8
H
3-1/2" 1(x)
Position H bestimmen; Loch bohren.
10
D
GEFAHR:
Wenn bei Installationen
mit Seewasserpumpe kein belüftbares
Schwanenhalsventil verwendet wird,
kann Wasser (durch Siphonwirkung) von
außen in die Toilette gesaugt werden, was
zu Sachschäden und zum Verlust von
Menschenleben führen kann! Zur Bestimmung,
ob ein belüftbares Schwanenhalsventil
erforderlich ist, den Abschnitt „Planung des
Einbaus – Hinweise für Installationen mit
Seewasserversorgung" konsultieren!
www.thetfordmarine.com
E
3
4
H
Vertical Installation
1. Choose installation method.
2. Run
; assemble parts as shown.
H
3. Tighten 1-1/2" to secure in place.
11
Funktion der Toilette prüfen
VOR der permanenten Befestigung der Toilette:
■ Toilette spülen, um die ordnungsgemäße
Funktion zu bestätigen.
■ Sicherstellen, dass keine Lecks vorhanden
sind; ggf. korrigieren.
■
K4
und
permanent in die Wand
K5
einsetzen.
Bedienung
Die ECO-Schalter hat zwei Betriebsarten: ""Add Water " (vor der Verwendung) und "Flush" (nach Gebrauch)
die aktiviert werden, indem Sie die obere oder untere Taste.druecken.. Die Funktionen werden übersichtlich
auf dem Schalter gekennzeichnet.
Die Taste "Add Water", fügt das Wasser in der Toilette, bis die obere Taste gedrückt bleibt. Die Taste "Flush"
(nach Verwendug) schaltet die Pumpe und gleichzeitig fügt Wasser, solange die untere Taste gedrückt
gehalten wird.
49
9
1-1/2"
Horizontal Installation
12
2
(2x)
1. Silikonmasse an der Innenseite von Umrisslinie
auftragen.
1
2.
positionieren;
fest anziehen.
3. Silikonmasse um den Sockel von
Caution!
base sealant. Do not use Polysulfide base seal-
ants that can damage plastic.
Tecma Nano ECO Owner's & Installation Manual
3
4
H
1-1/2"
1
2
in den Boden einsetzen;
1
herum auftragen.
Seal with silicone or latex