I_Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore.
Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
GB_Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures with the two color.
Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer.
F_Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur.
Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l'intermédiaire du revendeur.
D_Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben.
Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
E_Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas que indican el color.
iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.
NL_Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft.
Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld.
Pièces
de
rechange
9
12
Austauschteile
10
13
Repuestos
Onderdelen
6
7
1
0042273010
cod.
2
7030431280
cod.
3
0090729880
cod.
4
0090729580
cod.
5
0040101119
cod.
6
0090729680
cod.
7
0090729780
cod.
8
0049220419
cod.
9
0049220219
cod.
10
0040749710
cod.
11
0040237210
cod.
12
0049754310
cod.
13
0090075219
cod.
Naturale
03
Noce
06
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte
Bergamo, Italy tel +39 035.8301497 fax +39 035.831283