Descargar Imprimir esta página
Seeley 2000 Instrucciones De Seguridad Importantes
Seeley 2000 Instrucciones De Seguridad Importantes

Seeley 2000 Instrucciones De Seguridad Importantes

Acondicionador de aire portatil por evaporacion

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL 2000
PORTABLE EVAPORATIVE AIR COOLER
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read these instructions before assembling the cooler and keep
for future reference.
This appliance is not intended for use by young children or infirm
persons without supervision. Young children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
MODELO 2000 ACONDICIONADOR DE AIRE
PORTATIL POR EVAPORACION
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Por favor leas estas instrucciones ante de armar el acondicionador de aire y
gúardelas como referencia para el futuro. Este aparato no está diseñado
para ser utilizado sin supervisión por niños o personas débiles. Se debe
supervisar a los niños pequeños para asegurarse que no jueguen con el
MODELE 2000 REFROIDISSEUR D'AIR
PAR EVAPORATION PORTABLE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Prière de lire ces instructions avant de monter le refroidisseur et de les
conserver à titre d'information.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants en bas âge, ni
par des handicapés sans surveillance. Surveiller les enfants en bas âge
pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
MODELLO 2000 CONDIZIONATORE
D'ARIA EVAPORATIVO PORTATILE
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per favore leggere queste istruzioni prima di assemblare il condizionatore
e conservatele per consultarle in futuro.
Quest'apparecchio non deve essere usato da bambini giovani o persone
inferme senza supervisione. I bambini giovani devono essere sorvegliati
per assicurare che non giochino con l'apparecchio.
MONTELO 2000 FORHTH
EXATMISTIKH SUSKEUH KLIMATISMOU
SHMANTIKES ODHGIES ASFALEIAS
Diabav s te autev " ti" odhgiv e " prin sunarmologhv s ete th suskeuhv kai
krathv s te ti" prov c eire" gia mellontikhv crhv s h.
Authv h suskeuhv den prooriv z etai gia anepiv b lepth crhv s h apov mikrav
paidiav hv av t oma asqenhv hv me eidikev " anav g ke". Ta mikrav paidiav prev p ei
na epiblev p ontai gia na mhn paiv z oun me th suskeuhv .
MODEL 2000 TASç I NABÿLÿR BUHARLASç I CI HAVA
SOGË U TUCUSU
O? N EMLÿ EMNÿYET TALÿMATLARI
Lu/ t fen sog¨ u tucuyu monte etmeden o/ n ce talimatlarÈ okuyun ve bunlarÈ
ileride tekrar bakmak u/ z ere saklayÈn.
Bu aygÈtÈn, ku/ c ç u / k cç o cuklar ve sag¨ ¨ l Èksal yo/ n den gu/ c ç s u/ z kisç i ler
tarafÈndan denetimsiz olarak kullanÈlmamasÈ gerekmektedir. Bu aygÈtla
oynamadÈklarÈndan emin olmak amacÈyla ku/ c ç u / k cç o cuklar su/ r ekli
denetim altÈnda bulundurulmalÈdÈr.
As the policy of this company is one of continuous product improvement, all specifications are subject to change without notice.
Debido al continuo programa de mejoramiento de los productos de esta compañía, estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Comme notre société vise constamment à améliorer ses produits, elle se réserve le droit de modifier toutes spécifications sans préavis.
La nostra ditta cerca sempre nuove soluzioni tecnologiche quindi si riserva il diritto di cambiare i dati caratteristici dei nuovi modelli senza preavviso.
Stov c o" authv " th" etairiv a " eiv n ai h sunechv " beltiv w sh twn suskeuwv n th". Gia to lov g o autov oi tecnikev " leptomev r eie" mporeiv n v a llav x oun cwriv " proeidopoiv h sh.
Bu sç i rketin politikasi u/ r u/ n lerini su/ r ekli olarak gelisç t irmektir bu nedenle tu/ m gerecç l ere ilisç k in ayrintilar uyarisiz olarak degisç e bilir.
!"#$%&'()*+,-./0+,12#345'6789:;
ENGLISH — SPANISH — FRENCH — ITALIAN — GREEK — TURKISH — CHINESE — ARABIC
All manuals and user guides at all-guides.com
aparato.
OMMM=
!"#$%
!"#
!"#$%&'()*+,-
!"#$%&'()*+,
!"#$%&'()*+,)-./012
!"#$%&'()*+,-./01
EN
SP
FR
IT
GR
TU
CH
AR
9605 — 827513D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Seeley 2000

  • Página 1 " anav g ke". Ta mikrav paidiav prev p ei na epiblev p ontai gia na mhn paiv z oun me th suskeuhv . MODEL 2000 TASç I NABÿLÿR BUHARLASç I CI HAVA SOGË U TUCUSU O? N EMLÿ...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS — TABLA DE CONTENIDOS — TABLE DE MATIERES — INDICE ASSEMBLY .............. 1 MONTAGE .............. 1 Unpacking the cooler Déballer le refroidisseur A Leg (trolley) Controls Assembly of trolley Montage du chariot B Magazine rack (trolley) F Air direction controls DIRECTIONS FOR USE ........
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY — MONTAJE — MONTAGE — MONTAGGIO Unpacking the Cooler Assembly of Trolley Connect the opposite end of the magazine rack Unpack the cooler onto a carpet or similar soft Press two of the legs into the corner recesses at to the other two legs, then push the legs firmly surface.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIONS FOR USE — INSTRUCCIONES DE EMPLEO — INSTRUCTIONS D'EMPLOI — ISTRUZIONI PER L'USO Caution – Check voltage added via the front or rear water inlet. The front Try to position the cooler where you wish to use Check the voltage of the cooler before plugging inlet door is opened by pushing it at the bottom it before you fill to avoid unnecessary spillage.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIONS FOR USE — INSTRUCCIONES DE EMPLEO — INSTRUCTIONS D'EMPLOI — ISTRUZIONI PER L'USO How to get the best cooling performance Safety Instructions Air Direction Control Place the cooler with its back near to an open As this cooler contains water, ensure it is moved Adjust the air guide vane levers as required.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIONS FOR USE — INSTRUCCIONES DE EMPLEO — INSTRUCTIONS D'EMPLOI — ISTRUZIONI PER L'USO Fan Speed position (fig. 12). Cooling Set the fan knob to the required position. Conditioning of Aspen filter pads When this appliance is used as an air cooler it Low Fan Speed (I) is selected for quieter We recommend that when the cooler is first...
  • Página 7: Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE — MANTENIMIENTO — ENTRETIEN — MANUTENZIONE Cleaning simple cleaning on your cooler to maintain it's Rear Panel Removal The exterior surfaces can be wiped with a damp high efficiency. This involves cleaning the water Release the two side latches (fig.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE — MANTENIMIENTO — ENTRETIEN — MANUTENZIONE edge feeds into the top panel slot. Tap sharply on pad with water. Replace if worn or deteriorated. 15L). Lock the wire frame back into place with each side of the back panel to relocate the Aspen filter pad replacement the side panel location clips (fig.
  • Página 9: Solucion De Problemas - Sp

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING — EN CONDITION POSSIBLE CAUSE REMEDY 1. Cooler will not operate at first. 1.1 Power outlet or supply faulty. 1.1.1 Switch on power outlet. 1.1.2 Check power supply. 1.1.3 Check power outlet. 1.2 Wrong voltage.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEPANNAGE — FR CONDITION CAUSE POSSIBLE REMEDE 1. Le refroidisseur ne fonctionne pas 1.1 Prise ou alimentation défectueuse. 1.1.1 Ouvrir le circuit. d'abord. 1.1.2 Contrôler l'alimentation. 1.1.3 Contrôler la prise. 1.2 Fausse tension. 1.2.1 Contrôler que l'alimentation soit conforme à...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com LUSEIS PROBLHMATWN — GR KATASTASH PIQANH AITIA LUSH 1. H suskeuhv de leitourgeiv me thn 1.1 H priv z a ev c ei elav t twma. 1.1.1 Bav l te to fi" sthn priv z a. prwv t h forav .
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ! — CH !" NK= !"#$%&'( NKN= ! "#$% NKNKN= !"# $% NKNKO= !" NKNKP= !"# NKO= !"# NKOKN= !"#$%&'()*+&, !-./ OK= !"#$%&'()*!+, OKN= !"#$%&'( OKNKN= =PMJQR= !"#$%&'()*+,-.+/012345678 9:# !"#$%&'()* PK= !"...