MAINTENANCE — MANTENIMIENTO — ENTRETIEN — MANUTENZIONE
edge feeds into the top panel slot. Tap sharply on
each side of the back panel to relocate the
latches.
Cleaning Aspen filter pad
The Aspen filter pad (fig. 15J) is removed by
depressing its sides towards the centre and
drawing it back (fig. 18). Wash the Aspen filter
Limpieza de la almohadilla de filtro 'Aspen'
La almohadilla de filtro 'Aspen' (ilust 15J) se
remueve deprimiendo los lados hacia el centro y
tirando hacia afuera (ilust 18). Lave la almohadilla de
filtro 'Aspen' con agua. Reemplácela is está muy
usada o deteriorada.
Reemplazo de la almohadilla de filtro
Inspeccione la almohadilla de filtro antes de
Courber le panneau (fig. 17) de sorte que le bord
supérieur glisse dans la rainure du dessus du panneau.
Taper raide de chaque côté du panneau arrière pour
rengager les fermoirs.
Nettoyage de la natte filtrante de tremble
Pour enlever la natte filtrante (fig. 15) pousser les
côtés vers le milieu et la retirer (fig. 18). Laver la natte
scattare le sicure.
Pulizia del filtro Aspen
L'imbottitura del filtro Aspen (fig. 15J) si estrae
spingendo i lati verso il centro e tirando in fuori
(fig. 18). Lavate il filtro Aspen con acqua e
sostituitelo se è consumato o deteriorato.
Kaqav r isma Fiv l trou
To fiv l tro pou faiv n etai sthn (eik. 15J) mporeiv
na afaireqeiv sprwv c nonta" ti" av k re" pro" th
mev s h kai trabwv n ta" pro" ta piv s w (eik. 18).
Pluv n ete to fiv l tro me nerov . Antikatasthv s te to
an eiv n ai fqarmev n o.
Aspen filtre yastÈg¨ ¨ È nÈn temizlenmesi
Aspen filtre yastÈg¨ ¨ È (sç e kil 15J) kenarlarÈ ortaya
dog¨ ¨ r u bastÈrÈlarak ve geriye dog¨ ¨ r u cç e kilerek
cç È karÈlÈr (sç e kil 18). Aspen filtre yastÈg¨ ¨ È nÈ suyla
yÈkayÈn. Eskimisç ya da bozulmasç s a yenisini takÈn.
Aspen filtre yastÈg¨ ¨ È nÈn deg¨ i sç t irilmesi
Filtre yastÈg¨ ¨ È nÈ yerine takmadan inceleyin.
!"= =
!"#$%&'()*+
!
=NT
!"#$%&'()*+
!"#$%&'()*+,-./
!"#$
=D^ëéÉåD=
=D^ëéÉåD=
!"=NRg
!"
!"#$%&'()*+,&-.
All manuals and user guides at all-guides.com
pad with water. Replace if worn or deteriorated.
Aspen filter pad replacement
Inspect the filter pad before putting it back. Be
sure that the pad protrudes approx. 4cm
uniformly from top of wire frame (fig. 15K). Be
sure the pad is fitted closely all the way around
under the edge of the plastic water spreader (fig.
reemplazarla. Asegúrese que la almohadilla
sobresalga uniformemente (4cm approximadamente)
desde la parte superior de la armazón de alambre
(ilust 15K). Asegúrese que el ajuste de la almohadilla
es parajo alrededor de la orilla plástica del difusor
de agua (ilust 15L). Trabe el armazón de alambre en
posición con la ubicación de las trabas en el costado
del panel (ilust 15M).
avec de l'eau. Remplacer si usée ou détériorée.
Remise en place de la natte filtrante de tremble
Examiner la natte avant de la remettre. Assurer que la
natte dépasse uniformément (ca. 4cm) du dessus du
cadre en fil de fer (fig. 15K). Assurer que tout autour la
natte filtrante forme une linge étanche sous le bord du
distrubuteur d'eau en plastique (fig. 15L). Retenir le
Sostituzione dell'imbottitura del filtro
Aspen
Controllate l'imbottitura del filtro prima di
rimetterla a posto. Assicuratevi che l'imbottitura
sporga uniformemente (circa 4cm) dalla parte
superiore del telaio metallico (fig. 15K).
Assicuratevi che l'imbottitura sia ben stretta
tutt'intorno sotto al bordo del diffusore d'acqua
17
Antikatav s tash Fiv l trou
Elev g xte to fiv l tro prin to xanabav l ete. To
fiv l tro qa prev p ei na exev c ei (periv p ou 4 ek.) apov
to pav n w mev r o" th" surmav t inh" skav r a" (eik.
15K). To fiv l tro qa prev p ei na efarmov s ei
akribwv " se ov l e" ti" pleurev " kav t w apov thn
av k rh th" plastikhv " skav r a" dianomhv " nerouv
(eik. 15Ò). Sterewv s te th surmav t inh skav r a sth
YastÈg¨ ¨ È n tel cç e rcç e venin tepesinde cç È kÈntÈ
yapmakta olmasÈna (yaklasç È k 4cm) dikkat edin
(sç e kil 15K). YastÈg¨ ¨ È n plastik su yayÈcÈnÈn
kenarÈnÈn altÈnda her kenarda sÈkÈca oturmakta
oldug¨ u ndan emin olmalÈsÈnÈz (sç e kil 15L). Yan
panel yerlesç t irme mandallarÈnÈ kullanarak
cç e rcç e veyi yerine oturtun (sç e kil 15M).
=NU
!"#=D^ëéÉåD=
!
!"#$%&'()*+,-./
=D^ëéÉåD=
!"#$%&'()*+,-".
!"#$=Q=
!"#$%&
=NRh
!"#$%&'(=NRi
!"#$% &'()*+,-.
!"#$%&'&()*=NRj
6
15L). Lock the wire frame back into place with
the side panel location clips (fig. 15M).
Cleaning water strainer and reservoir
Clean perforated water strainer (fig. 19N) by
removing any foreign matter. Thoroughly clean
and wipe out the reservoir. Replace drain plug
firmly.
Limpieza del filtro de agua y el tangue
Limpie el filtro de agua perforado removiendo las
impurezas (ilust 19N) removiendo las impurazas.
Limpie y enjugue el tangue cuidadosamente. Ponga el
tapon en su lagar firmemente.
cadre en fil de fer en position au moyen des agrafes de
fixation (fig. 15M).
Nettoyage de l'épurateur d'eau du réservoir
Nettoyer l'epurateur perforé (fig. 19N) en enlevant les
impuretés. Nettoyer et essuyer à fond le réservoir.
Remettre fermement en place le bouchon de vidange.
di plastica (fig. 15L). Rimettete a posto il telaio a
rete e bloccatelo con i fermagli del pannello
laterale (fig. 15M).
Pulizia del serbatoio dell'acqua e del filtro
Eliminate tutto lo sporco dal filtro dell'acqua
(fig. 19N). Pulite accuratemente il serbatoio e
asciugatelo. Rimettete a posto ben stretto il
tappo di scarico dell'acqua.
18
qev s h th" me tou" sundethv r e" pou briv s kontai
sti" av k re" tou opiv s qiou tmhv m ato" (eik. 15M).
Kaqav r isma Straggisthriouv kai Ntepov z itou
Kaqariv s te to truphtov straggisthv r i nerouv
(eik.19N) afairwv n ta" kav q e akaqarsiv a .
Kaqariv s te plhv r w" kai stegnwv s te to ntepov z ito.
Bav l te to pwv m a stereav sth qev s h tou.
Su su/ z u/ c u/ ve su haznesinin temizlenmesi
Her tu/ r lu/ yabancÈ maddeyi ayÈklayarak delikli su
su/ z gecç i ni temizleyin (sç e kil 19N). Su haznesini
etraflÈ bir bicç i mde temizleyip silin. Su bosç a ltma
tÈpasÈnÈ sÈkÈca yerine takÈn.
!"#$!%
!"#$%&=NVk
!"#$
!"#$%&'()*+,-
!"#$%&'())(*+,$
SUNTHRHSH — BAKIM —
19
—
827513D