infor- mativa. Allí se muestra una lista de los datos de loggers menciona- dos en el capítulo5.5.2.4 (Cuadro 1) Tenga en cuenta que sólo se mostrarán algunos valores si el Logger ha guardado mediciones...
5 SePem 01 Master 5.5.3.5 Transmisión de datos a los Logger Para transferir los tiempos de medición y los tiempos de radio a los Logger, pulse siempre F1 transferir en la Configu- ración de logger. Es importante que tenga en cuenta las siguientes diferencias entre la transferencia a Múltiples Loggers...
Página 53
5 SePem 01 Master Transmisión de datos a un solo logger Conexión Ya establecida vía radio Comienzo de la Inmediatamente después de presionar transferir transmisión de datos Destino de la Solamente el Logger seleccionado transmisión de datos Fin de la trans- La conexión vía radio finalizará...
Página 54
5 SePem 01 Master Loggers programados (solamente para Múltiples loggers) Tras transferir los datos a Múltiples loggers, aparece la ventana loggers progrAMAdos. 2/15 LOGGER PROGRAMADO 10:21 N° SERIE 100 02 01370 100 02 01371 No progrmado Borrar lista Atrás Fig. 15: Loggers programados Se mostrará...
5 SePem 01 Master 5.5.3.6 Ajustes estándar El Master tiene programado un ajuste estándar para la confi- guración del logger. En este caso, se trata de valores óptimos que permiten utilizar los Logger con un consumo reducido de las pilas.
5 SePem 01 Master 5.5.4 Gestión de Logger La gestión de logger permite visualizar todos los resultados de medición y los datos de loggers guardados y editar los datos de loggers GESTIÓN DE LOGGER 10:21 Base de datos loggers Listas de Patrullas Atrás...
Página 57
5 SePem 01 Master En la parte inferior de la ventana se muestran los demás datos del Logger (n° unid., Comentario) que está marcado arriba. Nota: Al borrar loggers de la base de datos loggers, se borrarán también los respectivos datos de medición de ese Logger.
Página 58
5 SePem 01 Master GRÁFICAS 10:21 100 02 00821 12 Ene. 2010 02:00:00 0d 01h 00min 3000 2500 2000 1500 1000 Último min. Desplazar Atrás Fig. 19: Gráficas de una patrulla guardada Pulse F1 gráf.Histo. (en la ventana Histórico). Creará...
Nota: En la ventana fecha / Hora no aparecerá ninguna patrulla la primera vez que se usa el SePem 01, si se han borrado todas las listas de Patrullas existen- tes o si la memoria ha sido borrada. ¡Para guardar patrullas es necesario patrullar! La lectura de datos de un Logger por la activación manual del mismo...
5 SePem 01 Master Una vez seleccionada una patrulla, aparecerá una lista con las respectivas mediciones (pAtrullA guArdAdA). PATRULLA GUARDADA 10:21 15 Ene. 2010 11:08:01 N° SERIE 100 02 01286 100 03 03534 100 02 00821 100 02 01119 100 02 01370...
Página 61
5 SePem 01 Master ConfigurACión MAster fecha (Día : Mes : Año) Fecha actual Hora Hora (hora : minutos) Hora actual SÍ > NO SÍ : Se cambia al horario de verano en Europa Central (explicación véase capítulo 7.5) idioma deutsch >...
Página 62
5 SePem 01 Master Múlti- SÍ > NO ples An- SÍ : El Master recibe los datos de loggers por tenas medio de múltiples antenas. ¡Atención! Si la respuesta es SÍ, el Master sólo puede recibir, pero no podrá transferir datos. La CoMuniCACión logger está...
5 SePem 01 Master 5.5.6 Información Master La información Master sólo tiene una función informativa, de modo que no se podrá realizar ningún ajuste. inforMACión MAster Número de serie configurada en el Master Fecha y hora Autonomía restante de la pila/batería Memoria usada Versión de Hardware y Firmware...
Consejo y ayuda El que se genere un error durante el funcionamiento del SePem 01, no significa necesariamente que existe un fallo grave. El siguiente resumen le ayudará a encontrar el origen del fallo y le dará instrucciones para corregir el problema.
6 Consejo y ayuda Problemas con el Master Problema/ Característica Solución No hay conexión vía Comprobar la conexión vía radio radio (véase capítulo 6.3.1) (aviso de error p. ej. "¡Abortada conexión con el logger!") Logger perdido cuando En el futuro, comprobar en la opción patrulla, pulsando se realiza una lectura.
> el LED debe parpa- dear > si no lo hace: el Logger está averiado o la pila está des- cargada > enviar el Logger al servicio técnico de SEWERIN Comprobar el Master : ¿El equi- po tiene instalada la antena? No se reciben datos en Comprobar la conexión vía radio...
(Logger y Master)? La humedad empeora la calidad de la conexión vía radio. ¿Están equipados el Logger y el Master sólo con antenas autorizadas por SEWERIN? ¿Están separados el Logger y el Master por una distancia aproximada de 1 – 2 m? ¿Se encuentra cerca otro equipo que transmite en la misma...
Master) Otros problemas Problema/ Característica Solución El Master indica alerta El SePem 01 es un sistema de de fuga, pero no se en- pre-localización. Las indicacio- cuentra ninguna fuga nes de fuga deben comprobarse siempre con métodos adecuados...
7 Anexo Anexo Datos técnicos y condiciones de uso permitidas SePem 01 Logger Material: carcasa de aluminio fundido a presión Clase de protección: IP68 Alimentación: Pila de litio (sólo puede ser cambiada por el fabricante) Autonomía: 5 años (garantizado si se usan los parámetros estándar)
Página 70
7 Anexo SePem 01 Master Material: Carcasa de plástico Clase de protección: IP54 Alimentación: Externa a través de toma de corrien- te o batería del vehículo Interna a elegir entre 4 pilas tipo AA o baterías recargables (LR6, AA, AM3): Pilas alcalinas de manganeso Pilas de zinc-carbón...
7 Anexo Tipos de mediciones (vista de conjunto) Tipo de Características medición Medición Grabación de una medición simple en un mo- simple mento determinado y con una duración deter- minada Abrev.: Los datos de medición guardados en el Logger, simple correspondientes a mediciones anteriores, se borran completamente antes de comenzar la grabación...
7 Anexo Estructura de menú Menú principal Loggers Patrulla perdidos Logger Datos / seleccionado Resultados Medición en línea Configuración de Logger Múltiples Logger Logger no Comunica- Configuracion ción Logger Loggers de Logger programado programado Un solo Selección logger de Logger Gestión Base de Editar...
7 Anexo Símbolos de la pantalla (Master) Notas Esperar Área protegida por código PIN Error ¡Advertencia! Pregunta Información Medición Número de mediciones Gráficas Nivel de ruido máximo Nivel de ruido mínimo Anchura Frecuencia característica de la medición Nivel de sonido actual (medición en línea) Intervalo Escala del eje de tiempo (gráficas) Evaluación...
Página 74
7 Anexo Información general Fecha, indicaciones horarias (hora, tiempo de medición) Duración Tiempo de radio Hora de lectura Logger N° SERIE Autonomía restante de la pila del logger Autonomía restante de la pila/batería del Master Memoria del Master Versión de Hardware y Firmware Temperatura...
7 Anexo Términos técnicos y abreviaturas generales Anchura Desviación media con respecto al valor promedio de la medición de datos Conjunto de Establece el tipo de carácter (mayús- caracteres culas, minúsculas, números) para la entrada de texto Conjunto de Se puede leer durante una patrulla datos ampliado junto con los resultados de medi- ción...
7 Anexo Gráficas de histórico Representación gráfica del histórico de un Logger Muestra la gráfica del nivel de ruido mínimo de todas las mediciones guardadas Histórico Contiene todos los resultados de medición del Logger: fecha de lec- tura, nivel de ruido mínimo, anchura, frecuencia característica, gráficas (si se han leído) Se puede representar gráficamente...
Página 77
7 Anexo Resultados de la Calculado a partir de los datos de medición la medición Consta de: nivel de ruido mínimo, frecuencia característica, anchura, estado de la pila, alerta de fuga Para evitar errores de asignación, junto con los resultados de la me- dición se emite el N°...
7 Anexo Abreviaturas en el Firmware Actualiz Log Actualización de Logger COND. LENTA Conducción lenta Conectado a CET. Conectado a horario de invierno Horario de verano ESTATIC Estacionario Frecuenc. licencia Licencia para frecuencia Gráf. Histo. Gráficas de Histórico Identif. Logger Identificación de Logger Ini.
7 Anexo Accesorios Maletín SePem 01 Nº Art.: ZD28-10000 Para transportar el SePem 01 Master y 10 SePem 01 Logger Caja de transporte SePem 01 Nº Art.: ZD30-10000 Para 20 SePem 01 Logger Cuerda de seguridad 1,2 m Nº Art.: SF01-Z0300 Para bajar a arquetas, incluye muelle de sujeción...
Para colocar sobre el techo del vehículo Con cable de 5 m Pila alcalina Nº Art.: 1353-0001 Para el SePem 01 Master AA, LR6, 1.5 V Batería de NiMh Nº Art.: 1354-0003 Para el SePem 01 Master Cargador 4x baterías tipo AA Nº...
Página 81
Cable de vehículo M4 12 V= móvil Nº Art.: ZL07-10100 P a r a e l u s o m ó v i l d e l SePem 01 Master en el ve- hículo Con fusible incorporado y enchufe para el encendedor del vehículo...
7 Anexo Declaración de conformidad CE La empresa Hermann Sewerin GmbH declara por este medio que el equipo SePem 01/SePem 01 Master cumple con los ® ® requisitos de las siguientes Directivas: 1999/5/CE 2006/28/CE Este producto pertenece a los equipos de radio de la categoría 1.
8 Índice Índice Desconexión automática (Master) Activar 20 Detección de fugas 8 Adaptador de antena 13 Uso fijo 9 Ajustes estándar 45 Uso móvil 8 Alarma acústica 51 Distancia entre dos Logger 12 Alimentación DST (Master) 51 Externa (Master) 19 Logger 10 Master 18 Anchura 29...
Página 84
Información 53 Menús 25 Problemas con 55 Selección de Logger 39 Medición en línea 41 Símbolos de la pantalla 63 Memoria Sistema SePem 01 6 Borrar 52 Componentes 6 Memoria circular 17 Funcionamiento 7 Menú principal 25 Mixto 38 Modo de desplazamiento 24 Modo económico 38...
Página 85
8 Índice Tecla ON/OFF 20 Texto Editar véase Insertar texto Insertar 22 Tiempos de medición 36 Tiempos de Radio 37 Tipo 36 Tipo de medición 36 Vista de conjunto 61 Transmisión de datos 7, 42 Tuberías de plástico 11 Último nivel de ruido mínimo 31 Un solo Logger 39 Transmisión de datos 43 fijo 6, 9...
Página 86
Guía de inicio rápido del equipo SePem 01 Master ¿Qué le gustaría hacer con el SePem 01? Comience en el menú principal y seleccione … Comunicación logger > Múltiples loggers Programar múlti- > ConfigurACión de logger: Introducir datos ples loggers >...